九色国产,午夜在线视频,新黄色网址,九九色综合,天天做夜夜做久久做狠狠,天天躁夜夜躁狠狠躁2021a,久久不卡一区二区三区

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
“雞年”到底怎么說?Chicken?Rooster?

雞年怎么說來著???Chicken?Rooster?Hen?Cock?

這些年來學過的“雞”這么多,要如何用英語表達雞年,這就要說到在中文里“雞年”里的“雞”到底指的是什么了。中國人會比較關(guān)心屬雞的孩子幾月出生最有福氣,又或是屬雞的名人都有哪些,鮮有人會提出疑問“我屬的這雞是蘆花雞還是烏骨雞?”但是英語國家的人就犯難了,他們并不知道我們象征性的是哪種雞。 

1、Chicken

不管是我們餐桌上食用的肉雞,還是跟在母雞后面跑的小雞仔,chicken都可以表示它們的含義。但是因為這種chicken很容易就能被人宰割,反抗力量基本可以忽略不計,所以后來也用來指代那些很好欺負的,膽小的,懦弱等此類性格的人。也是由于這個原因,如果用“the Year of the Chicken”總是沒那么恰當。

2、Rooster

特指公雞,多用于北美,澳大利亞和新西蘭,也就是美式英語用詞了。roost指的是“鳥窩;群棲的禽鳥;棲木”,在動物界里,雄性動物常作為保護領(lǐng)地的“一家之主”,所以rooster用來指代公雞也就不難理解了。不過也因為公雞一直昂首挺胸的,所以也有“狂妄自負的人”之意。 

3、Hen

hen一般地用來指雌性動物,像是母雞,雌性家禽,獵禽,甚至是可以用來指代雌性龍蝦。一個很明顯的特點,就是常常和egg綁定使用。漸漸地人們也用hen來指代女性。不過表示“女性”的意思是俚語用法,并不適合在正式場合上使用。

4、Cock

也是指公雞,主要用在英國和愛爾蘭,因此屬于英式英語用詞。除此之外,因為cock來自古英語,也就有更加豐富的含義??梢灾浮肮u;水龍頭;雄鳥;頭目”這樣的名詞,也可以表示“豎起;聳立;朝上”等這樣的動詞。

弄清楚這些詞的區(qū)別后,于是外文里都達成一種默契,用”the Year of the Rooster”來表示雞年了。

In Chinese, 'rising to the crow of the rooster' is a sign of a 'gritty', hard-working person. According to recent psychological findings, such people are the salt of the earth. 

在中文里,“聞雞起舞”是“堅韌不拔”、吃苦耐勞的人的標志。根據(jù)最近心理學的調(diào)查結(jié)果,這類人都是社會中堅。 

附贈知識

附贈一些和雞相關(guān)的有意思的表達方式:

1、Don’t be a chicken 別害怕

2、play chicken 為嚇倒對方互相挑戰(zhàn)和威脅

3、as mad as wet hen 非常生氣

4、like a hen with one chicken 大驚小怪;瞎操心

5、chicken-and-egg 先有雞還是先有蛋的;難分先后的;因果難辨的

6、cock of the walk 有威望的領(lǐng)導人

7、mother hen 婆婆媽媽的人;關(guān)心他人冷暖的人

8、laid an egg 完全失敗

9、Better an egg today than a hen tomorrow 今日一只蛋,壓服明天一只雞?!盐债斚?/span>

10、no spring chicken 不再是少女了;半老徐娘

來源:滬江英語

本站僅提供存儲服務,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊舉報
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
雞年到底是哪種雞?Chicken、Rooster還是Cock
雞年的英文為什么不是Year of the Chicken?一起來看看吧!
Chicken or Rooster?雞年英語怎么說?文末領(lǐng)新年福利
Chicken feed不是喂雞!我屬雞用英語怎么說?
《百錢買百雞》的算法
百錢買百雞
更多類似文章 >>
生活服務
熱點新聞
分享 收藏 導長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服