原文:太陽病,先發(fā)汗不解,而復下之,脈浮者不愈。浮為在外,而反下之,故令不愈。今脈浮,故在外,當須解外則愈。宜桂枝湯。
釋義:(本條講汗下后浮脈未變,仍當解表。)
太陽病,先用發(fā)汗法,表邪不解,多為汗不得法所致。太陽表證,使用辛溫發(fā)汗為正治之法,藥后病證不解,或只是局部汗出,或汗出過多過少,或汗出時間過短。表證不解,發(fā)汗解表仍然是治療的惟一途徑,切不可因一汗不解,就改用攻下。攻下屬于誤治,多易造成外邪內(nèi)陷,引起變證。但此處脈象仍浮,表證未有變化。脈浮為邪在表,而反用下法治療,自然不能治愈?,F(xiàn)在脈浮,說明病仍在表,還應(yīng)當用解表的方法治療,宜用桂枝湯。
脈浮是辨證要點,顯示病邪尚未內(nèi)陷,正氣仍然能夠與邪氣抗爭。
太陽病,使用汗法后,表癥未除,理應(yīng)尋求表未解的原因,是否為汗不如法,或是病重藥輕,暫時藥力未到,還是病人體質(zhì)關(guān)系等,找出未效的主要原因,然后確定方藥。因為也有一汗再汗而表仍未除的,桂枝湯后服法就交代得頗為清楚。可是有些醫(yī)生一見服解表藥未解,即懷疑病邪入里,而輒用下法,果真病屬里實,用下法是應(yīng)該的,不知脈浮為病勢在表,不應(yīng)下而遽用下法,誅伐無過,必致正傷邪陷,病變叢生;所幸其人正氣尚強,表邪未陷,沒有出現(xiàn)結(jié)胸、下利等變癥,其脈仍見浮象,表明邪仍在外,這時仍可治以解外的方法,宜用桂枝湯。
本條主要為了糾正不重視辨證單,靠習慣用藥的陋習,所以不厭其煩地反復論述,確實是苦口婆心,有些注家只著眼于文字方面,以至目為錯簡訛誤,未免偏見。
聯(lián)系客服