跟朋友聊天時(shí),要談?wù)撟约汉退说哪樞烷L(zhǎng)相,離不開face這個(gè)詞。漢語中所說的鵝蛋臉、圓臉等,用英文怎樣表達(dá)呢?今天我們就來學(xué)習(xí)一下關(guān)于“臉”的英文。
先來看看怎樣描述一個(gè)人的臉型:
古人認(rèn)為最美的是鵝蛋臉:
I have an oval face.
我有一張鵝蛋臉。
現(xiàn)代人比較崇尚的是瓜子臉,但英文中不是用瓜子來描述的:
She has a heart-shaped face.
她是瓜子臉。
圓臉和方臉都容易理解,直譯就行:
She has a round face.
她是圓臉。
He has a square face.
他有一張國(guó)字臉。
如果臉比較長(zhǎng),可以說:
He has a long face.
他臉長(zhǎng)。
臉長(zhǎng)不一定好看,但如果下巴比較圓潤(rùn),可以用另一個(gè)詞:
She has an oblong face.
她的臉長(zhǎng),下巴有點(diǎn)圓。
如果有人的顴骨很高,臉長(zhǎng)得棱角分明,英文中有個(gè)專門的詞來形容:
He has a diamond face.
他的臉長(zhǎng)得棱角分明。(他有一張鉆石臉。)
拋開臉型不談,我們可以有不同的詞來描述一個(gè)人的臉長(zhǎng)得是否漂亮:
She has a beautiful face.
她的臉很美麗。
He has a handsome face.
他有一張英俊的臉。
She has a lovely face.
她的臉很可愛。
She has a sweet face.
她的臉長(zhǎng)得很甜美。
That man has an ugly face.
那個(gè)男人有一張丑陋的面孔。
That girl has a plain face.
那個(gè)女孩臉長(zhǎng)得很平淡。
我們常說的娃娃臉這樣表達(dá):
She has a baby face.
她有一張娃娃臉。
順便說一下,如果一個(gè)人的臉不長(zhǎng),但我們說TA有a long face,這時(shí),指的就不是臉型,而是表情了,是指其人“拉長(zhǎng)臉;哭喪著臉”:
Why does she have a long face?
她干嘛拉長(zhǎng)了臉/不高興?
如果我們說一個(gè)人有poker face(撲克臉),則是指這個(gè)人“面無表情;一本正經(jīng)的臉色”:
He always keeps a poker face.
他總是面無表情的樣子。
關(guān)于臉,今天就學(xué)這么多了!記得要趕緊練習(xí)、掌握這些表達(dá)!
Now it's your time to open your mouth and practice! 張開嘴巴練起來!
聯(lián)系客服