轉載自:英語功夫 EnglishKungFu
如有版權問題,請聯系我們!特此感謝!
很多人都喜歡吃香蕉,都知道香蕉是banana。
但是香蕉也有很多其他的意義,今天,許歡歡老師帶你解鎖不同香蕉的打開方式。
second banana可不是第二根香蕉,它一個典型的美國俚語,主要有三種含義:
在戲劇中,表示配角,次要角色;
次要人物;
副手,第二把手
例句:
I don't want to be the second banana.
我不想當配角。
它的意思可不是'頂尖的香蕉”,它的意思是:主要人物、大老板、最好的演員或重要的官員”,可與 “second banana” 相對比學習。
例句:
He's the top banana in this company.
他是這家公司的大老板。
go bananas
發(fā)瘋,神經錯亂
例句:
Your dad will go bananas if he finds you were smoking.
你老爸要是發(fā)現你在抽煙的話,他會氣瘋了。
banana oil
明顯夸大的吹捧(花言巧語)
例句:
Cut out the banana oil; flattery will get you nowhere!
別花言巧語了,吹捧是不會使你撈到好處的。
banana skin
尷尬事、隱患
趕緊記下來吧!
聯系客服