少陽(yáng)二十七
少陽(yáng)中風(fēng),兩耳無(wú)所聞,目赤,胸中滿而煩者,不可吐下,吐下則悸而驚。
太陽(yáng)中風(fēng),而傳少陽(yáng),是謂少陽(yáng)中風(fēng)。少陽(yáng)之經(jīng),脈循兩耳,少陽(yáng)病則經(jīng)氣上逆,濁氣上填,故兩耳無(wú)聞;少陽(yáng)之脈,起于目之銳眥,相火升炎,是以目赤;少陽(yáng)之脈循脅胸膈而下兩脅,經(jīng)氣壅阻,肺胃不降,是以胸中煩滿。不可吐下,吐下則悸而驚。耳聾目赤,胸?zé)M者,已經(jīng)是膽胃兩經(jīng)不降,在以吐下傷其中,胃氣愈逆,甲木拔根,是以膽怯而神驚,胸膈痞結(jié),升路壅礙,乙木郁沖,是以悸作。(法詳下章)
1 少陽(yáng)中風(fēng)者,此還是小柴胡湯和解,不可吐下,吐下則為壞病。
2 少陽(yáng)中風(fēng)者,證見(jiàn)兩耳無(wú)聞,目赤者,比少陽(yáng)病,口苦咽干證更劇也,也就是經(jīng)氣更逆之義。不可吐下,一有吐下誤治,必成壞病,則發(fā)悸而驚。下條即是壞病,與救逆之方。
3 少陽(yáng)二十九,凡柴胡湯證而誤下者,柴胡證不罷者,復(fù)與柴胡湯。本條提綱,兩耳無(wú)聞,目赤,胸滿而煩者,已經(jīng)說(shuō)明不可吐下,吐下必壞。本條誤下,絕不是柴胡證不罷,而一定是壞病。
少陽(yáng)二十八
傷寒八九日,下之,胸滿煩驚,小便不利,譫語(yǔ),一身盡重,不可轉(zhuǎn)側(cè)者,柴胡加龍骨牡蠣湯主之。
下傷中氣,胃逆而為胸滿。膽木拔根,而為煩驚。心神擾亂,而為譫語(yǔ)。乙木郁遏,疏泄不行,則小便不利。已土濕動(dòng),機(jī)關(guān)壅滯,則一身盡重,不可轉(zhuǎn)側(cè)。柴胡加龍骨牡蠣湯,大棗、參、苓,補(bǔ)土而瀉濕,大黃、柴胡、桂枝,瀉火而疏木,生姜、半夏,下沖而降濁,龍骨、牡蠣、鉛丹,斂魂而鎮(zhèn)逆也。
1 傷寒八九日,下之,胸滿煩驚者,則成壞病。此犯何逆,少陽(yáng)經(jīng)病,誤下之逆,依法治之,柴胡加龍牡湯主之。有的書(shū)注解,此方為小柴胡湯,加龍牡。。
2 少陽(yáng)二十七:少陽(yáng)中風(fēng),兩耳無(wú)所聞,目赤,胸中滿而煩者,不可吐下,吐下則悸而驚。
上條提綱,已經(jīng)說(shuō)明,不可吐下,一有吐下誤治,則悸而驚,必成壞病之義。
少陽(yáng)二十九;凡柴胡湯證而誤下者,柴胡證不罷者,復(fù)與柴胡湯。提綱二十七,兩耳無(wú)聞,目赤,胸滿而煩者,已經(jīng)說(shuō)明不可吐下,吐下則必發(fā)驚悸,必為壞病。此若誤下者,絕不是柴胡證不罷,而一定是壞病。壞病之證,與救逆之方,即是本條,柴胡加龍骨牡蠣湯。
3 胸滿煩驚者好理解,誤下胃逆,則濁陰不降,所以胸滿,相火上逆,則心煩熱,而驚者,是驚悸的簡(jiǎn)寫(xiě),也是驚恐的的意思。驚者,是驚悸,驚恐的綜合癥的意思。即然有驚,此脈必有結(jié)代,也就是脈結(jié)代者,是本條提綱之主脈。炙甘草湯脈結(jié)代者,證煩而悸,本條證是煩而驚者,雖然提綱沒(méi)寫(xiě)脈象,也必會(huì)有結(jié)代之脈。提綱沒(méi)寫(xiě)結(jié)代,另一個(gè)意思是,此條提綱的脈象,不都是結(jié)代,有的就是弦細(xì)沉等脈象。
少陽(yáng)膽經(jīng),而主下行,病則經(jīng)氣不降,痞結(jié)于上,膽木拔根則驚生,經(jīng)氣痞結(jié)則心下硬滿,經(jīng)脈不利,癥有驚悸者,必當(dāng)見(jiàn)結(jié)代之脈。
4 不可轉(zhuǎn)側(cè)者,此是脅痛之義。譫語(yǔ)者,就作心神擾亂理解。
