九色国产,午夜在线视频,新黄色网址,九九色综合,天天做夜夜做久久做狠狠,天天躁夜夜躁狠狠躁2021a,久久不卡一区二区三区

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
“You are a chicken”意思并非“你是一只雞” ,但更氣skr人!

小可愛們周五好啊

明天又是美好的周末

今天的七哥依然沒有遲到

反而“聞雞起舞”給大家推送干貨!

說到“雞”

我腦里是昨晚朋友兇我的那句

You are a chicken

“唉???”

我怎么就是一只雞了?

實際上,You are a chicken 意思是:你是個膽小鬼,你是個懦夫。

chicken  ['t??k?n]  

(n.) 雞肉;小雞;膽小鬼,懦夫

(adj.) 膽小的,懦弱的

為什么呢

因為在外國人看來,大多數(shù)鳥類是膽小怯懦的。大多數(shù)雞遇到危險時會躲避開,尤其是野生的雞, 它們會盡量把身子壓低躲過你的視線而不會去防御。

因此俚語中 Chicken表示膽小鬼、懦夫(名詞)、膽小的(形容詞)。

例子1

You are such a chicken.If you don't agree with our manager, why don't you tell it to his face?

你真是個膽小鬼。如果你不同意經(jīng)理的觀點,為什么不當(dāng)面告訴他?

例子2

You are a chicken. There is no need to be afraid of a little dog.

你是個膽小鬼,完全沒必要害怕一條小狗嘛。

影視中的例子

辛普森一家》電影版中,爸爸和兒子互相比誰不敢做什么,兒子輸了,爸爸就嘲笑他——

Oh, I see. Then I hereby declare you chicken for life.

哦,我明白了,那我宣布以后就管你叫膽小鬼了。

【今日留言話題】

這個世間你最害怕的是?

?

 · END · 



本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
“You are a chicken”什么意思?一定不是“你是一只雞”
千萬別把“You are yellow”翻譯成“你是黃色的”!老外要被你嚇壞了...
有人對你說'chicken out'是什么意思?“小雞仔出局”?
'You’re a chicken'真的不是“你是只雞”!理解錯意思可糗大了!
記住:You are a chicken 不是“你是雞”!
生活服務(wù)
熱點新聞
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服