坂本龍一近日宣布舉辦線上鋼琴獨奏音樂會,與此同時,小澤征爾也在闊別四年后復出執(zhí)棒。兩位音樂大師近年因身體原因甚少公開演出,而在中國,有這樣一位演奏家曾與他們親密接觸,她就是姜建華。16歲時,她以一曲《二泉映月》感動了小澤征爾,坂本龍一的奧斯卡獲獎作品《末代皇帝》原聲配樂中的二胡也是出自她之手。
從藝以來,姜建華一直不遺余力地把二胡音樂帶到世界各地。時隔近20年,她將首次回到故鄉(xiāng)上海舉辦音樂會。
12月25日在上海東方藝術(shù)中心,姜建華將聯(lián)手琵琶名家楊寶元、鋼琴家金文彬、大提琴家莫漠,全新編創(chuàng)演繹多首民樂經(jīng)典,更將多首西方古典音樂名段、日本現(xiàn)當代音樂精選融入到民族樂器之中。
姜建華
出身文藝家族
姜建華出生在上海一個有著文藝喜好的大家族,父母喜歡唱江淮戲、滬劇,從表哥到堂哥,家里有十四五個人學二胡。
“那個年代,大家覺得琵琶、古箏好看,二胡是男孩子的形象。”在這樣的環(huán)境中耳濡目染,姜建華對二胡熟稔于心,很多曲子還沒拉,已經(jīng)聽會了,“生活當中有音樂,自然而然就記住了?!?/p>
10歲,她開始跟隨在上海音樂學院當老師的舅舅學二胡。她還記得,自己在學校拉的第一首曲子是《賽馬》,還不會看譜,拉得飛快,拉到一半斷了,但同學的掌聲非常熱烈,更有自信心了。
從上海普陀區(qū)少年宮到上海市少年宮,她打開了新世界的大門,原來不只是二胡,音樂里還有那么多好玩的樂器。
“家里都是哥哥,所以我非常淘氣,非常會玩,雖然沒錢買娃娃,可是男孩子的玩法我都會?!比ド虾J猩倌陮m,姜建華的很多心思都在玩上。有一次音樂會,她玩瘋了,忘了集合時間,大哥哥大姐姐到處找她,演出后被老師狠狠批評了一頓。從此,她有了演出的時間觀念,也知道上臺之前要化好妝。
轉(zhuǎn)折出現(xiàn)在12歲那年,在一次少年宮的演出中,姜建華被中央音樂學院附中的老師挖掘,赴京求學。
“我們正在排練,突然進來了四五位說北方話的老師,好像在議論什么。排練結(jié)束,老師說,你拉一首吧。”姜建華拉了《山村變了樣》,兩天后校長對她說恭喜,學校出了一只金鳳凰,你還有兩個月就要去北京了。
“北京對我來說太遠了,家里反對,很不放心,但我喜歡二胡,我一定要去北京。”4個月以后,1974年3月20日,姜建華背著二胡和行軍包,踏上了北京之旅。
小澤征爾第一次聽姜建華演奏時的現(xiàn)場照。當時日本《朝日新聞》以此為題,刊登文章《小澤先生感動的淚》,傳遍日本。
姜建華在日本演奏,小澤征爾席地而坐。
感動小澤征爾
1978年,中央音樂學院迎來了指揮家小澤征爾,同學們都在搶小紅旗,在校門口列隊歡迎。
“四五輛車開進來,我驚呆了,好像仙人下凡。”姜建華記得,小澤征爾穿著一身白衣服,頭發(fā)很長,還戴著一根長長的項鏈。小提琴、鋼琴、長笛、琵琶、二胡,五位學生為他準備了節(jié)目,姜建華準備的是《二泉映月》和《櫻花》。
“我一點不緊張,好像就是阿炳,進入他的境界?!钡谝欢?,姜建華隱約聽到哭泣聲,抬起頭發(fā)現(xiàn)小澤征爾淚流滿面。大師贊她小小年紀就把人的出生到死亡都傾訴在曲子中,又抓著她的手細看,驚喜地說這是天才的手,“我要把二胡帶到日本,帶給世界觀眾。”
