流行的字幕一共有三種就是ass、ssa、srt。
srt
全稱是SubRip Text
最常見的文本字幕,制作起來簡(jiǎn)單,時(shí)間代碼+字幕。
ssa
全稱是S Station Alpha
功能上比src更強(qiáng)大支持各種顏色、字體等特效。
ass
全稱是Advanced SubStation Alpha
包含ssa所有的功能并在ssa原有功能的基礎(chǔ)上還進(jìn)行了擴(kuò)展。
視覺角度上講ssa和ass視覺效果更好一些。
我截了兩種字幕的實(shí)際效果srt和ass的對(duì)比。
前者是srt字幕,沒有任何效果,后者是ass字幕,有效果。
擴(kuò)展:
字幕常見的標(biāo)識(shí)chs、cht、GB、Big5、eng。
chs是Chinese Simplified的縮寫,表示簡(jiǎn)體中文。
cht是Chinese Traditional的縮寫,表示繁體中文。
GB既“國(guó)標(biāo)”的漢語拼音的縮寫,中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)的意思,簡(jiǎn)體中文。
Big5是在臺(tái)灣和香港等地廣為使用的計(jì)算機(jī)漢字編碼方案,繁體中文。
eng是English的簡(jiǎn)寫,也就是說表示英文。
注:搜集于網(wǎng)絡(luò),綜合內(nèi)容進(jìn)行了一下整理。