本案的譫語(yǔ),你說(shuō)是陽(yáng)實(shí)之譫語(yǔ),還是陽(yáng)敗之鄭聲。應(yīng)該都不是,就作心神擾亂理解。大黃二兩,如棋子大,后下一兩沸者,如大黃瀉心湯之理,從胃降逆,瀉胸膈之上熱,而不是瀉陽(yáng)明腑實(shí)的。所以此譫語(yǔ),即不是陽(yáng)實(shí),也不是陽(yáng)敗,就作少陽(yáng)壞病,心神擾亂理解。 一身盡重,小便不利,不可轉(zhuǎn)側(cè),這都是濕盛。
少陽(yáng)二十九
凡柴胡湯病證而下之,若柴胡證不罷者,復(fù)與柴胡湯,必蒸蒸而振,卻發(fā)熱汗出而解。
柴胡證,本不宜下,而誤下之,柴胡證罷,此為壞病。若其證不罷,復(fù)與柴胡湯,必蒸蒸而振栗,卻發(fā)熱汗出而解。陽(yáng)氣欲發(fā),為陰邪所束,郁勃鼓動(dòng),故振栗戰(zhàn)搖。頃之透發(fā)肌表,則汗而解矣。
1 柴胡湯病,是禁下之義,此為定理。凡誤下而證不罷者,復(fù)與柴胡湯,必蒸蒸而振栗,后發(fā)熱汗出而解。誤下之后,柴胡證不罷者,病仍在經(jīng),而未入臟腑,復(fù)與小柴胡湯,和解少陽(yáng),外發(fā)表束之陰寒也。(復(fù)述小柴胡湯方加減,若不渴,外有微熱者,去人參,加桂枝三兩,溫覆微汗愈;(桂枝解太陽(yáng)之表邪。)
2“凡”柴胡湯證而下之,對(duì)比少陽(yáng)四,但見(jiàn)一證便是,不必悉具。這個(gè)“凡”,也是少柴胡湯沒(méi)有下法,下為禁忌,都是和解之義。
少陽(yáng)三十
太陽(yáng)病,過(guò)經(jīng)十余日,反二三下之,后四五日,柴胡證仍在者,先與小柴胡湯。嘔不止,心下急,郁郁微煩者,為未解也,大柴胡湯下之則愈。
1 太陽(yáng)病,過(guò)經(jīng)十余日,反二三下之,后四五日,柴胡證仍在,但有少陽(yáng)經(jīng)證而無(wú)陽(yáng)明嘔利證,先與小柴胡湯,應(yīng)當(dāng)解矣。若嘔不止,心下急,郁郁微煩者,是經(jīng)迫而腑郁,為未解也,與大柴胡湯下之,經(jīng)腑雙解則愈矣。此處大柴胡,是壞病救逆方。
2 本條大柴胡雙解經(jīng)腑之實(shí),后又有柴胡桂枝干姜湯雙解經(jīng)臟之虛。此可以對(duì)應(yīng)對(duì)比學(xué)習(xí)。
少陽(yáng)三十一
傷寒十三日不解,胸脅滿而嘔,日晡所發(fā)潮熱,已而微利。此本柴胡證,下之而不利,今反利者,知醫(yī)以丸藥下之,非其治也。潮熱者,實(shí)也,先宜小柴胡湯以解外,后以柴胡加芒硝湯主之。
1 少陽(yáng)十三;傷寒發(fā)熱,汗出不解,心下痞硬,嘔吐而下利者,大柴胡湯主之。
本條:傷寒十三日不解,胸脅滿而嘔,日晡所發(fā)潮熱,已而微利。胸脅滿而嘔利,此就是少陽(yáng)傳陽(yáng)明之證,大柴胡湯的提綱主癥。日晡所發(fā)潮熱者,此是陽(yáng)明腑證,典型的經(jīng)腑合病。
此本大柴胡證,下之當(dāng)腑熱清而不利,今反下利者,知醫(yī)以丸藥下之。是非其治者,一是當(dāng)大柴胡湯下之雙解經(jīng)腑,二是當(dāng)湯反丸,是非其治也。緩不及事,而又遺其經(jīng)證。少陽(yáng)之表未解,陽(yáng)明之潮熱,是為實(shí)也,宜小柴胡湯先解其外,后以柴胡加芒硝湯清其里。不用大黃者,以丸藥下后,宿物去而腑熱未清也。
2 本是大柴胡湯證,因丸藥誤下,是非其治,而成少陽(yáng)壞病也。此是大柴胡湯之壞病,柴胡加芒硝湯,是救逆之方。
購(gòu)書(shū),請(qǐng)加好友 (微商與廣告——勿擾)
點(diǎn)擊在看,感謝分享,讀黃元御,學(xué)古中醫(yī)
自學(xué)中醫(yī),只讀黃師,不走彎路,快速入門(mén)
自學(xué)仲景,只讀黃師,四圣一脈,醫(yī)家準(zhǔn)繩
聯(lián)系客服