whether
conj.
1. (引導(dǎo)名詞從句)是否
Ask him whether he can come or not.
問問他是否能來(lái)。
I don't know whether you like flowers, sir.
先生,我不知道您是否喜歡花。
2. (與or連用,引導(dǎo) 不管我們能否找到所需的工具,我們要把這件工作做下去。 在引導(dǎo)定語(yǔ)從句時(shí),一般情況下whether和if都可使用,但whether的適用范圍要比if廣,實(shí)在不知道應(yīng)用什么的時(shí)候,選whether。 例如從句若出現(xiàn)了選擇項(xiàng):A or B,只能用whether而不能用if 但要注意,從句為否定句時(shí),只能用if,而不能用whether pron. 1. 【古】(兩個(gè)中的)哪一個(gè),任一個(gè) whether和if都可以引導(dǎo)賓語(yǔ)從句,表示“是否”,在口語(yǔ)或間接引語(yǔ)中兩者可以互換使用。如: I wonder if / whether I can get some advice from you. Ask him whether / if he can come. 但在有些情況下,whether和if的用法有一定區(qū)別。 1. whether引導(dǎo)的從句??梢耘c連詞or或or not直接連用,而if一般不能。如: 正: Let me know whether you can come or not. 誤: Let me know if you can come or not. 2. 當(dāng)賓語(yǔ)從句提到句首時(shí),只能用whether引導(dǎo),而不能用if。如: 正: Whether it is true or not, I can’t tell. 誤: If it is true or not, I can’t tell. 3. whether可以引導(dǎo)帶to的不定式,if則不能。如: 正: I don’t know whether to accept or refuse. 誤: I don’t know if to accept or refuse. 4. whether及其引導(dǎo)的成分可放于介詞之后,作介詞的賓語(yǔ),但if不能。如: 正: I worry about whether I hurt her feelings. 誤: I worry about if I hurt her feelings. 5. whether可以引導(dǎo)從句,作主語(yǔ)、表語(yǔ)或同位語(yǔ),而if不能。如: 正: It was uncertain whether he would come. 誤: It was uncertain if he would come. 正: His first question was whether Tom had arrived yet. 誤: His first question was if Tom had arrived yet. 正: We must consider the question whether we will take these measures. 誤: We must consider the question if we will take these measures
聯(lián)系客服