九色国产,午夜在线视频,新黄色网址,九九色综合,天天做夜夜做久久做狠狠,天天躁夜夜躁狠狠躁2021a,久久不卡一区二区三区

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
十二生肖在英語中的喻意
 
 
 
“生肖”是用來表示人們出生的12種動物,即鼠、牛、虎、兔、龍、蛇、馬、羊、猴、雞、狗、豬?!吧ぁ币簿褪撬自捳f的“屬相”,是中國人特有的一種表示出生時間的方式,英語中,當(dāng)談個人出生的屬相時,表達為“What animal sign were you born under ?你屬什么?I was born in the year of the Cock / Mine is the Coak. 我屬雞。”十二生肖的12種動物在漢語中只有一個:鼠:Rat,牛:Ox,虎:Tiger,兔:Hare,龍:Dragon,蛇:Snake,馬:Horse,羊:Sheep,猴:Monkey,雞:Cock,狗:Dog,豬:Boar。 
  
      鼠——Rat 
  英語中用以比喻討厭鬼,可恥的人,告密者,密探,破壞罷工的人;美國俚語指新學(xué)生、下流女人。當(dāng)看到smell a rat這一詞組時,是指人們懷疑在做錯某事。a rat race則表示激烈的競爭。rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃,這一諺語意指那些一遇到危險就爭先尋求安全或一看見困難便躲得老遠的人。) 
  
     牛——Ox 
  涉及“?!钡臐h語成語很多,如“對牛彈琴”、“牛蹄之涔”等。英語中涉及“Ox”的表達方式則不多。用Ox - eyed形容眼睛大的人;用短語The black Ox has trod on sb’s foot表示災(zāi)禍已降臨到某人頭上。 
  
     虎——Tiger 
  指兇惡的人,虎狼之徒;英國人指穿制服的馬夫;口語中常指比賽的勁敵。中國和東南亞國家常以***** tiger比喻貌似強大而實質(zhì)虛弱的敵人。詞組ride the tiger表示以非常不確定或危險的方式生活。 
  
     兔——Hare 
  在英國俚語中,hare指坐車不買票的人。與hare組成的詞組有:make a hare of sb.愚弄某人。start a hare。在討論中提出枝節(jié)問題。例如:You start a hare ever time at the meeting. 每次討論你都提出與題無關(guān)的問題。 英語中有許多關(guān)于兔的諺語,如: 
  1. First catch your hare. 勿謀之過早(意指:不要過于樂觀)。 
  2. You cannot run with the hare and hunt with hounde. 不能兩面討好(意指:不要耍兩面派)。 

  龍——Dragon 
  龍在中國人民的心目中占有崇高的位置,有關(guān)龍的成語非常多,且含有褒義。如“龍躍鳳鳴”、“龍驤虎步”等。在外國語言中,贊揚龍的詞語非常之少,且含有貶義。如“dragon”指兇暴的人,嚴厲的人,兇惡嚴格的監(jiān)護人,兇惡的老婦人(尤指很少給在其看管下姑娘自由的老婦人)等。以dragon組成的詞組也多含貶義。如dragon’s teeth:相互爭斗的根源;排列或多層的楔形反坦克混克混凝土障礙物。the old Dragon:魔鬼。

  蛇——Snake 
  指冷酷陰險的人,虛偽的人,卑鄙的人;美國俚語指追求和欺騙少女的男子或男阿飛。由此看到,在英語中,“snake”往往含有貶義。如:John’s behavior should him to be a snake. 約翰的行為表明他是一個冷酷陰險的人。與snake組成的成語習(xí)語、諺語有許多,簡舉幾例:a snake in the grass. 潛伏的敵人或危險。to warm a snake in one’s bosom. 養(yǎng)虎貽患,姑息壞人。Takd heed of the snake in the grass. 草里防蛇。 

  馬——Horse 
  英美國家的人很喜歡馬,因此,用“horse”這個詞組成的詞組、成語、諺語非常之多,此舉幾例: 
  1. get on the high horse. 擺架子,目空一切。英語知識積累 
  2. work like a horse. 辛苦的干活。英語知識積累 
  3. horse doctor. 獸醫(yī)、庸醫(yī)。英語知識積累 
  4. dark horse. 競爭中出人意料的獲勝者。 
  如:The voters were surprised when the dark horse won the nomination. 那個無名小卒在競爭中獲勝時,投票者無不大吃一驚。 

  羊——Sheep 
  英語中指害羞而忸怩的人,膽小鬼,馴服的人。 
  有關(guān)sheep的諺語不少。 
  1. As well be hanged for a sheep as a lamb. 偷羊偷羔都是絞(死);偷大偷小統(tǒng)是賊(意指:一不做,二不休)。 
  2. There’s a black sheep in 
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
十二生肖的英文寓意
英文的十二生肖
十二生肖在英語中的喻義
十二生肖(英文版)總動員
虎年就快到了,你知道十二生肖英文怎么說嗎?
十二生肖用英語如何表達
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
熱點新聞
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服