二、古典方劑的應(yīng)用
(八)理血?jiǎng)?/strong>
槐花散
【組成】槐花(炒)、柏葉(杵,焙)、荊芥穗、枳殼(麩炒)、炒苦參各10克,炒地榆15克。
【用法】將上述藥,研為為細(xì)末,用洗米水沖調(diào),喂食前灌服。
【主治】腸風(fēng)臟毒下血。便前出血,或便后出血,或糞中帶血,血色鮮紅或晦暗。
【功用】清腸涼血,疏風(fēng)行氣。
【病機(jī)與方解】本方為腸風(fēng)下血之專劑。風(fēng)熱或濕毒壅遏腸胃之中,化熱擾血,故見腸風(fēng)下血。風(fēng)熱相搏于腸道,脈絡(luò)受傷,氣機(jī)不暢,故血色鮮而腹痛。方中用炒槐花涼血止血,偏醫(yī)腸風(fēng)下血,炒側(cè)柏葉涼血止血,偏祛血分濕熱,為主藥。風(fēng)性動(dòng),動(dòng)則血出,故用炒芥穗疏風(fēng)止血,為輔藥。熱不除則血不止,熱既清則血自安,故用炒地榆收澀清降,以涼血止血。炒苦參除濕導(dǎo)熱,與炒地榆伍之共助主藥清熱止血,為佐藥。炒枳殼下氣寬腸,便于排除胃腸之熱毒,又能止血,有一箭雙雕之功,為使藥,見表62。
【應(yīng)用】
①本方為治療熱證便血的常用方劑。以血色鮮紅,舌紅,脈數(shù)為證治要點(diǎn)。
②若大腸熱盛,可加黃連、黃柏以清腸中濕熱;下血量多,可加地榆以加強(qiáng)清熱止血之功。
③常用于大便下血屬血熱者。
【注意事項(xiàng)】由于方中藥性寒涼,故只宜暫用,不宜久服。便血日久,屬氣虛或陰虛者,則不宜使用。
小薊飲子
【組成】生地黃(洗)、小薊、滑石、木通、蒲黃(炒)、藕節(jié)、淡竹葉、當(dāng)歸(酒浸)、山梔子、炙甘草各10克。
【用法】將上述藥,加水1000毫升,一起煮取500毫升,去渣,候溫喂前灌服,1日1劑。
【方解】下焦熱結(jié)多由熱邪所蘊(yùn),膀胱氣化之功能失司引起。血淋多由下焦熱邪灼傷脈絡(luò)而引。根據(jù)熱者寒之的道理,故方中用小薊涼血止血,生地清熱涼血,為主藥。當(dāng)歸活血行血,藕節(jié)涼血止血,蒲黃止血利水,兼祛瘀血,為輔藥。梔子清熱祛濕,通草利水通淋,竹葉清心火利小水,滑石利六腑之澀結(jié),四藥伍之共湊清熱瀉火,利水通淋之功,為佐藥。甘草緩急止痛,而調(diào)諸藥,為使藥,見表63。
【主治】血淋、尿血。尿中帶血,小便頻數(shù),赤澀熱痛,舌紅,脈數(shù)等。
【功用】涼血止血,利水通淋。
【應(yīng)用】
①本方是治療血淋、尿血屬實(shí)熱證的常用方劑。以小便赤澀熱痛,舌紅,脈數(shù)為證治要點(diǎn)。
②方中炙甘草亦可改用生甘草,以取其清熱瀉火之功;若尿道刺痛者,可加琥珀、海金砂以通淋止血。
③常用于急性泌尿系感染以及泌尿系結(jié)石,屬下焦瘀熱,蓄聚膀胱者。
(九)和解劑
1.和解少陽(yáng)
小柴胡湯
【組成】柴胡、黃芩各15克,黨參10克,半夏(洗)15克,甘草(炙)7克,生姜(切)10克,大棗(擘)5個(gè)。
【用法】將上述七味藥,加水800毫升,水煎2次,煮取400毫升,去渣,候溫灌服。
【主治】傷寒少陽(yáng)證。往來(lái)寒熱,胸脅苦滿,默默不欲飲食,精神時(shí)好時(shí)差,肌表時(shí)冷時(shí)熱,嘔吐,舌苔薄白,脈弦者。
【功用】和解少陽(yáng),扶正祛邪。
【方解】本方主治證在少陽(yáng)。邪在少陽(yáng)之位,當(dāng)迎而奪之,防邪再向里傳,故方中以柴胡透少陽(yáng)半表之邪,”為主藥。黃芩清泄少陽(yáng)半里之邪,為輔藥。主輔伍之表里之邪皆可透解。半夏降逆止嘔,黨參、甘草益氣和中,扶正而鼓邪外出,并使邪無(wú)向里之機(jī),為佐藥。生姜能制半夏之毒,與大棗同用,又能調(diào)和營(yíng)衛(wèi),為使藥,見表64。
【應(yīng)用】
①本方主治少陽(yáng)病證。以往來(lái)寒熱,胸脅苦滿,苔白,脈弦為證治要點(diǎn)。因柴胡升散,芩、夏性燥,故對(duì)陰虛血少者忌用。
