Charge與accuse的含義較為接近,一些用法也比較相似,我們在學(xué)習(xí)這兩個單詞的時間常常容易混淆,今天我們就來深入學(xué)習(xí)區(qū)分一下這兩個單詞。
1、使用范圍的不同
accuse 使用范圍較廣,主要用于一般的指責(zé), charge 比 accuse 正式,通常指在法庭上依法控告,也可以引申地使用于指責(zé)某人違反公認(rèn)的行為準(zhǔn)則。
2、嚴(yán)重程度不同
charge所指控的內(nèi)容比accuse更嚴(yán)重。
3、詞匯搭配不同
accuse后一般接of,而charge后一般接with。
一些常用詞組區(qū)分:
Accuse sb of sth 控告....罪行/指責(zé)....人犯罪
We accuse China of selling us cheap this and cheap that, and most of all, we are angry at Chinafor selling us its cheap currency, called renminbi, or yuan.
我們指責(zé)中國向我們出售這個或那個廉價商品,最重要的是,我們對中國向我們出售廉價貨幣(人民幣或元)而感到氣憤。
Charge sb with sth 只能用于控告某人犯有.....罪
Accuse sb of doing sth charge sb with doing sth.
因為某事指控某人,指控某人做了某事。
in charge 負責(zé) 掌控
Who's in charge here?
這里誰負責(zé)?
Accusation n. 控告/指控/指責(zé)
Kim rejects accusations that country music is over-sentimental.
金姆反駁了那些說鄉(xiāng)村音樂過于傷感的指責(zé)。
Charge sb for ... 收費(free of charge)
Eg. The little boy charged me 100 RMB for washing my car .
這個小男孩為我洗車收了我100元錢。
Charge 充電
Alex had forgotten to charge the battery.
亞歷克斯忘了給電池充電。
聯(lián)系客服