傷
寒
論
第
64
條
原文:
發(fā)汗過多,其人叉手自冒心,心下悸,欲得按者,桂枝甘草湯主之。(64)
桂枝四兩(去皮)甘草二兩(炙)
上二味,以水三升,煮取一升,去滓,溫服。
注釋:
叉手自冒心:即雙手交叉按護(hù)于心前區(qū)。
這段主講:論汗出過多致心陽(yáng)損傷的證治。
解釋:
本證成因:發(fā)汗過多,導(dǎo)致心陽(yáng)耗傷。多與素體心陽(yáng)虛弱有關(guān)。
主癥和病機(jī):病人汗出過多,心陽(yáng)暴虛,心臟缺乏陽(yáng)氣的養(yǎng)護(hù),動(dòng)力不足,于是心中悸動(dòng)不安,故以雙手交叉按護(hù)于心胸部位,試圖緩解悸動(dòng),這正是突然發(fā)生心悸而病人出現(xiàn)的被動(dòng)體位。這里的心下悸,就是指心悸。治宜溫補(bǔ)心陽(yáng),用桂枝甘草湯。
治法
溫補(bǔ)心陽(yáng)
方劑
桂枝甘草湯
方義
桂枝辛溫,甘草甘溫,二藥合用,辛甘化陽(yáng),能溫補(bǔ)心陽(yáng),養(yǎng)心定悸。本方為補(bǔ)益心陽(yáng)的主方,藥味雖然簡(jiǎn)單,但桂枝用量大至四兩,且一次頓服,故清代醫(yī)家柯韻伯稱本方為補(bǔ)心陽(yáng)之“峻劑”。張仲景治心陽(yáng)虛常用桂枝、甘草,如治療誤下心胸陽(yáng)氣不足之桂枝去芍藥湯和桂校去芍藥加附子湯、治療心陰陽(yáng)兩虛之炙甘草湯、治療心脾氣血陰陽(yáng)不足之小建中湯等,皆有桂枝和甘草的配伍??梢姽鹬Ω什轀菧仞B(yǎng)心陽(yáng)最基本的方劑?!秱摗费a(bǔ)心陽(yáng)用桂枝、甘草;補(bǔ)脾陽(yáng)用甘草、干姜;補(bǔ)腎陽(yáng)用附子、干姜;散肝胃寒邪用吳茱萸和生姜。這些不同臟腑的陽(yáng)虛寒盛,用不同的藥組,是應(yīng)當(dāng)注意學(xué)習(xí)和運(yùn)用的。
《備急千金要方》記載,用桂心、甘草各等分治療口中臭,臨臥以三指撮,酒服,二十日香?,F(xiàn)代在臨床上主要用于治療心悸,其臨床特征有脈虛、脈遲緩、舌淡、苔白者。亦可用本方開水沖泡,代茶頻飲,治療血壓偏低,而出現(xiàn)乏力倦息,動(dòng)則頭暈等癥狀者。
配圖
第
118條
原文:
火逆下之,因燒針煩躁者,桂枝甘草龍骨牡蠣湯主之。(118)
桂枝一兩(去皮)甘草二兩(炙)牡蠣二兩(熬)龍骨二兩
上四味,以水五升,煮取二升半,去滓,溫服八合,日三服。
注釋:
火逆:逆指誤治,火逆即誤用火療。
燒針:針刺方法的一種,即火針,又稱“溫針”。
這段主講:論心陽(yáng)虛煩躁的證治。
解釋:
本證成因:誤用火療,又誤用攻下,致使心陽(yáng)受損。
主癥和病機(jī):煩躁為心陽(yáng)虛損,神失所養(yǎng),以致心神浮越,病人因此而心神不寧,注意力不容易集中,甚至精神恍傯、惶恐不安的一種表現(xiàn),和熱邪上擾心神而致煩躁的感覺是不一樣的。