②若渴者,是熱傷津液,去半夏,加天花粉以生津止渴;腹中痛,是肝氣乘脾,宜去黃芩,加芍藥以柔肝緩急止痛;脅下痞鞕,是氣滯痰郁,去大棗,加牡蠣以軟堅(jiān)散結(jié);不渴,外有微熱,是表邪仍在,宜去黨參,加桂枝以解表;咳者,是素有肺寒留飲,宜去黨參、大棗、生姜,加五味子、干姜以溫肺止咳。
③常用于感冒、流行性感冒、胸膜炎、睪丸炎、胃炎、胃潰瘍等屬少陽(yáng)證者。
【注意事項(xiàng)】
①服本方后,一般是不汗出而病解,但也有藥后得汗而愈者,這是正復(fù)邪去,胃氣和降而致。若少陽(yáng)明病證經(jīng)誤治損傷正氣,或患畜素體正氣不足,服用本方,亦可見到先寒戰(zhàn)后發(fā)熱而汗出的“戰(zhàn)汗”現(xiàn)象,此種情況雖屬正盛邪卻,但也應(yīng)嚴(yán)密觀察,防其虛脫。
②肝火偏勝,肝陰虛,肝陽(yáng)上亢者不宜使用。
③柴胡用量大于芩、參、草,否則會(huì)引邪入里。
2.調(diào)和肝脾
逍遙散
【組成】柴胡(去苗)、 甘草(微炙赤)10克,當(dāng)歸(去苗,銼,微炒)、茯苓(去皮,白者)、芍藥、白術(shù)各15克。
【用法】將上述六味藥,加水800毫升,燒生姜1塊,切破,薄荷少許,一起煮取200毫升,去渣,候溫灌服。
【主治】肝郁血虛脾弱證。食欲不振,倦怠無(wú)力。
【功用】疏肝解郁,養(yǎng)血健脾。
【病機(jī)與方解】本方為疏肝補(bǔ)脾的常用方。方中用柴胡疏肝解郁,為主藥。肝郁則血病,故用當(dāng)歸養(yǎng)血,白芍養(yǎng)血柔肝,為輔藥。脾虛則氣病,故用白術(shù)、甘草實(shí)脾益氣。脾虛可致濕,茯苓利水滲濕以健脾,與白術(shù)、甘草共為佐藥。薄荷辛涼升散,防肝郁化火,煨姜辛溫發(fā)散,二藥伍之助主藥疏肝解郁,協(xié)佐藥速補(bǔ)脾氣,為使藥,見表65。
【應(yīng)用】
①本方為調(diào)肝養(yǎng)血的代表方,又是婦科調(diào)經(jīng)的常用方。以兩脅作痛,神疲食少,脈弦而虛為證治要點(diǎn)。
②肝郁氣滯較甚,加香附、陳皮以疏肝解郁;血虛甚者,加熟地以養(yǎng)血;肝郁化火者,加丹皮、梔子以清熱涼血。
③胃及十二指腸潰瘍、慢性胃炎等屬肝郁血虛脾弱者,均可加減應(yīng)用。
【注意事項(xiàng)】柴胡、薄荷用量要輕,尤柴胡量,一定要少于當(dāng)歸、芍藥量,否則升散太過(guò),耗傷陰液。
痛瀉要方
【組成】白術(shù)(炒)20克,白芍藥(炒)15克,陳皮(炒)10克,防風(fēng)10克,黃芪20克。
【用法】將上述五味藥,細(xì)切,加水1000毫升,一起煮取300毫升,去渣,候溫灌服。久瀉者加炒升麻20克。
【主治】痛瀉。腸鳴腹痛,大便泄瀉,瀉必腹痛,舌苔薄白,脈兩關(guān)不調(diào),弦而緩者。
【病機(jī)與方解】肝旺脾虛,則導(dǎo)至肝木乘脾土之證。臨床表現(xiàn)腹痛泄瀉,瀉后腹痛不減。治法不外補(bǔ)虛抑實(shí)。方中用白術(shù)健脾和中,以補(bǔ)其虛,為主藥。白芍藥酸斂抑制肝氣,緩急而止痛,以瀉其實(shí),為輔藥。陳皮理氣寬中而醒脾,黃芪補(bǔ)中益氣,助白術(shù)健脾,為佐藥。防風(fēng)透表,疏肝柔肝,順肝木條達(dá)之性,助白芍緩急而止痛,為使藥。諸藥合用,以達(dá)抑肝木而補(bǔ)脾土,調(diào)氣機(jī)以止痛瀉的目的,見表66。
【應(yīng)用】
①本方為治痛瀉的要方。以腸鳴腹痛,大便泄瀉,瀉必腹痛,脈弦而緩為證治要點(diǎn)。
②久瀉者,加炒升麻以升陽(yáng)止瀉;舌苔黃膩者,加黃連以清熱。
③急性腸炎、慢性結(jié)腸炎、神經(jīng)性腹瀉等屬肝木乘脾者,均可加減治之。
【注意事項(xiàng)】炒白術(shù)用量最重,以扶脾止瀉;防風(fēng)散肝舒脾,勝濕止瀉,而非表散之用。
聯(lián)系客服