How to watch LA LA LAND as a geographer
作為一個在工作日獨(dú)自去看LA LA Land的地理人,我莊嚴(yán)宣誓我不懷好意:
As a geographer who spent my workday, I solemnly swear that I am up to no good.
你信我,我是去做研究的!
For research For Research
不劇透卻要寫影評的我,當(dāng)然要先在標(biāo)題上下個功夫。
我傾向于叫這部電影LA LA LAND,而不是《愛樂之城》,有很大一部分原因是因?yàn)樗??
美國在線俚語詞典“城市詞典”(Urban Dictionary)
【想了解更多地道的美式表達(dá) 不如從這里開始】
在這個神奇的字典上,如果你搜索La La Land,最受歡迎的釋義就會蹭一下彈出來:
你正沉浸在自己的世界里
那么你就是在你的LA LA LAND
坐落在天使之城洛杉磯(LA)的好萊塢
充滿著為了夢想不顧一切的理想主義者
述了熱愛老電影,夢想進(jìn)入好萊塢卻屢戰(zhàn)屢敗,只能在咖啡店打工的米婭(“石頭姐”艾瑪·斯通飾)無意中遇到了極度癡迷于傳統(tǒng)爵士樂,卻只能屈居于餐館彈奏自己極度厭惡的曲子的鋼琴家塞巴斯蒂安(“高司令”瑞恩·高斯林飾),兩人一拍即合,也陷入了互相為對方營造的藝術(shù)夢想之中,不能自己。
因此本片選用LA LA LAND這個片名,不止一語雙關(guān),是一石三鳥,活在自己的世界里、在好萊塢追夢、發(fā)生在洛杉磯。
《愛樂之城》開場舞
影片的開場舞用令人震撼的長鏡頭生動詮釋了:
堵車無聊干什么?
不如尬舞!
想回顧舞蹈的,偷偷告訴你,b站就有??
關(guān)于此,如果你感興趣,這一段是一個小彩蛋:
2:48左右一個穿著白襯衫和西褲的舞者拉開了一輛藍(lán)色廂式貨車的后車廂,里面竟然是一支即興演出的樂隊(duì)(我實(shí)在不懂爵士,所以不知道是不是)。
人們開始圍著樂隊(duì)跳起舞臺,可在3:00的時候出現(xiàn)了一個身著紅裙拿著紅扇子翩翩起舞的舞者??(如果我沒看錯,或許是西班牙的弗朗明戈舞)。大家的注意力也轉(zhuǎn)移到了西班牙舞者身上。
又過了十秒左右,到3:10的時候,出現(xiàn)了一個黑人小伙跳起來街舞。
如果你還沒看正片,請不要手賤地去選中以下一段刻意的留白。
如果你看過了正片,不妨選中看,我用了白色作為文字的顏色。
男主角一開場駕車去的那家酒吧曾經(jīng)就是某爵士樂隊(duì)的陣地,但被改建為西班牙餐廳——桑巴舞+西班牙小吃tapas...后來男主與女主在一家有爵士樂演出的酒吧里遇見了一個老相識,就勸男主要不要來他的新樂隊(duì)里做一個鍵盤手。
今天就到這里,還想說一句:
男女主角只是萬千追夢者中被導(dǎo)演選中的代表,
你的生活里只有你自己才是獨(dú)一無二的真主角。
聯(lián)系客服