黃疸病脈證并治第十五/黃疸的證治/茵陳蒿湯(濕熱兩盛)
下面,有關(guān)黃疸的證治,首先看茵陳蒿湯證,這是一個(gè)主方,對谷疸來說。
第13條講:
《金匱要略》13.“谷疸之為病,寒熱不食,食即頭眩,心胸不安,久久發(fā)黃為谷疸,茵陳湯主之。”(一類)
?(《傷寒論》“茵陳蒿湯方 茵陳蒿六兩 梔子十四枚(擘) 大黃二兩
?(去皮) 上三味,以水一斗二升,先煮茵陳減六升,內(nèi)二味,煮取三升,去滓,分三服。小便當(dāng)利,尿如皂莢汁狀,色正赤,一宿腹減,黃從小便去也。”)
“谷疸之為病,寒熱不食,食即頭眩”- 這與第2條里講的“食谷即弦”的意思是一樣的。
“食即頭眩,心胸不安,久久發(fā)黃為谷疸,茵陳湯主之”- 茵陳蒿湯,在我們《方劑學(xué)》,在《傷寒論》,都已經(jīng)很熟悉了。
在這里請大家看,在《金匱要略》里面,它對茵陳蒿湯是怎么表述的,另外,他說了幾個(gè)問題,首先應(yīng)該看一下,谷疸應(yīng)該有的一些癥,食谷即眩,包括現(xiàn)在講的,“食即頭眩,胃中苦濁,谷氣不消”,這是前面,已經(jīng)在谷疸的那部位內(nèi)容。
& 特別是濕熱谷疸,講的“食谷即眩,胃中苦濁,谷氣不消”,
& 另外,講到小便不通,身體盡黃。
總結(jié)它是怎么造成的,“陰被其寒,熱流膀胱”。
現(xiàn)在又在重復(fù),說
“寒熱不食”- 證明在開始的階段,不是馬上就發(fā)黃了,得有一個(gè)過程,就是在谷疸沒有形成之前,或者經(jīng)過了一段的時(shí)候出現(xiàn),最先表現(xiàn)為寒熱不食,不同于外感的一般寒熱。
怎么來理解這個(gè)病機(jī)?
& 有的人說,因?yàn)樗泻疅幔C明它是傳染性的,是和外感濕熱疫毒有關(guān)。
& 我現(xiàn)在說,從病機(jī)的角度來看,請大家注意,這是脾胃有濕熱在蘊(yùn)積,濕熱交蒸的結(jié)果,它這個(gè)是自內(nèi)而發(fā)的,那么,作為在中焦它要影響到營衛(wèi),因?yàn)槠⑹菤庋脑慈?,也可以叫做營衛(wèi)之源壅塞不利。
那就是說,它發(fā)的寒熱,是因?yàn)橹薪贡粷駸嵴簦婚]阻、郁阻,營衛(wèi)之源壅塞不利了,所以,從內(nèi)發(fā)于外,就影響了營衛(wèi)的運(yùn)行,這個(gè)是一種壅塞不利的表現(xiàn), 發(fā)為寒熱。
不僅是發(fā)為寒熱,而且還影響到飲食,食欲減退,這是由于濕熱留滯了中焦,或者說郁結(jié)于中焦,影響脾胃的健運(yùn)功能,影響它的升清降濁,同時(shí)特別影響到營衛(wèi)之和。
所以,從內(nèi)到外,營衛(wèi)的運(yùn)行受到影響,便發(fā)為寒熱。
兩種認(rèn)識:
(1)說用寒熱說,來表示和外感病因相關(guān),是不是濕熱疫毒之邪,導(dǎo)致的一種寒熱。
(2)從病機(jī)的角度上來認(rèn)識,我認(rèn)為是濕熱郁積在中焦,使?fàn)I衛(wèi)之源壅塞不利,從而影響了在表的營衛(wèi)不和,或者營衛(wèi)不行,發(fā)為寒熱,那么,食欲減退,也就是影響到它的脾胃運(yùn)化功能,所以,他(病人)食欲減退,不欲食。