1985年,姜建華赴日演出,海報被小澤征爾的弟弟發(fā)現(xiàn),在他的盛邀下去東京聽了小澤征爾的音樂會,去后臺探班還把對方嚇了一跳。在聚會的晚餐上,小澤征爾問她有沒有興趣把二胡帶到日本,用留學的形式宣傳中國音樂。
“我太開心了!二胡在日本演出和在歐洲演出,觀眾的掌聲是不一樣的,因為都是東方文化?!?986年,已是中央音樂學院副教授的姜建華,在小澤征爾的力邀下,遠赴日本,開啟了長達21年的旅日生涯。
二人多次合作演出,每次音樂會結(jié)束,小澤征爾都會把姜建華的二胡接過來,解說樂器的構(gòu)造,把二胡推到了很高的地位。他還請日本作曲家寫了一首現(xiàn)代派的二胡協(xié)奏曲《風影》,姜建華演完后增加了對二胡和管弦樂隊合作的信心,“沒想到這么單純的樂器可以和西洋樂隊融合,在弦樂里不被埋沒,因為它的聲音太突出了?!?/p>
剛?cè)ト毡緯r,姜建華還是小澤征爾家中的???。“小澤媽媽看我不會說日語,很擔心,讓我每個星期去她家玩?!苯ㄈA因此領(lǐng)略了很多日本文化,比如早上起來就要喝酒,“小澤媽媽曾長居中國,怕我吃日本飯不習慣,會下廚房給我做中國飯,交流時間多了,也逐漸想起很多中國話?!?/p>
姜建華與坂本龍一
結(jié)緣坂本龍一
電影《末代皇帝》的影響力,對二胡在日本的推廣也功不可沒。
剛到日本不久的姜建華接到了坂本龍一的錄音邀請。走進錄音棚的坂本龍一,氣場強大,“他說,他非常喜歡中國音樂、中國樂器,但不懂,你們先隨便奏兩首,我們的心情很快放松下來。其實他做了很多研究,很客氣。”
琵琶演奏家楊寶元也參與了錄制。他記得,坂本龍一給他們放了電影片段,讓他們即興彈奏,他再寫譜,“我們把中國音樂元素放在那,讓他挑揀,他還把他最拿手的電子和聲混到一起,一開始我接受不了,中國音樂是五聲音階,配上現(xiàn)代和聲后,二者在里面打架,但他堅持,最后證明他的實踐完全正確?!睔夥杖谇?,緊鑼密鼓,他們用兩三周時間完成了配樂。
1988年,坂本龍一憑借著《末代皇帝》的配樂,贏得了奧斯卡最佳電影配樂大獎,對日本年輕人的影響力是巨大的。
“因為二胡獨特的表現(xiàn)力,好像人在訴說、在唱歌,大街上拎著二胡的年輕人開始多了?!苯ㄈA回憶,后來日本的電視劇配樂也常用二胡代替小提琴演奏,日本的多個文化會館還設(shè)立了二胡教室。很多日本作曲家對二胡產(chǎn)生興趣,為二胡寫曲,姜建華合作過的就有十幾位。
1987年,姜建華受聘為高崎藝術(shù)大學二胡特任教授,并在學校首次設(shè)立了二胡專業(yè)。如今,她的學生也有不少已經(jīng)成為老師,在日本繼續(xù)教授和傳播二胡。
都說倦鳥思歸,姜建華也是一樣。在日本音樂界為二胡開宗立派后,2007年,她結(jié)束了在日本的生活,回到母校中央音樂學院任教。
“二胡在中國好像一度被忘了,經(jīng)濟條件好了,大家都是先買鋼琴、小提琴。我希望二胡的演奏會越來越多,能讓更多的中國小朋友、青年朋友、老年朋友再次喜歡二胡。”姜建華說。
聯(lián)系客服