九色国产,午夜在线视频,新黄色网址,九九色综合,天天做夜夜做久久做狠狠,天天躁夜夜躁狠狠躁2021a,久久不卡一区二区三区

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項(xiàng)超值服

開通VIP
職場英語口語:“坐冷板凳”,“邊緣化”,“受冷落”英語怎么說?

職場英語口語:“坐冷板凳”,“邊緣化”,“受冷落”英語怎么說?

人在江湖(When we are in the workplace),時常身不由己(we are sometimes no longer what we are supposed to be),“坐冷板凳”,“被邊緣化”就肯定有很多人深有同感。

我們先不說中文“坐冷板凳”,“被邊緣化”用英語怎么說?我們還是先體驗(yàn)英語,看英語“坐冷板凳”,“被邊緣化”是怎么說?

1) 讀英語“坐冷板凳”:

1. Liverpool fans rage as three key stars are left on the bench while Alex Oxlade-Chamberlain starts against Chelsea

三位巨星球員坐冷板凳時利物浦球迷怒不可遏

2. Adam Lallana also finds a place on the bench after returning from a thigh injury he picked up in pre-season

2) 說英語:

讀到Liverpool fans rage as three key stars are left on the bench while Alex Oxlade-Chamberlain starts against Chelsea以及Adam Lallana also finds a place on the bench after returning from a thigh injury he picked up in pre-season時,你會“自己給自己創(chuàng)造語言環(huán)境說英語”嗎?

“說什么”?

Well, I know when I want to say 坐冷板凳 in English, I'll say I was left on the bench, or I had to find a place on the bench,or I am sitting on the bench.

英語沒有“冷板凳”可坐,但坐on the bench也絲毫不會多熱一點(diǎn)!此處無cold勝有cold??!

這句源自足球綠茵場的be left on the bench= find a place on the bench同樣可以用到“江湖職場”(workplace)上的男女:

For example

1. Work hard,man, or you will be left on the bench/you'll find a place on the bench in our office/at work.No opportunities for you.No promotions.No raises.沒有機(jī)會,沒有升職,沒有漲工資。

2. Young man,if you don't want to be sitting/left on the bench,work hard.

3.I feel being left on the bench in my office.No opportunities for me.No promotions.No raises.Should I go or should I stay?

4. When we are sitting or left on the bench, we are waiting for a chance to participate, or we are removed from participation.

For example, Mary complained that all her colleagues were going to the sales conference while she was left on the bench.

Mary抱怨自己坐冷板凳了,因?yàn)樗龥]有機(jī)會參加銷售會議。

2) marginalize sb.邊緣化某人,to be marginalised 被邊緣化

to sit on the bench/be left on the benchbe marginalised意思差不多,用哪個都可以。

When I was left/sitting on the bench,I was marginalised, I was treated as invisible(透明人,當(dāng)我是空氣), as if I wasnt there, my skills were unwelcome or deemed as unnecessary(可有可無)

你只用中文記英語,學(xué)英語,不能用直接用這些英語記憶,理解be left on the bench ,or be marginalised嗎?

3) be left (out) in the cold

說英語口語:

When you are left out in the cold, it means you are left on the bench, you sit on the bench, or you are marginalised.

When you are left out in the cold, it means you are ignored(忽略,冷落), you are forgotten, you are excluded from (not included in) a group, from an activity, from benefit, etc.

For example

Everyone had something to do or somewhere to go. But I felt left out in the cold.

你在職場上是否也有這種be left on the bench的體驗(yàn)?zāi)兀?/span>

本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
短語學(xué)習(xí) | be left in the cold 受到冷落,無人問津
“我要崩潰了”英語怎么說?
“被冷落”用英語怎么說?
生活服務(wù)
熱點(diǎn)新聞
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服