此外古代所用火針,由于受到工藝水平的限制,一般針體較粗,燒令通赤,以此刺人,除其生理的治療作用外,往往會(huì)給病人在心理上造成一種威懾,令人產(chǎn)生一定的恐懼心理,也就是先驚其心,這就是第119條所說的“太陽(yáng)傷寒者,加溫針必驚也”。甚至在“平脈法第二”,張仲景用“此病大重,當(dāng)須服吐下藥,針灸數(shù)十百處乃愈”這樣的話,來恐嚇詐病的病人,這里的“針灸”,當(dāng)指火針和火灸。于是由于生理和心理的雙重作用而導(dǎo)致汗出,古人便用這樣的方法來達(dá)到退熱的目的。既然火針有驚心擾神的副作用,本條因火針而導(dǎo)致的煩躁,除汗出心陽(yáng)被傷、心神失養(yǎng)的因素外,自然也有火針驚心的因素。故治療用溫補(bǔ)心陽(yáng),潛鎮(zhèn)安神的方法,方用桂枝甘草龍骨牡蠣湯。
一般認(rèn)為煩躁多屬熱證,而本條提出心陽(yáng)虛損而見煩躁,故有較重要的意義。
治法
補(bǔ)益心陽(yáng),潛鎮(zhèn)安神
方劑
桂枝甘草龍骨牡蠣湯
方義
桂枝、甘草辛甘化陽(yáng),溫復(fù)心陽(yáng)。桂枝甘草湯桂枝用四兩,且一次頓服,而本方桂枝僅用一兩,分三次服;甘草倍于桂枝。之所以如此,是因?yàn)楸咀C僅是心主神志的功能失調(diào),心神浮越而致煩躁,故藥宜甘緩,而不宜過于辛散。龍骨、牡蠣澀可固脫,重可潛鎮(zhèn),二藥重鎮(zhèn)潛陽(yáng),斂浮越之心神;安神定志,除受驚之惶恐。
現(xiàn)代多用本方治療神經(jīng)衰弱、心臟神經(jīng)癥、心動(dòng)過速或心動(dòng)過緩,亦可用于心陽(yáng)虛所致注意力不容易集中,精神恍傯,惶恐煩躁不安、失眠、心悸、自汗、遺精、遺尿等癥。
圖文無關(guān)
第
112條
原文:
傷寒脈浮,醫(yī)以火迫劫之,亡陽(yáng),必驚狂,臥起不安者,桂枝去芍藥加蜀漆牡蠣龍骨救逆湯主之。(112)
桂枝三兩(去皮)甘草二兩(炙)生姜三兩(切)大棗十二枚(擘)牡蠣五兩(熬)蜀漆三兩(洗去腥)龍骨四兩
上七味,以水一斗二升,先煮蜀漆,減二升,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓;溫服一升。本云桂枝湯,今去芍藥,加蜀漆、牡蠣、龍骨。
注釋:
以火迫劫之:用火療,如火針、火熏、火熨、火灸等,強(qiáng)迫發(fā)汗。
亡陽(yáng):亡,失也,此指心陽(yáng)耗散亡失。
驚狂:精神驚恐不安、狂躁不寧。
這段主講:論心陽(yáng)虛驚狂的證治。
解釋:
本證成因:表證誤用火療強(qiáng)迫取汗,遂致汗出過多,心陽(yáng)被傷。
主癥和病機(jī):汗為心之液,心液丟失過多則心陽(yáng)亦受損傷。陽(yáng)氣不足者,濁陰必乘,由于心陽(yáng)不足,不僅心神失養(yǎng),還會(huì)導(dǎo)致痰濁上乘,心神被擾,再加上火療驚心,于是就出現(xiàn)了精神驚恐、狂躁不寧而坐臥不安的主癥。
治法
補(bǔ)益心陽(yáng),鎮(zhèn)驚潛陽(yáng),祛痰安神
方劑
桂枝去芍藥加蜀漆牡蠣龍骨救逆湯
方義
