餐飲服務(wù)業(yè)英語--餐廳點(diǎn)餐用語
點(diǎn)菜就餐的次序:找桌子 看菜單 點(diǎn)菜 就餐 付錢 離開
Have you got a table for two, please?
請(qǐng)問您有兩個(gè)人的桌子嗎??
Have you booked a table?
您預(yù)定餐桌了嗎?
Have you made a reservation?
您預(yù)定了嗎?
smoking or non-smoking?
吸煙區(qū)還是非吸煙區(qū)?
Would you like something to drink?
您想喝什么?
Would you like to see the menu?
您需要看菜單嗎?
點(diǎn)菜就餐的典型次序是:找一張桌子坐下——看菜單-—點(diǎn)菜——就餐-—付錢-—離開。英語語言的表達(dá)基本上也是依照次順序。“訂餐”在英文中有兩種說法,即 to book a table 和 make areservation。在英國(guó)以及其它很多國(guó)家,餐廳一般劃分為吸煙區(qū)和非吸煙區(qū)。一進(jìn)餐廳,服務(wù)員會(huì)主動(dòng)征詢客人的意見,然后引領(lǐng)客人前往所選擇的區(qū)域就餐。
Expression 表達(dá)
Excuse me, could I see the menu, please?
打攪一下,我能看看菜單嗎?
Are you ready to order?
您現(xiàn)在可以點(diǎn)餐嗎?
first course
第一道菜
maincourse
主菜
dessert
甜食
Could I have the bill, please?
請(qǐng)拿賬單來,好嗎?
How would you like to pay?
請(qǐng)問您怎樣付款?
在西餐廳就餐,菜單一般由三類不同的菜別組成。the first course 或者 starters是指第一道菜,往往是湯、一小碟色拉或其它小吃。第二道菜是主菜,fish and chips 是魚和炸土豆條,它同“roast beef andyork shir pudding——牛肉布丁”、“shepherdspie——牧羊人餡餅”一樣,都是典型的英國(guó)傳統(tǒng)菜肴。最后一道是甜食——或冷或熱,但都是甜的。西方飲食習(xí)慣是先吃咸的,后吃甜的。西餐菜單名目繁多,有時(shí)不易讀懂。遇到這種情況,可以請(qǐng)服務(wù)員解釋一下。
Conversation In A Restaurant
餐廳里的對(duì)話
Hugh is ordering a meal in a restaurant
休正在餐廳點(diǎn)餐
a few moments later
?。ㄟ^了一會(huì)兒)
Emma: one sparkling water
埃瑪:一份帶汽的礦泉水。
Hugh: Thanks very much
休:謝謝!
Emma: Are you ready to order?
?,敚耗F(xiàn)在可以點(diǎn)菜嗎?
Hugh: Yeah I think I am actually. Could I just have the soup to start please.
休:是的,可以。請(qǐng)先給我來一份例湯,好嗎——今日的例湯是什么?
Emma: That‘s minestrone, is that all right sir?
埃瑪:是意大利蔬菜湯,可以嗎?
Hugh: Yeah, that‘s fine, and for the main course could I have the chicken please?
休:可以。好的…至于主菜,請(qǐng)給我一份雞肉,好嗎?
Emma: Chicken.
?,敚?#8230;雞肉…
Hugh: And just some vegetables and some boiled potatoes please
休:再來一點(diǎn)蔬菜和煮土豆。
Emma: Boiled potatoes, OK?
?,敚?#8230;煮土豆。好的。
Hugh: Thanks very much.
休:謝謝!
Emma: OK.
?,敚汉玫?。
餐飲服務(wù)業(yè)英語口語大全—餐廳常用語
1.What kind of food do you prefer?
2.Do you like Chinese food?
3.What kind of food do you like,Chinese or American?
4.Would you tell me where the Chinese restaurant is ?
5.Do you know where I can get a quick snack?
6.What would you have for dinner?
7.What would you like to order?
8.Have you ordered yet?
9.No,not yet,I am waiting for a friend.I will order later.
10.What would you recommend?
11.What‘s your today’s special?
12.I would like to have something simple.
13.What will you have for dessert?
14.We are in a hurry.
15.Please rush your orders.
16.The beefsteak is very good today.
17.I will take the beefsteak.
