“那綿延百里的汽笛會告訴你我離去的訊息,一百里 兩百里 漸漸遠去,三百里 四百里 再回不去,不知不覺我便已離家五百余里”這是在電視劇一路繁花相送當中的第一集英文插曲歌詞,歌曲名叫做five hundred miles,翻譯過來就是500公里,表達了一種遠離他鄉(xiāng),想念、孤獨的心情。
five hundred miles完整歌詞
若你錯過了我搭乘的那班列車
那就是我已獨自黯然離去
你聽那綿延百里的汽笛
一百里又一百里 載我遠去
一百里又一百里 再回不去
那綿延百里的汽笛會告訴你我離去的訊息
一百里 兩百里 漸漸遠去
三百里 四百里 再回不去
不知不覺我便已離家五百余里
背負一切 離鄉(xiāng)背井
家在遠方 我卻再難回去
上帝啊 家鄉(xiāng)離我已有五百余里
如今我衣衫襤褸
依舊是一文不名
上帝啊 我怎能就這樣回到家去
這般潦倒 這般困頓
這般處境 慘慘戚戚
這樣的我又怎好意思回到家去
若那列車開動讓我來不及見你
那就說明我已獨自黯然離去
你聽那綿延百里的汽笛
一百里
又一百里 載我遠去
一百里
又一百里 再回不去
你聽那綿延百里的汽笛 聲漸遠去
告訴著你我已離鄉(xiāng)背井 不見歸期
那綿延百里的汽笛 一如我的嘆息#p#副標題#e#
含義
1.朋友推薦給我的,我們雖然住在一個城市,在同一個學校學習,缺很少相見,可能對我來說火車承載的是我們彼此的思念吧~
2.路非獨白:我們之間何止相距500英里,用這首歌做插曲,配上微雨島風景,真的很文藝了。
3.每次聽都覺得整個人都平和了,很安靜很動聽的一首歌,上帝我已足足遠離家門五百里……
4.一路繁花相送插曲居然是《Five Hundred Miles》!超愛這首歌,節(jié)奏一起,整個人都安靜了。目前為止看到的第一集《繁華》里出現的背景音樂都超好聽,第一次被一個國產偶像劇的背景音樂給吸引道,哈哈哈,話說,鐘漢良的原音英文好俗啊~
5. 一路繁花相送插曲,好聽的歌曲,傷心難過的路非,跟著一起傷心落淚,今晚繼續(xù)等著你
6.第一集中鐘漢良在國外說英文的那一段據悉是由鐘漢良本人配的,可見鐘漢良的英文口語非常厲害了,一個全能演員的素養(yǎng),鐘漢良英語真的是蘇炸了,又敬業(yè)又帥演技好唱歌又好聽的你。
7.因為一部劇,愛上一首歌!昨晚上的《一路繁花相送》,讓我深深愛上這首劇中插曲,而瞬間擊穿我的,是聽歌的路非微微仰頭,眼角留下的那滴淚!
在哪里聽
咕咪音樂、網易云音樂、QQ音樂都可以免費收聽了。
校的英語班歌比賽,隔壁班靠這首歌拿了第一,其實再簡單不過,幾把吉他,娓娓道來,這部劇劇情緩慢中緊湊,戲與戲之間轉場流暢,現實中插入回憶,銜接得毫不含糊。完全不拖沓,文藝間透露著活力,外加一點點逗比,就那么一點點卻恰到好處。
聯系客服