“七夕節(jié)”≠“情人節(jié)”
2010年08月16日 來源:永恒的曙光
今天是農(nóng)歷七月初七,也就是中國傳統(tǒng)節(jié)日“七夕節(jié)”,但不應(yīng)該被稱為“情人節(jié)”,尤其是被“情人節(jié)”。
我想在這里有必要再重申一下“七夕節(jié)”的來歷:七夕節(jié)也稱為“乞巧節(jié)”或“女兒節(jié)”,是中國傳統(tǒng)節(jié)日中最具浪漫色彩的一個(gè)節(jié)日。傳說在七夕的夜晚,抬頭可以看到牛郎織女的銀河相會(huì),或在瓜果架下可偷聽到兩人在天上相會(huì)時(shí)的脈脈情話。
“七夕節(jié)”≠“情人節(jié)”
七夕夜坐看牽??椗牵敲耖g的習(xí)俗。織女是一個(gè)美麗聰明、心靈手巧的仙女,凡間的婦女便在這一天晚上向她乞求智慧和巧藝,也少不了向她求賜美滿姻緣,所以七月初七也被稱為乞巧節(jié)。女孩們?cè)谶@個(gè)充滿浪漫氣息的晚上,對(duì)著天空的朗朗明月,擺上時(shí)令瓜果,朝天祭拜,乞求天上的女神能賦予她們聰慧的心靈和靈巧的雙手,讓自己的針織女紅技法嫻熟,更乞求愛情婚姻的姻緣巧配。
本來充滿浪漫色彩的“七夕”賦予人們很多美好純潔的遐思,但近幾年的“七夕”過得越來越“變味”,被一些人稱之為中國的“情人節(jié)”。于是乎,滿大街的商家打著這個(gè)旗幟大搞促銷,網(wǎng)絡(luò)上也曖昧的熱推各種情人節(jié)禮品??梢钥闯?,這個(gè)商業(yè)味十足的情人節(jié)與清純的乞巧節(jié)的差距在哪里了
“情人”這個(gè)詞本身并沒有貶義,但是在現(xiàn)今社會(huì)被賦予了時(shí)代色彩之后,“情人”已經(jīng)不是“有情人”的概念了,甚至讓人直接聯(lián)想到“小三兒”“二奶”之類。又比如你見到一位年輕漂亮的女士若稱之為“小姐”,多少會(huì)讓人不自在,更甚者會(huì)受到“怒目而視”的回應(yīng)。牛郎織女是夫妻大家都是知道的,七夕節(jié)是源于對(duì)忠誠的夫妻之愛,對(duì)家庭、婚姻的尊重。夫妻之間的思念和情意,光明磊落,溫馨親切,絕不帶有“情人”的曖昧揶揄。有人說夫妻可以成為情人,但是情人就是夫妻么?所以,請(qǐng)不要隨意的將“七夕”冠上“情人節(jié)”的名號(hào),不敢當(dāng)!讓我們傳統(tǒng)節(jié)日保留自己的本色,不要受此曖昧的侵襲吧。
聯(lián)系客服