頂真詩(shī),也叫頂針詩(shī),是用前一句的結(jié)尾來(lái)做后一句的起頭,使鄰接的句子頭尾相連、上遞下接的一種詩(shī)歌形式,頂真的修辭方法能起到流暢如行云的藝術(shù)效果,給人一氣呵成的感覺。
李白有一首《送劉十六歸山白云歌》,是頂真詩(shī)中的佳品:
“楚山秦山皆白云。白云處處長(zhǎng)隨君。長(zhǎng)隨君,君入楚山里,云亦隨君渡湘水。湘水上,女羅衣,白云堪臥君早歸。”
其實(shí),不但有頂真詩(shī),還有頂真小令。元人小令中有一首無(wú)名氏的《小桃紅》:
“斷腸人寄斷腸詞,詞寫心間事。事到頭來(lái)不自由,自尋思。思量往日真誠(chéng)志。志誠(chéng)是有,有情誰(shuí)似,似俺那人兒?”
這首小令以自述的口氣,描寫了一個(gè)年輕女子對(duì)愛情的忠貞不渝,由于在修辭上運(yùn)用了頂真的方法,讀起來(lái)纏綿悱惻,柔情似水。
蘇小妹與頂真詩(shī)的故事
上面的這幅圖是一首有趣的七絕,你會(huì)讀嗎?這里面還有一個(gè)美麗的傳說呢。
六月的一天下午,蘇小妹與長(zhǎng)兄蘇東坡正蕩舟湖上,欣賞那無(wú)邊景致,忽然有人呈上蘇小妹丈夫秦少游捎來(lái)的一封書信。打開一看,原來(lái)是圍成一圈的14個(gè)字。
蘇小妹看罷微微一笑,立即省悟出其中的奧秘,讀出了這首疊字回文詩(shī):
靜思伊久阻歸期,
久阻歸期憶別離;
憶別離時(shí)聞漏轉(zhuǎn),
時(shí)聞漏轉(zhuǎn)靜思伊。
蘇小妹被丈夫的一片癡情深深感動(dòng),心中蕩起無(wú)限相思之情。面對(duì)一望無(wú)際的西湖美景,便仿少游詩(shī)體,也作了一首回環(huán)詩(shī),遙寄遠(yuǎn)方的親人:
采蓮人在綠楊津,
在綠楊津一闋新;
一闋新歌聲漱玉,
歌聲漱玉采蓮人。
蘇東坡在一旁深為小妹的過人才智暗暗高興,他也不甘寂寞,略加沉吟,便提筆寫了如下一首:
賞花歸去馬如飛,
去馬如飛酒力微;
酒力微醒時(shí)已暮,
醒時(shí)已暮賞花歸。
蘇氏兄妹也派人將他們的詩(shī)作送與秦少游。
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)
點(diǎn)擊舉報(bào)。