18.How would you like to have beefsteak,well-done or rare?
19.I would like my beefsteak well done.
20.How about a drink?
21.Bottoms up!
22.To your health!
23.I ask you to join me in drinking to the health of Mr.Chen.
24.I ask you to join me in drinking to the future success of our cooperation
25.I‘m looking for a cheap place to eat.
26.Is there a restaurant near here?
27.Can you recommend me a good restaurant?
28.Is there a Chinese restaurant in this town?
29.Can you show me a restaurant where they serve good food at reasonable prices?
30.How is service?
31.Could I have the menu,please?
32.Here is the menu,sir.
33.Are you ready to order now?
34.Where did you have dinner last night?
35.Do you like Chinese dishes?
36.It‘s very delicious.
37.The food is too salty.
38.I‘m thirsty.
39.Give me a glass of cold water,please.
40.I‘m on a diet.
41.I don‘t feel like eating more.
42.It was a very enjoyable dinner.
43.What would you like to drink?
44.Could I have a cup of coffee?
45.Would you like coffee or tea?
46.I would like tea with a slice of lemon,please.
47.Do you like to have anything else?
48.No,thanks.I have had enough.
49.I would like to have ice cream and fresh fruit.
50.Help yourself to anything you like.
51.Please pass me the salt and pepper.
52.I ordered ten minutes ago.
53.I have been waiting for half an hour.
54.Why is our order so late?
55.I can‘t wait any longer.
56.Please serve us as quickly as possible.
57.Could I have the bill please?
58.Here you are,please pay the bill at the cashier‘s desk.
59.Let‘s me pay my share.=Let’s go Dutch.
60.No,It‘s my treat.
61.May I pay this time?
你喜歡哪一種菜?
你喜歡中國(guó)菜嗎?
你喜歡吃什么菜,中式的還是美式的?
請(qǐng)你告訴我中國(guó)餐館在哪里?
你知道哪里有快餐可吃?
你要吃什么?
你要點(diǎn)些什么菜?
你點(diǎn)過菜了嗎?
還沒有,我在等一位朋友,稍后再點(diǎn)。
請(qǐng)你推薦一些好菜好嗎?
今天的特色菜是什么?
我想吃些簡(jiǎn)單的東西。
你喜歡吃點(diǎn)什么點(diǎn)心?
我們要趕時(shí)間。
我們點(diǎn)的菜請(qǐng)快送來。
今天的牛排很不錯(cuò)。
我就要份牛排。
你喜歡的牛排是熟一些還是生的?
我要熟一點(diǎn)兒的牛排。
喝一杯怎樣?
干杯!
祝你健康!
請(qǐng)你跟我一起舉杯祝陳先生健康。
請(qǐng)你跟我一起舉杯預(yù)祝我們合作成功。
我要找個(gè)便宜的地方吃。
這附近有餐館嗎?
你能介紹一間好餐館嗎?
在本鎮(zhèn)有中國(guó)餐館嗎?
請(qǐng)你告訴我哪里有價(jià)錢公道而菜又好的餐館好嗎?
服務(wù)怎么樣?
請(qǐng)給我一從菜單好嗎?
先生,菜單就在這兒。
你現(xiàn)在就準(zhǔn)備點(diǎn)菜嗎?
昨晚你在什么地方吃飯的?
你喜歡中國(guó)菜嗎?
它的味道很好。
菜太咸了。
我口渴了。
請(qǐng)給我一杯冷水。
我在節(jié)食中。
我不想再多吃了。
這是個(gè)令人愉快的一餐。
你要喝點(diǎn)兒什么?
我想要一杯咖啡好嗎?
你要喝咖啡還是茶?
我想要檸檬茶。
你還要吃別的東西嗎?
不用,謝謝。我已經(jīng)吃飽了。
我要吃點(diǎn)冰淇淋和新鮮水果。
你喜歡什么隨便吃。
請(qǐng)把鹽和胡椒遞給我。
我10分鐘前就點(diǎn)菜了。
我一直等了半個(gè)小時(shí)。
為什么我點(diǎn)的菜那么慢?
我不能再等了。
請(qǐng)盡快服務(wù)。
請(qǐng)把賬單給我好嗎?