本方由桂枝湯去芍藥加蜀漆、龍骨、牡蠣而成。桂枝、甘草為主要藥物,溫養(yǎng)心陽(yáng),以救亡失之心陽(yáng)。生姜、大棗調(diào)和營(yíng)衛(wèi),補(bǔ)益中焦,以充化源,同時(shí)助桂枝甘草溫養(yǎng)心陽(yáng)。龍骨、牡蠣重鎮(zhèn)安神;蜀漆即常山幼苗,味辛苦而性寒,配牡蠣,滌痰化濁,安神止狂。今臨床以常山代替蜀漆。本方去芍藥的目的是為了避其陰寒之性,以利心陽(yáng)迅速回復(fù)。諸藥合用,共奏溫復(fù)心陽(yáng)、鎮(zhèn)驚安神、化痰開竅、止狂救逆之功。本證因火逆為病,故方名“救逆湯”。
現(xiàn)代本方加減可辨證用于治療感冒、流感、瘧疾、神經(jīng)衰弱、小兒抽動(dòng)穢語綜合征、兒童多動(dòng)癥、精神躁狂抑郁癥、精神恐懼癥、精神分裂癥、更年期綜合征見心神不寧等。
圖文無關(guān)
第
117條
原文:
燒針令其汗,針處被寒,核起而赤者,必發(fā)奔豚,氣從少腹上沖心者,灸其核上各一壯,與桂枝加桂湯,更加桂二兩也。(117)
桂枝五兩(去皮)芍藥三兩生姜三兩(切)甘草二兩(炙)大棗二十枚(擘)
上五味,以水七升,煮取三升,去滓,溫服一升。本云桂枝湯,今加桂滿五兩,所以加桂者,以泄奔豚氣也。
注釋:
奔豚:豚,小豬。奔豚,病證名?!吨T病源候論》:“奔豚者,氣上下游走,如豚之奔,故曰奔豚?!贝俗C患者自覺有氣從少腹上沖胸咽,發(fā)作欲死,復(fù)還止。
壯:艾灸療法計(jì)量單位。將艾絨作成艾炷,灸完一個(gè)艾炷為一壯。
這段主講:論火針汗后心陽(yáng)虛損,下焦寒氣上沖而發(fā)奔豚的證治。
解釋
本證成因:誤用燒針也就是火針發(fā)汗,導(dǎo)致兩個(gè)并發(fā)癥,一是引發(fā)奔豚,二是針處被邪毒感染。
主癥和病機(jī):針處被寒,核起而赤,是針孔處被邪毒侵襲,局部氣血壅滯,進(jìn)而化熱化火,出現(xiàn)了紅腫熱痛,也就是局部發(fā)生了感染。一般來說,由于針灸用針較細(xì),并不容易感染,何況是用火針,就更不容易感染。在這里為什么導(dǎo)致多處針孔感染,可能是用針較粗,又沒有燒令通赤,所以就導(dǎo)致了針處被感染的并發(fā)癥。對(duì)于這一并發(fā)癥的治療,用灸其核上各一壯的方法。因古代灸法多用搬痕灸,即使是保健灸,最少也要灸7壯,也就是連續(xù)灸7個(gè)艾炷。至于治療灸則在7壯或7壯以上,如“少陰病篇”有“脈不至者,灸少陰七壯”。又在“少陰病,下利,脈微澀,嘔而汗出,必?cái)?shù)更衣,反少者,當(dāng)溫其上,灸之”一條下,趙開美《翻刻宋版?zhèn)摗酚行∽⒃疲骸啊睹}經(jīng)》云,灸厥陰可五十壯”?!督饏T要略雜療方第二十三。救卒死而張口反折者方》“灸手足兩爪后十四壯了”??梢姳緱l灸其核上各一壯,僅僅是達(dá)到一個(gè)熱敷的效果而已,也就是溫通開結(jié)、活血散邪的意思。
