雖然從年輕就開(kāi)始聽(tīng)日本歌改編的港臺(tái)流行歌,但因?yàn)檎Z(yǔ)言的關(guān)系,一直都沒(méi)有迷過(guò)哪個(gè)日本歌手,直到近十幾年才開(kāi)始倒回去接觸他們,在陸續(xù)買了一些唱片聽(tīng)后,還真開(kāi)始喜歡上不少,像男的最喜歡就是玉置浩二,其次是谷村新司、松山千春(那英《好大一棵樹》的原唱者)、長(zhǎng)渕剛、西城秀樹、五木宏、吉田拓郎(或許是中島美雪的緣故);女的最喜歡中島美雪,其次是五輪真弓、越路吹雪、美空云雀;樂(lè)隊(duì)最喜歡安全地帶。
CD封面
CD封底
今天分享的是玉置浩二在1999年重新編曲、配樂(lè)及演唱的一張全新精選輯,太好聽(tīng)了,沒(méi)有很多的伴奏,只有玉置浩二深情的低吟淺唱,這也是我最喜歡他的風(fēng)格和演繹方式。歌曲很多大家都熟悉,幾乎都有中文改編版,比較出名的像ワインレッドの心(譚詠麟的《酒紅色的心》),Friend(張學(xué)友的《沉默的眼睛》),夏の終りのハーモニー(葉倩文的《答案》),夢(mèng)のつづき(張學(xué)友的《月半彎》),戀の予感(黎明的《一夜傾情》),碧い瞳のエリス(陳慧嫻的《癡情意外》)。個(gè)人覺(jué)得遺憾的是沒(méi)收錄《Cafe Japan》專輯的《メロディーMelody》,以及那首最為人熟知的張學(xué)友《李香蘭》的《行かないで》,如果看過(guò)他香港交響音樂(lè)會(huì)上的版本,或許你會(huì)覺(jué)得這才是這首作品最好的演繹方式。
CD碟面
CD內(nèi)圈
聯(lián)系客服