為什么
“食即頭?!保? 升清降濁功能不正常了,該升不升,該降不降,濁陰上升了,這都是來說明脾虛。
反過來說,若勉強(qiáng)進(jìn)食,還有食難用飽,飽則發(fā)煩頭眩癥,怎么也不行,不管是濕熱,還是寒濕,都是這樣。
& 發(fā)生在飲食之前,不想吃,
& 飲食之后,不能過飽,也不一定說吃得特別多,就是吃得超過,他(病人)的承受能力,他就發(fā)煩、頭眩,都是和濕邪郁阻有關(guān)。
下面,又說
“心胸不安”- 這是在講濕熱不能下行,小便不通,反而上沖,所以,他(病人)就“心胸不安”。
“久久發(fā)黃為谷疸”- 我覺得“久久”二字,太重要了。
他(仲景)為了形容這個(gè)病情,不是說馬上這些癥狀全出現(xiàn),經(jīng)過一段時(shí)日,經(jīng)過一個(gè)病變過程,叫做“久久”形成的谷疸,這也是濕熱谷疸。
那么,
“茵陳蒿湯主之”- 從方測證,它一定是濕熱兩盛型,而且,得是屬于陽黃范疇的,所以,我看這個(gè)表述上,
《中醫(yī)基礎(chǔ)學(xué)》,
《中醫(yī)診斷學(xué)》,還是我們
《傷寒論》,
《金匱要略》,
關(guān)于“兩盛”這個(gè)“盛”字,有的這么寫“盛”,有的這么寫“勝”,我看意思沒有什么根本區(qū)別,就在表述上,確實(shí)有兩種形式。
為什么說是濕熱兩盛呢?
這個(gè)方子在組方上,到底有什么特點(diǎn)呢?
這里,我覺得還應(yīng)該補(bǔ)充,不僅是小便不通,還應(yīng)該補(bǔ)充身體盡黃,盡管是有一個(gè)慢性過程,經(jīng)過了一段時(shí)日,當(dāng)黃疸一旦出現(xiàn)的時(shí)候,作為濕熱發(fā)黃,顏色非常鮮明,身體盡黃,而且黃色鮮明如橘子色。
我為什么,一定要把小便不通也要說上呢?
大家看,茵陳蒿湯的“方后注”里面,寫的什么呀?
“分溫三服,小便當(dāng)利”- 小便當(dāng)利,尿下來的尿,什么顏色???
?
?“皂解汁狀,色正赤”- 所以,我們臨床看黃疸病人,他倒不一定,形容尿色是皂角汁顏色,他形容說,象豆油那個(gè)顏色,特別我覺得,說“一宿腹減”,一點(diǎn)不夸張。
? 你若方證對上以后,一付藥下去,他(病人)馬上告訴你,“我這尿得可痛快了,顏色不象以前象豆油那樣,現(xiàn)在象濃茶水的顏色,你說,濃茶水的顏色,和它(原文)說的皂角汁顏色,一樣不一樣,真就是那顏色,或者透點(diǎn)紅,是一種深茶色。
而且,尿以后,濕邪有所排除,馬上腹?jié)M癥就減輕,有的病人,他都覺得,“腹?jié)M減輕,我就來食欲了,我覺得我想吃東西,我多吃”,真有這樣的。有的時(shí)候,我們趕緊囑咐,“你別吃撐著,少吃點(diǎn)”。
什么原因?
這就是中焦的,這種濕熱郁阻的狀態(tài),包括血分的瘀熱,都隨著尿中排出了,所以,給濕邪以出路是很重要的。
這個(gè)“方后注”寫了,“一宿腹減,黃從小便去也”,和我們剛才講的小便通利,濕有出路,他就不發(fā)黃。
茵陳蒿湯,我們現(xiàn)在來說它的方劑組成,
* 茵陳蒿六兩,為主藥。
什么作用?
? 清利濕熱,它是在利水滲濕藥里面,在功效上,特指“退黃之要藥”。
它為什么能夠退黃?