必發(fā)奔豚,氣從少腹上沖心,是本條誤用火針的第二個(gè)并發(fā)癥,其病機(jī)一方面是誤用火針發(fā)汗后,心陽(yáng)虛損,下焦寒氣乘機(jī)向上奔沖,而發(fā)為奔豚。另一方面,用足以使人多處感染的較粗的又沒有燒至足夠紅的火針刺人,使病人心神被擾,而產(chǎn)生驚懼心理,這也是誘發(fā)奔豚的一個(gè)心理原因,這正像《金匱要略》所說:“病有奔豚,從驚發(fā)得之"。
奔豚發(fā)作時(shí),病人自覺有一股氣由少腹上沖心胸,同時(shí)伴有胸悶氣促、心悸不安,冷汗自出等癥;沖至咽部,則窒息恐怖欲死;有的病人氣可沖至頭部而見眩暈,或跌仆、昏厥等現(xiàn)象。當(dāng)逆氣復(fù)還于下焦時(shí),諸癥消失,一切如常人。其治療方法,服用桂枝加桂湯扶助心陽(yáng)、平?jīng)_降逆。
鑒別:以上四方證均為心陽(yáng)虛證,但在具體病機(jī)病情上各不同。
桂枝甘草湯證以心下悸,欲得按為主癥,屬于心陽(yáng)暴虛,動(dòng)力不足,心臟失養(yǎng)之急證,是心主血脈功能的失調(diào),故用大劑桂枝甘草湯頓服,以急補(bǔ)心陽(yáng);
桂枝甘草龍骨牡蠣湯證以心神不寧的煩躁為主癥,是心陽(yáng)虛,心神失養(yǎng),心神浮越,心主神志的功能失調(diào),用桂枝甘草龍骨牡蠣湯扶助心陽(yáng),潛鎮(zhèn)安神;
桂枝去芍藥加蜀漆牡蠣龍骨救逆湯證以驚狂、臥起不安為主癥,不唯心陽(yáng)虛損、心神失養(yǎng),而且兼痰濁擾神,也屬心主神志功能的失常,用救逆湯補(bǔ)益心陽(yáng),鎮(zhèn)驚潛陽(yáng),祛痰安神。
桂枝加桂湯證以氣從少腹上沖心之奔豚為主癥,是心陽(yáng)虛,下焦寒氣上沖所致,用桂枝加桂湯溫養(yǎng)心陽(yáng),平?jīng)_降逆。
治法
溫養(yǎng)心陽(yáng)平?jīng)_降逆
方劑
桂枝加桂湯
方義
本方為桂枝湯加重桂枝用量而成。重用桂枝,與甘草相配,辛甘化陽(yáng),能夠溫補(bǔ)心陽(yáng),強(qiáng)壯君火,以鎮(zhèn)下焦寒氣。更佐生姜、大棗之辛甘,增強(qiáng)桂枝甘草溫陽(yáng)功效。桂枝還能平?jīng)_降逆,即方后所注“泄奔豚氣”。芍藥酸寒,仲景治心陽(yáng)虛諸證大多不用芍藥,此方用之,旨在緩沖氣之急,并且監(jiān)制桂枝辛散之性。
桂枝在桂枝湯、麻黃湯、葛根湯、大青龍湯、小青龍湯等方劑中用之,具有解表邪的作用;在桂枝甘草湯、桂枝甘草龍骨牡蠣湯、桂枝去芍藥加蜀漆牡蠣龍骨救逆湯和桂枝加桂湯等方劑中用之,有助心陽(yáng)的作用;在桂枝加桂湯中還有降沖氣的作用;在桃核承氣湯中用之有開結(jié)氣的作用;以后講到黃連湯的時(shí)候,會(huì)提到,在黃連湯中用桂枝,則有交通上下、協(xié)調(diào)寒熱的作用。
桂枝加桂湯現(xiàn)代可辨證用于治療心臟病、神經(jīng)癥、更年期綜合征、慢性結(jié)腸炎等,具有心陽(yáng)不足,心胸不適,有氣向上沖逆的感覺者。
圖文無關(guān)
01
思維導(dǎo)圖
為了方便大家記憶,特意做了三張思維導(dǎo)圖供大家學(xué)習(xí)和理解。
心陽(yáng)虛證
心陽(yáng)虛證的鑒別
傷寒論中桂枝的作用
聯(lián)系客服