以前看到過(guò)這樣一個(gè)故事:
有一個(gè)大學(xué)生去一家公司面試工作,當(dāng)時(shí)的面試官用英語(yǔ)說(shuō)了一句話,大致意思是要他用英語(yǔ)簡(jiǎn)單的說(shuō)一下他對(duì)公司的了解??墒牵髮W(xué)生卻許久未作應(yīng)答,最后才在面試官的再次詢問(wèn)下遲疑的回了句“pardon?”
結(jié)果,大學(xué)生最終沒有得到這分工作,雖然在在他簡(jiǎn)歷的旁邊有著大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)證書。
這是我?guī)啄昵翱催^(guò)的一個(gè)故事,雖然真實(shí)性有待商榷,但卻也透露著一個(gè)事實(shí),那就是:實(shí)際應(yīng)用才是代表你英語(yǔ)能力最好的證明。也就是說(shuō),聽力和口語(yǔ)才是證明你英語(yǔ)能力最實(shí)際的才能。
就像故事中的那個(gè)大學(xué)生,在沒有聽懂對(duì)方的英語(yǔ)時(shí),雖然用“pardon”可以簡(jiǎn)單明了的表達(dá)“再說(shuō)一遍”的意思,但是在正式場(chǎng)合中未免有些不太合適,我想這一定是他求職失敗的原因之一。
那么當(dāng)我們和別人用英語(yǔ)交流時(shí),如果沒有聽懂對(duì)方的某句話怎么說(shuō)才更地道呢?下面列舉了幾個(gè)例句,一起來(lái)說(shuō)一下吧。
“Sorry, I didn't follow that, can you repeat that please?”
“不好意思,我剛剛沒跟上,能再重復(fù)一遍嗎?”
“Sorry, I don’t get it. Can you explain it again please?”
“對(duì)不起,我沒有聽懂,能再解釋一遍嗎?”
如果你有特殊的單詞或者術(shù)語(yǔ)沒有聽懂的話,可以這樣說(shuō):
“Sorry, What does xxx mean?”
“不好意思,xxx什么意思?。俊?/span>
Xxx就是那個(gè)你不知道是什么意思的單詞,憑你的記憶發(fā)音出來(lái)就好了。
如果你當(dāng)時(shí)聽懂了對(duì)方的回答,如何表示自己的意見和態(tài)度呢?以下有幾種簡(jiǎn)單的說(shuō)法可以幫到你:
1“I see”原來(lái)如此/好的
例句:
So, this is the plan that we are going to carry out.
所以這就是我們接下來(lái)要實(shí)施的計(jì)劃。
I see.
原來(lái)如此/好的。
2“Right”“嗯,對(duì)”
例句:
This is the main building of our school, we have a lot of classrooms in it.
這是我們學(xué)校的主教學(xué)樓,里面有很多的教室。
Right.
嗯。
3“Uh-huh”“嗯哼”
例句:
So last time we came here, we had no clue it was going to be this crowded.
上次我們來(lái)這里的時(shí)候沒想到這里人會(huì)這么多。
“Uh-huh”
“嗯哼”
4“Absolutely”“你說(shuō)的很對(duì)。”
例句:
Here, we try our best to serve all customers with care and I think we've done a pretty good job here.
在這里我們努力去服務(wù)每個(gè)客人,我覺得我們還做的不錯(cuò)。
Absolutely.
是的。
5“Exactly”“就是你說(shuō)的這樣?!?/strong>
例句:
This plan is quite thorough, but we still need more people to review it.
這個(gè)計(jì)劃現(xiàn)在已經(jīng)很縝密了,但是我們還是需要更多的人來(lái)審核。
Exactly.
你說(shuō)的沒錯(cuò)。
聯(lián)系客服