以后我們把近代研究的藥理方面的知識給大家介紹,現(xiàn)在,先說我們這個(gè)經(jīng)方的本義,茵陳蒿為其主藥,量而且很大,六兩。
我們臨床適用的量,不管你是 3 克一錢,還是 5 克一錢,至少 1 兩起,有的都用到 1.5~2 兩,就是要加強(qiáng)排除濕熱,從小便趕緊地令濕熱退出,清利濕熱的作用,退黃之要藥為主藥。
* 運(yùn)用大黃的道理, 大黃的作用,恰恰就是我在第 1 條里面強(qiáng)調(diào)的,這種濕熱之邪,必須陷于血分,瘀熱以行,你只清利濕熱,不進(jìn)入血分,退黃慢,作用力小,所以,加大黃,是為了泄其瘀熱。
它到底是輔藥,還是佐藥?是佐藥
而且,在講《中藥學(xué)》的時(shí)候,特別強(qiáng)調(diào)大黃通行十二經(jīng),有斬關(guān)奪門之力,是強(qiáng)調(diào)其瀉下力,還是強(qiáng)調(diào)其泄熱力呢?泄熱力,而且,是活血的作用,通行十二經(jīng)。
所以茵陳(疑似老師口誤,應(yīng)該是說大黃,筆記者注),它跟隨著氣分藥就通氣分,解決氣滯。
如厚樸三物湯,樸、實(shí)、黃,用大黃四兩,它也是佐藥的作用,但是隨著厚樸的行氣除脹滿,它確實(shí)通氣滯去了。
那么,跟隨著血分的藥,大黃去化瘀血,如抵當(dāng)湯、抵當(dāng)丸、下瘀血湯等等,就著重去活血。
那么現(xiàn)在,要跟著的是量要大的除濕利尿藥,為的是什么?
給濕邪以出路,而且只給濕邪出路不夠,一定要進(jìn)入血分,所以,“活血黃自去”,要退黃必須用活血藥,“活血黃自去”,有利于退黃,因此,一定要側(cè)重在濕熱兩盛,是臨床常用方。
山梔子也是通利三焦之火熱,從小便排出,所以,我們已講了,給濕邪以出路,一定要使小便通利。
誰來幫助茵陳蒿,起通利濕熱的作用?梔子。
講到梔子大黃湯證的時(shí)候,治療酒疸,為什么梔子為主藥了,這都值得考慮的。
酒疸,它不就是癥見心中懊憹而熱嘛,心中懊憹而熱痛嘛。
? 現(xiàn)在我要請大家注意,茵陳蒿湯,茵陳是主藥,梔子是輔藥,輔助茵陳,就是為了加大力度,清利濕熱,使其從小便排出,因?yàn)樾”阋煌ɡ?,“一宿腹減”,尿的顏色也變了,整個(gè)中焦的阻遏程度都能夠緩解。
關(guān)于它的煎服法上,我在《緒言》已經(jīng)講過了,到底是先煎、久煎茵陳,還是后下茵陳?
* 我講的是久煎,
這是傳統(tǒng)的認(rèn)識,久煎是為了什么呀?
