九色国产,午夜在线视频,新黄色网址,九九色综合,天天做夜夜做久久做狠狠,天天躁夜夜躁狠狠躁2021a,久久不卡一区二区三区

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項超值服

開通VIP
十二生肖用英語如何表達(dá)

大家都知道,咱們中國有十二生肖(Zodiac)。十二個生肖,又叫屬相,是中國與十二地支配以人出生年份的,十二種動物分別對應(yīng)不同年份出生的孩子。既然說到屬相,那么你知道十二生肖用英語分別如何表達(dá)?

1.鼠(Rat)

英語中用以比喻討厭鬼,告密者,密探,破壞罷工的人,但在生肖中不代表任何意思哈(以下都是),這是咱們中國特色。

相關(guān)表達(dá):

smell a rat感到不妙;感到有可疑之處

a rat race激烈的競爭

rats desert a sinking ship船沉鼠先逃(意指那些一遇到危險就爭先尋求安全或一看見困難便躲得老遠(yuǎn)的人。)

2.牛(Ox)

相關(guān)表達(dá):

Ox-eyed形容眼睛大的人

The black Ox has trod on sb's foot.表示災(zāi)禍已降臨到某人頭上。

3.虎(Tiger)

除了老虎之外還指兇惡的人;英國人指穿制服的馬夫;口語中常指比賽的勁敵。

相關(guān)表達(dá):

paper tiger比喻貌似強(qiáng)大而實質(zhì)虛弱的敵人,據(jù)說這個詞是咱們新中國的締造者毛主席創(chuàng)造的。

ride the tiger表示以非常不確定或危險的方式生活

4.兔(Hare/Rabbit)

在英國俚語中,hare指坐車不買票的人。

相關(guān)表達(dá):

make a hare of sb. 愚弄某人

start a hare 在討論中提出枝節(jié)問題

5.龍(Dragon)

dragon指“兇暴的人,兇惡的人;嚴(yán)厲而有警覺性的女人。

在外國語言中,與“dragon”相關(guān)的英語表達(dá)多數(shù)含有貶義。

相關(guān)表達(dá):

dragon's teeth相互爭斗的根源

the old dragon魔鬼

6.蛇(Snake)

snake指冷酷陰險的人,狡猾的人;美國俚語指追求和欺騙少女的男子或男阿飛。由此看到,在英語中,“snake”往往含有貶義。

例句:

John's behavior showed him to be a snake.

約翰的行為表明他是一個冷酷陰險的人。

7.馬(Horse)

英美國家的人很喜歡馬,因此,關(guān)于“horse”的相關(guān)表達(dá)非常之多。

相關(guān)表達(dá):

get on the high horse擺架子,目空一切

work like a horse辛苦地干活

horse doctor獸醫(yī)、庸醫(yī)

dark horse競爭中出人意料的獲勝者

8.羊(Sheep/Goat)

英語中指害羞而忸怩的人,膽小鬼,馴服的人。

相關(guān)表達(dá):

As well be hanged for a sheep as a lamb.偷羊偷羔都是死(指一不做,二不休)

A wolf in sheep's clothing.披著羊皮的狼; 口蜜腹劍的人。

A black sheep可譯為“害群之馬”或“敗類”。

Black sheep of the family.“家族的敗類”即“敗家子”。

9.猴(Monkey)

英語中指害羞而忸怩的人,膽小鬼,馴服的人。

10.雞(Rooster)

the Year of the Rooster雞年

11.狗(Dog)

dog在英語中除了比喻人外,還有豐富多彩的詞組、諺語等。

dog作名詞時指壞蛋、不受喜愛的人。有時加形容詞修飾可指各種人。

相關(guān)表達(dá):

You dirty dog !你這個壞小子!

a lucky dog幸運(yùn)兒

a dumb dog沉默不語的人

12.豬(Boar/pig)

豬年用英語說應(yīng)該是year of the Pig 或者說year of the Boar,作為屬相應(yīng)該用boar。

豬作為壓陣之物排在十二生肖末位。豬在古代稱為「豕」,家就是房子低下有豬。因此,豬在中國古代家庭中有著很重要的地位。十二生肖中,豬被賦予聰明才智和寄予良好的祝愿。然而豬在現(xiàn)代漢語文化中的形象通常是貪婪、貪睡、行動緩慢。在英語中,pig 用來形容貪吃的人、令人討厭的人。

那么,與動物有關(guān)的英語諺語,你知道多少呢?

1.Love me, love my dog.

愛屋及烏。

2.Every dog has his/its day.

人人皆有得意時。

3.A cat has nine lives.

貓有九條命。(意指吉人天相。)

4.Cats hide their claws.

知人知面不知心。

5.It rains cats and dogs.

傾盆大雨。

6.Kill two birds with one stone.

一箭雙雕。/ 一舉兩得。

7.A speck of mouse dung will spoil a whole pot of porridge.

一粒老鼠屎,壞了一鍋粥。

該句諺語還有其他的表示方法,比如:One rotten apple spoils the barrel.

8.Go to the sea, if you would fish well.

不入虎子,焉得虎子。

9.A crow is never the whiter for washing herself often.

江山易改,本性難移。

10.Don’t count your chickens.

不要打如意算盤。

11.Hair by hair you will pull out the horse’s tail.

一根一根地拔,拔光馬尾巴。

該句諺語相當(dāng)于“Drops of water wears holse in stone”

12.A wolf in sheep’s clothing.

披著羊皮的狼。/ 口蜜腹劍的人。

13.The frog in the well knows nothing of the great ocean.

井底之蛙,不知大海。

14.First catch your hare.

勿謀之過早(指不要過于樂觀)。

15.You cannot run with the hare and hunt with hound.

不能兩面討好(指不要耍兩面派)。

本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
十二生肖的英文寓意
英文的十二生肖
虎年就快到了,你知道十二生肖英文怎么說嗎?
十二生肖在英語中的喻意
用英語說說12生肖
BBC:你的屬相竟有這么多“小秘密”(漲姿勢,囤起來)
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
熱點(diǎn)新聞
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服