這就是,請(qǐng)到柜臺(tái)付賬。
我們各付各的。
不,這次我請(qǐng)客。
這次我請(qǐng)客好嗎?
國(guó)外生活必備英文詞匯-飲食篇
餐具:
coffee pot 咖啡壺
coffee cup 咖啡杯
paper towel 紙巾
napkin 餐巾
table cloth 桌布
tea -pot 茶壺
tea set 茶具
tea tray 茶盤
caddy 茶罐
dish 碟
plate 盤
saucer 小碟子
rice bowl 飯碗
chopsticks 筷子
soup spoon 湯匙
knife 餐刀
cup 杯子
glass 玻璃杯
mug 馬克杯
picnic lunch 便當(dāng)
fruit plate 水果盤
toothpick 牙簽
中餐:
bear‘s paw 熊掌
breast of deer 鹿脯
beche-de-mer; sea cucumber 海參
sea sturgeon 海鱔
salted jelly fish 海蜇皮
kelp, seaweed 海帶
abalone 鮑魚
shark fin 魚翅
scallops 干貝
lobster 龍蝦
bird‘s nest 燕窩
roast suckling pig 考乳豬
pig‘s knuckle 豬腳
boiled salted duck 鹽水鴨
preserved meat 臘肉
barbecued pork 叉燒
sausage 香腸
fried pork flakes 肉松
BAR-B-Q 烤肉
meat diet 葷菜
vegetables 素菜
meat broth 肉羹
local dish 地方菜
Cantonese cuisine 廣東菜
set meal 客飯
curry rice 咖喱飯
fried rice 炒飯
plain rice 白飯
crispy rice 鍋巴
gruel, soft rice , porridge 粥
noodles with gravy 打鹵面
plain noodle 陽春面
casserole 砂鍋
chafing dish, fire pot 火鍋
meat bun 肉包子
shao-mai 燒麥
preserved bean curd 腐乳
bean curd 豆腐
fermented blank bean 豆豉
pickled cucumbers 醬瓜
preserved egg 皮蛋
salted duck egg 咸鴨蛋
dried turnip 蘿卜干
西餐與日本料理:
menu 菜單
French cuisine 法國(guó)菜
today‘s special 今日特餐
chef‘s special 主廚特餐
buffet 自助餐
fast food 快餐
specialty 招牌菜
continental cuisine 歐式西餐
aperitif 飯前酒
dim sum 點(diǎn)心
French fires 炸薯?xiàng)l
baked potato 烘馬鈴薯
mashed potatoes 馬鈴薯泥
omelette 簡(jiǎn)蛋卷
pudding 布丁
pastries 甜點(diǎn)
pickled vegetables 泡菜
kimchi 韓國(guó)泡菜
crab meat 蟹肉
prawn 明蝦
conch 海螺
escargots 田螺braised beef 燉牛肉
bacon 熏肉
poached egg 荷包蛋
sunny side up 煎一面荷包蛋
over 煎兩面荷包蛋
fried egg 煎蛋
over easy 煎半熟蛋
over hard 煎全熟蛋
scramble eggs 炒蛋
boiled egg 煮蛋
stone fire pot 石頭火鍋
sashi 日本竹筷
sake 日本米酒
miso shiru 味噌湯
roast meat 鐵板烤肉
sashimi 生魚片
butter 奶油
冷飲:
beverages 飲料
soya-bean milk 豆?jié){
syrup of plum 酸梅湯
tomato juice 番茄汁
orange juice 橘子汁
coconut milk 椰子汁
asparagus juice 蘆薈汁
grapefruit juice 葡萄柚汁
vegetable juice 蔬菜汁
ginger ale 姜汁
sarsaparilla 沙士
soft drink 汽水
coco-cola (coke) 可口可樂
tea leaves 茶葉
black tea 紅茶
jasmine tea 茉莉(香片)
tea bag 茶包
lemon tea 檸檬茶
white goup tea 冬瓜茶
honey 蜂蜜
chlorella 綠藻
soda water 蘇打水
artificial color 人工色素
ice water 冰水
mineral water 礦泉水
distilled water 蒸餾水
long-life milk 保久奶
condensed milk 煉乳; 煉奶
cocoa 可可
coffee mate 奶精
coffee 咖啡
iced coffee 冰咖啡
white coffee 牛奶咖啡
black coffee 純咖啡
ovaltine 阿華田
