Ouverture de la 26e édition du Mois de la francophonie en Chine
第26屆法語活動月在中國開幕
La 26e édition du Mois de la francophonie a débuté jeudi en Chine. Du 10 mars au 10 avril, la richesse et la diversité de la langue fran?aise seront célébrées dans tout le pays.
第26屆法語活動月于周四在中國開始舉辦。從3月10日至4月10日,全國將舉辦活動月慶祝法語的豐富性和多樣性。
diversité n.f 多樣性
Ayant pour thème "(se) dépasser", l'édition 2022 propose plus de 65 évènements dans 28 villes chinoises. Les activités, telles que ateliers, conférences, spectacles, projections de films, expositions et concours, sont destinées à tous les go?ts et publics.
2022年的活動以"自我超越"為主題,在28個中國城市舉辦了超過65場活動,如研討會、會議、表演、電影放映、展覽和競賽都是為了迎合大眾的各種喜好。
destiner v.t. 指定供...用
Le festival est parrainé par Ana?s Martane, qui portera la voix de la francophonie cette année. Cette personnalité fran?aise réside en Chine depuis plus de 20 ans. Photographe de presse puis productrice de films et de théatre, elle forme aujourd'hui avec des auteurs-compositeurs de la scène musicale chinoise le groupe The River Band.
本屆活動月由安娜·馬塔內(nèi)贊助,她將成為今年法語國家的代言人。這位法國人已經(jīng)在中國生活了20多年。她曾是一名新聞攝影師,后來成為電影和戲劇制作人,現(xiàn)在與來自中國音樂界的歌曲作者組成了河樂隊。
parrainer v.t. 贊助
資料來源
http://french.peopledaily.com.cn/Culture/n3/2022/0311/c31358-9969600.html
聯(lián)系客服