藥方講解:溫 經(jīng) 湯《金匱要略》組成:吳...
藥方講解:溫 經(jīng) 湯
《金匱要略》
組成:吳茱萸、當歸、川芎、芍藥、黨參、桂枝、阿膠、丹皮、生姜、炙甘草、半夏、麥冬
用法:日服一劑,水煎,分二次服。
功用:溫經(jīng)養(yǎng)血,活血調(diào)經(jīng)。
適應癥:婦女下腹寒冷 脹急不舒,經(jīng)來量多,淋滴不止,或到期不來,入暮發(fā)熱,掌心煩熱,唇舌干燥,久不受孕。
方解:本方的適應癥是沖任虛寒,導致瘀血停留,月經(jīng)不調(diào),漏下不止。從而使陰血虧損,陰虛生內(nèi)熱,故出現(xiàn)入暮發(fā)熱,掌心煩熱,唇舌干燥等癥狀。因其下為虛寒,上見虛熱,癥情錯綜復雜,故用吳茱黃、桂枝、生姜溫經(jīng)暖宮;當歸、川芎、芍藥活血祛瘀且能養(yǎng)血;丹皮涼血散血,阿膠養(yǎng)血止血;黨參、甘草、半夏、麥冬補脾和胃,助其生化之源。因此,本方能使瘀血去,新血生;血閉者能通,血漏者能止。方名“溫經(jīng)”,“溫”是溫養(yǎng)的意思,不是單純的用溫熱藥。
常用加減法:
過去認 為本方是調(diào)經(jīng)的代表方,但多加減應用,效其法而不拘泥其方。如子宮虛寒甚者,可把桂枝改為肉桂;
氣滯者可加香附、烏藥;少腹寒冷、腹痛等癥顯著,可加用小茴香、炒艾葉、紫石英等以增強暖宮力量,丹皮、麥冬等均可減去
經(jīng)血有紫塊,可除去阿膠,加桃仁、紅花等以增強祛瘀力量
漏下色淡不止,并有腰疫者,須加用熟地、杜仲、續(xù)斷、震靈丹等以補肝腎、止崩漏藥
陰虛內(nèi)熱顯著者,須加用養(yǎng)陰藥如生地、女貞子、早蓮草等,而吳茱黃、桂枝、生姜、半夏等溫熱藥則應減去不用。
本站僅提供存儲服務,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點擊舉報。