chlorella yakult 養(yǎng)樂多
essence of chicken 雞精
ice-cream cone 甜筒
sundae 圣代; 新地
ice-cream 雪糕
soft ice-cream 窗淇淋
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
ice candy 冰棒
milk-shake 奶昔
straw 吸管
水果:
pineapple 鳳梨
watermelon 西瓜
papaya 木瓜
betelnut 檳榔
chestnut 栗子
coconut 椰子
ponkan 碰柑
tangerine 橘子
mandarin orange 橘
sugar-cane 甘蔗
muskmelon 香瓜
shaddock 文旦
juice peach 水蜜桃
pear 梨子
peach 桃子
carambola 楊桃
cherry 櫻桃
persimmon 柿子
apple 蘋果
mango 芒果
fig 無花果
water caltrop 菱角
almond 杏仁
plum 李子
honey-dew melon 哈密瓜
loquat 枇杷
olive 橄欖
rambutan 紅毛丹
durian 榴梿
strawberry 草莓
grape 葡萄
grapefruit 葡萄柚
lichee 荔枝
longan 龍眼
wax-apple 蓮霧
guava 番石榴
banana 香蕉
熟菜與調(diào)味品:
string bean 四季豆
pea 豌豆
green soy bean 毛豆
soybean sprout 黃豆芽
mung bean sprout 綠豆芽
bean sprout 豆芽
kale 甘藍(lán)菜
cabbage 包心菜; 大白菜
broccoli 花椰菜
mater convolvulus 空心菜
dried lily flower 金針菜
mustard leaf 芥菜
celery 芹菜
tarragon 蒿菜
beetroot, beet 甜菜
agar-agar 紫菜
lettuce 生菜
spinach 菠菜
leek 韭菜
caraway 香菜
hair-like seaweed 發(fā)菜
preserved szechuan pickle 榨菜
salted vegetable 雪里紅
lettuce 萵苣
asparagus 蘆薈
bamboo shoot 竹筍
dried bamboo shoot 筍干
chives 韭黃
ternip 白蘿卜
carrot 胡蘿卜
water chestnut 荸薺
ficus tikaua 地瓜
long crooked squash 菜瓜
loofah 絲瓜
pumpkin 南瓜
bitter gourd 苦瓜
cucumber 黃瓜
white gourd 冬瓜
gherkin 小黃瓜
yam 山芋
taro 芋頭
beancurd sheets 百葉
champignon 香菇
button mushroom 草菇
needle mushroom 金針菇
agaricus 蘑菇
dried mushroom 冬菇
tomato 番茄
eggplant 茄子
potato, spud 馬鈴薯
lotus root 蓮藕
agaric 木耳
white fungus 百木耳
ginger 生姜
garlic 大蒜
garlic bulb 蒜頭
green onion 蔥
onion 洋蔥
scallion, leek 青蔥
wheat gluten 面筋
miso 味噌
seasoning 調(diào)味品
caviar 魚子醬
barbeque sauce 沙茶醬
tomato ketchup, tomato sauce 番茄醬
mustard 芥茉
salt 鹽
sugar 糖
monosodium glutamate , gourmet powder 味精
vinegar 醋
sweet 甜
sour 酸
bitter 苦
lard 豬油
peanut oil 花生油
soy sauce 醬油
green pepper 青椒
paprika 紅椒
star anise 八角
cinnamon 肉掛
curry 咖喱
maltose 麥芽糖
糖與蜜餞:
jerky 牛肉干
dried beef slices 牛肉片
dried pork slices 豬肉片
confection 糖果
glace fruit 蜜餞
marmalade 果醬
dried persimmon 柿餅
candied melon 冬瓜糖
red jujube 紅棗
black date 黑棗
glace date 蜜棗
dried longan 桂圓干
raisin 葡萄干
chewing gum 口香糖
nougat 牛乳糖
mint 薄荷糖
drop 水果糖
marshmallow 棉花糖
caramel 牛奶糖
peanut brittle 花生糖
castor sugar 細(xì)砂白糖
granulated sugar 砂糖
sugar candy 冰糖
butter biscuit 奶酥
rice cake 年糕
moon cake 月餅
green bean cake 綠豆糕
popcorn 爆米花
chocolate 巧克力
