Toni Braxton用悲亢、激情的歌聲徹底表現(xiàn)出遭遇情傷后那種痛徹心扉的感受,百轉(zhuǎn)千回、催人淚下,
Unbreak my heart 別傷我心
Don\'t leave me in all this pain
別讓我在痛苦中
Don\'t leave me out in the rain
別讓我在風(fēng)雨里
Come back and bring back my smile
回來(lái)吧,帶回我的微笑
Come and take these tears away
帶走這些淚水
I need your arms to hold me now
我需要你的手臂抱著我
The nights are so unkind
夜晚是這么的無(wú)情
Bring back those nights when I held you beside me
請(qǐng)帶回那些我倆偎依的夜晚。
Un-break my heart
撫平我的心
Say you\'ll love me again
再說(shuō)你愛(ài)我
Undo this hurt you caused
抹去這些痛苦(來(lái)自)
When you walked out the door
當(dāng)你走出門,
And walked outta my life
離開(kāi)我的生活。
Un-cry these tears
擦干這些眼淚
I cried so many nights
我哭泣了太多的夜晚
Un-break my heart
撫平我的心
My heart
我的心
Take back that sad word good-bye
收回“再見(jiàn)”這傷心的話語(yǔ)
Bring back the joy to my life
把歡樂(lè)帶回到我的生活
Don\'t leave me here with these tears
別把我遺留在淚水中
Come and kiss this pain away
回來(lái)吧,吻去我的痛苦
I can\'t forget the day you left
我不能忽視你離開(kāi)的那天
Time is so unkind
時(shí)間是那么的無(wú)情
And life is so cruel without you here beside me
沒(méi)有你,生活是那么的冷酷
聯(lián)系客服