在舉國(guó)抗擊疫病之時(shí),很多國(guó)家提供了幫助,這讓中國(guó)人很感動(dòng)。日本送給中國(guó)的援助物資上有“山川異域,風(fēng)月同天?!币痪湓?shī),是唐時(shí)日本僧人來(lái)中國(guó)學(xué)習(xí)佛法時(shí),贈(zèng)中國(guó)僧人袈裟上題的一首詩(shī)。這首詩(shī)尤其讓人感動(dòng)。
全詩(shī)是:
山川異域,
風(fēng)月同天。
寄諸佛子,
共結(jié)來(lái)緣。
唐代詩(shī)人韋莊亦有詩(shī)贈(zèng)日本僧人提到“風(fēng)月”:
扶桑已在渺茫中,
家在扶桑東更東。
此去與師誰(shuí)共到,
一船明月一帆風(fēng)。
聯(lián)系客服