marrons glaces 唐炒栗子
牛排與酒:
breakfast 早餐
lunch 午餐
brunch 早午餐
supper 晚餐
late snack 宵夜
dinner 正餐
ham and egg 火腿腸
buttered toast 奶油土司
French toast 法國(guó)土司
muffin松餅
cheese cake 酪餅
white bread 白面包
brown bread 黑面包
French roll 小型法式面包
appetizer 開胃菜
green salad 蔬菜沙拉
onion soup 洋蔥湯
potage 法國(guó)濃湯
corn soup 玉米濃湯
minestrone 蔬菜面條湯
ox tail soup 牛尾湯
fried chicken 炸雞
roast chicken 烤雞
steak 牛排
T-bone steak 丁骨牛排
filet steak 菲力牛排
sirloin steak 沙朗牛排
club steak 小牛排
well done 全熟
medium 五分熟
rare 三分熟
beer 啤酒
draft beer 生啤酒
stout beer 黑啤酒
canned beer 罐裝啤酒
red wine 紅葡萄酒
gin 琴酒
brandy 白蘭地
whisky 威士忌
vodka 伏特加
on the rocks 酒加冰塊
rum 蘭酒
champagne 香檳
其他小吃:
meat 肉
beef 牛肉
pork 豬肉
chicken 雞肉
mutton 羊肉
bread 面包
steamed bread 饅頭
rice noodles 米粉
fried rice noodles 河粉
steamed vermicelli roll 腸粉
macaroni 通心粉
bean thread 冬粉
bean curd with odor 臭豆腐
flour-rice noodle 面粉
noodles 面條
instinct noodles 速食面
vegetable 蔬菜
crust 面包皮
sandwich 三明治
toast 土司
hamburger 漢堡
cake 蛋糕
spring roll 春卷
pancake 煎餅
fried dumpling 煎貼
rice glue ball 元宵
glue pudding 湯圓
millet congee 小米粥
cereal 麥片粥
steamed dumpling 蒸餃
ravioli 餛飩
nbsp;cake 月餅
green bean cake 綠豆糕
popcorn 爆米花
chocolate 巧克力
marrons glaces 唐炒栗子
牛排與酒:
breakfast 早餐
lunch 午餐
brunch 早午餐
supper 晚餐
late snack 宵夜
dinner 正餐
ham and egg 火腿腸
buttered toast 奶油土司
French toast 法國(guó)土司
muffin松餅
cheese cake 酪餅
white bread 白面包
brown bread 黑面包
French roll 小型法式面包
appetizer 開胃菜
green salad 蔬菜沙拉
onion soup 洋蔥湯
potage 法國(guó)濃湯
corn soup 玉米濃湯
minestrone 蔬菜面條湯
ox tail soup 牛尾湯
fried chicken 炸雞
roast chicken 烤雞
steak 牛排
T-bone steak 丁骨牛排
filet steak 菲力牛排
sirloin steak 沙朗牛排
club steak 小牛排
well done 全熟
medium 五分熟
rare 三分熟
beer 啤酒
draft beer 生啤酒
stout beer 黑啤酒
canned beer 罐裝啤酒
red wine 紅葡萄酒
gin 琴酒
brandy 白蘭地
whisky 威士忌
vodka 伏特加
on the rocks 酒加冰塊
rum 蘭酒
champagne 香檳
其他小吃:
meat 肉
beef 牛肉
pork 豬肉
chicken 雞肉
mutton 羊肉
bread 面包
steamed bread 饅頭
rice noodles 米粉
fried rice noodles 河粉
steamed vermicelli roll 腸粉
macaroni 通心粉
bean thread 冬粉
bean curd with odor 臭豆腐
flour-rice noodle 面粉
noodles 面條
instinct noodles 速食面
vegetable 蔬菜
crust 面包皮
sandwich 三明治
toast 土司
hamburger 漢堡
cake 蛋糕
spring roll 春卷
pancake 煎餅
fried dumpling 煎貼
rice glue ball 元宵
glue pudding 湯圓
millet congee 小米粥
cereal 麥片粥
steamed dumpling 蒸餃
ravioli 餛飩
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)
點(diǎn)擊舉報(bào)。