九色国产,午夜在线视频,新黄色网址,九九色综合,天天做夜夜做久久做狠狠,天天躁夜夜躁狠狠躁2021a,久久不卡一区二区三区

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
老外跟你說''You are a spring chicken'',不是罵你是叫春雞!

最潮的英語學(xué)習(xí)方法,超實用的英語干貨資料,請關(guān)注必克英語!必克英語!必克英語!

英文單詞,會出現(xiàn)一詞多義的情況。中文的字,也會出現(xiàn)這樣的情況。

當(dāng)老外跟你說:“You are a spring chicken.'

如果你從字面上去理解,很容易就誤解他在嘲諷你。實際上,他是在夸你,哄你開心呢。

跟季節(jié)單詞搭配后,延伸出的一些俚語,我們來學(xué)習(xí)一下。

spring chicken

spring是春天,chicken是雞,春天的雞是指童子雞,即剛孵出來不超過10個月的肉嫩筍雞。后來,人們把'童子雞'轉(zhuǎn)義為'少女'。

這里要注意的是,這個詞組是用來形容女人的,哈哈哈,指別人還是少女,還很年輕。記得別用來形容男生喲!

講到這里,應(yīng)該很多人都已經(jīng)明白,You are a spring chicken.的意思是你正年輕呢。

°

拓展幾個形容女性的俚語:

skirt 青年女子

clinging vine 會撒嬌的女子,依賴男子的女人

a plain Jane 不起眼的女人

Dog days of summer

這個詞組的意思是三伏天,夏日炎炎。

為什么叫“dog days”呢?

有人聯(lián)想天氣太熱,所以狗都跑到野外了。事實上,這個說法源于16世紀(jì)的羅馬,但是天文學(xué)家認(rèn)為炎熱的天氣和天狼星(狗星)有關(guān),所以用dog days形容炎熱的三伏天。

例句:

The dog days of summer are the hottest days of the year.

夏天的三伏天是一年中最熱的日子。

°

拓展跟summer有的其他俚語:

Summer fling

指的是在夏天你經(jīng)歷的一段戀情,不是談婚論嫁相濡以沫的那種,純粹是因為無聊打發(fā)時間。

Autumn of somebody's life

這個詞組相對上面的,就很好理解了。如果把一個人的一生分為初夏秋冬,生命到達(dá)秋天,也差不多接近尾聲了。

所以這次詞組的意思是在垂暮之年。

例句:

It's amazing that somebody can still contribute to society even in the autumn of his life.

令人驚異的是,有人在垂暮之年還能夠為社會作貢獻(xiàn)。

本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
小歐碎碎念 | spring是春天,chicken是雞,那spring chicken難道是?
【英語知識】俚語:“老啦!”
十二生肖的英文寓意
譚詞 | 雞年典故跟我學(xué)(六)
“Spring chicken”不是春天的雞,而是指代人,你知道是什么嗎?
spring chicken 真的不是 “春天的雞”,而是我們?nèi)巳硕枷矚g的 ...
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
熱點新聞
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服