5.5 或曰:“雍也仁而不佞。”子曰:“焉用佞?御人以口給,屢憎于人,不知其仁,焉用佞?”
【注釋】
▲或曰:有人說。
▲雍:冉雍,字仲弓。魯國人。與冉耕(伯牛)、冉求(子有)皆在孔門十哲之列,世稱“一門三賢”。
▲佞[nìng]:口齒伶俐,能言善辯。本章的“佞”不褒不貶,沒有阿諛奉承,諂媚討好之意。“焉用佞”與“做善事與口才好有什么關(guān)系呢?”意思差不多。
▲御人:制馭他人;駕馭他人。
▲口給:口才敏捷,善于答辯。
▲不知其仁:一是冉雍對仁知道的還不全面;二是孔子不知冉雍是否做到仁。參讀12.1 顏淵問仁;12.2 仲弓問仁;12.3 司馬牛問仁;12.22 樊遲問仁;17.6 子張問仁于孔子,“不知其仁”應(yīng)是弟子們還不能完全了解什么是仁。
【譯文】
有人對孔子說:“冉雍能夠做到仁,但是口才不好。”孔子說:“行仁為什么一定要有好的口才呢?靠伶牙俐齒來駁倒他人,常常會被人討厭,冉雍對仁的了解還不透徹,但行仁與口才好有什么關(guān)系呢?”
【學(xué)而思】
子曰:“君子欲訥于言而敏于行”,孔子認(rèn)為口才好與“行仁”是兩碼事,仁者要注重自身德行修養(yǎng),做到執(zhí)事敬,與人忠。能言善辯的人,為人處事的時候總會想著用自己的言語駁倒對方,忘記了最初的目的,反而偏離了“仁”道。儒學(xué)重視仁德修養(yǎng),提倡“敏於事而慎于言”,孔子曾說:“巧言令色,鮮矣仁”、又說:“剛、毅、木、訥,近仁”,認(rèn)為“行仁”不需要夸夸其談,言過其行,應(yīng)該低調(diào)做事,做到與人為善而不留名。
聯(lián)系客服