有利于入血分,而且有利于澄清它的瘀熱,后納大黃、梔子,是輕清以蕩滌。
覺得如果大便燥結(jié)的話,后下大黃,能夠輕清以蕩滌其在胃腸的結(jié)實(shí),包括熱已成實(shí)的這種情況,要后下大黃,是取它配合梔子輕清以蕩滌。
* 另外一個(gè)主張后下的原因,
因?yàn)橐痍愝锼怯酌缛胨?,發(fā)現(xiàn)其幼苗,有很好的利膽作用,可增加膽汗分泌,并且有解熱作用,認(rèn)為茵陳蒿的利膽作用,它的成分是對羥基苯乙酮,而且,茵陳蒿是屬于揮發(fā)油類,因此,不主張久煎。
這是中藥現(xiàn)在研究,對于傳統(tǒng)的那種久煎,先煎有利于入血分,清其郁熱的看法。
? 現(xiàn)在研究認(rèn)為,作為茵陳的幼苗,煎煮時(shí)間長了,對它的揮發(fā)油成分等于丟失,所以,主張不宜久煎。
* 兩看法,我都教給大家,有便于今后在臨床,或者是基礎(chǔ)實(shí)驗(yàn)上進(jìn)一步印證,到底何者有道理。
他們還認(rèn)為,茵陳藥用的不同部位,所含的成份也有變化,比方說有 6,7-二甲氧基香豆素,還有含綠原酸,其不同部位,含量有別,這都在藥理作用上,共同起到促進(jìn)膽汗分泌的作用,增加膽汁中,膽酸和膽紅素的排出量,這就是利膽作用。
我們中醫(yī)經(jīng)常說的,疏肝利膽作用,現(xiàn)在藥理實(shí)驗(yàn)研究證明,的確是這樣,而且認(rèn)為,單味藥的作用不顯著,三味藥合成茵陳蒿湯,效果最佳,疏肝利膽的作用最好。
另外,認(rèn)為本方,對肝炎病毒有抑制作用,對肝臟實(shí)質(zhì)的病損有改善作用,這個(gè)茵陳蒿湯,現(xiàn)在已經(jīng)做成“茵梔黃注射液”,就是基于這一系列的基礎(chǔ)研究,被證實(shí)了。
但是,我臨床體會(huì),真要加速退黃的時(shí)候,還是應(yīng)該用湯藥,因?yàn)槲矣欣勺C,等我講完了以后,我再介紹我那位病人,是怎么配合西藥,他茵梔黃注射液點(diǎn)滴,同時(shí),還配合了丹參注射液,又按照我們中醫(yī)辨證,點(diǎn)滴黃芪注射液,因?yàn)槲覀兛傊v,“西學(xué)中”的同志已經(jīng)明白了,中藥什么時(shí)候怎么用。
但是,用的是注射液點(diǎn)滴,結(jié)果效果沒有我們的湯藥好。
所以,傳統(tǒng)的東西,我們首先是繼承然后再講創(chuàng)新,講發(fā)揚(yáng),創(chuàng)新也好,發(fā)揚(yáng)也好,一定要有根據(jù)。
另外,實(shí)驗(yàn)研究表明茵陳水浸液,給家兔口服的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)它有明顯的清熱、解熱作用,就是它發(fā)燒了,灌一點(diǎn)茵陳蒿的水煎液、水浸液,都不是說熬好了的湯藥,就是浸液,給家兔喂進(jìn)去,能幫助退熱。
[現(xiàn)代研究],
比方治療口腔潰瘍,就是用這種浸液漱口,有利于口腔的炎癥,很快(清除,粘膜)長上,這是不是就是說,它的解熱、消炎作用呢?有待于進(jìn)一步探討。
說明茵陳水煎劑也好,水浸液也好,有很好的解熱作用,而且,還發(fā)現(xiàn),這種茵陳蒿的幼苗,水浸液的解熱作用,優(yōu)越于水煎劑的作用,這是不是也
說明,它有一部分發(fā)油的作用,具有解熱、消炎的作用呢?這只能提供參考。
另外,比方說,平素體質(zhì)偏于陰虛的人,如果是遇到了濕熱,或者是需要疏肝利膽,疏肝解郁,用柴胡太辛燥了,拿什么替代?
用茵陳最好,如果偏于熱,需要疏肝解郁的話,就用茵陳配丹皮,比茵陳配梔子更為合理,也比柴胡配黃芩,和解少陽更為合理,這是我臨床體會(huì),自己摸索的,僅供參考。
如果茵陳配柴胡,走肝、膽經(jīng),來祛肝膽濕火,或者是加強(qiáng)清熱力,我認(rèn)為,在急性黃疸型肝炎的黃疸期,應(yīng)該是用小柴胡湯,和茵陳蒿湯合起來,力量大,而且作用力非常好,這是關(guān)于茵陳蒿湯的問題,我講到這。
這個(gè)方是治療谷疸的主方,也可以說不管是陰黃還是陽黃,在方子加減上,一定要考慮,是茵陳配合清熱利濕的藥組合,還是配合散寒祛濕的藥,這里給我們一個(gè)重要啟發(fā),這堂課到這里。
?
聯(lián)系客服