原文:子貢欲去告朔之餼羊。子曰:賜也!爾愛其羊,我愛其禮。
古時(shí)候每個(gè)月的初一為朔,十五為望,月暗為晦,而每月的初一,主政者要代表國家,向天地祖宗,稟告所作所為,這就是所謂的“告朔”,是非常慎重的祭典之一。
從前告朔時(shí)一定要?dú)⒀?,到春秋?zhàn)國時(shí)代,社會(huì)風(fēng)氣已開始衰敗,這些禮儀的精神,也慢慢跟著衰落變化了,所以子貢當(dāng)時(shí)準(zhǔn)備去掉告朔時(shí)候用的餼羊,餼羊就是指稍稍蒸一下免得腐臭的羊;子貢當(dāng)時(shí)想,拜拜就拜拜,這只羊可以省下來,孔圣對子貢說,你的主張也對,為了經(jīng)濟(jì)上的節(jié)省而不用羊也好,為了表示誠懇而不必用羊也好,不過我不主張去掉,不是為了這只羊要不要省,而是因?yàn)樗砹艘环N精神;固然不用象征性的東西,只要內(nèi)心誠懇就可以,但現(xiàn)在的人,真正誠懇的心意發(fā)不起來了,就必須要一件象征性的東西才能維系得住,所以子貢愛這只羊,而我更重視這禮儀和它的精神內(nèi)涵。
由這件事我們就懂得,在社會(huì)上,或在政治上,有時(shí)絕對空洞的精神,并不足以維系一件事物,而必須配合某些實(shí)質(zhì)的東西才能生效。
聯(lián)系客服