十七世紀(jì)西方哲學(xué)之四:勒奈.笛卡爾4
(4)奇妙的理論支點(diǎn):我思故我在
" 我思故我在" ,是笛卡爾哲學(xué)的核心論點(diǎn),也是他留給后人最有影響和魅力的一句格言。對(duì)這句格言,后來(lái)人曾有種種理解、種種爭(zhēng)論、種種體悟和種種不滿。有批評(píng)也有贊賞,有五體投地也有嗤之以鼻,有怒發(fā)沖冠也有據(jù)理以聞。直到近世的哲學(xué)巨匠康德、黑格爾,直到馬克思,直到現(xiàn)、當(dāng)代哲學(xué)的各種各樣的代表人物,都對(duì)它發(fā)表過種種意見。否定者說,我思故我在,胡言亂語(yǔ)罷了,沒什么價(jià)值。你思所以你存在,如果你不思了,比如你睡著了,休克了,死了,你就不存在了嗎?這實(shí)在是一個(gè)最最簡(jiǎn)單的常識(shí)性問題,而且是不值一駁的常識(shí)性問題:我思故我在——不合常識(shí)。
然而,也不這么簡(jiǎn)單。真的簡(jiǎn)單若此,還能引起那么多智慧的頭顱對(duì)它產(chǎn)生興趣嗎?還能有那么多偉大的哲學(xué)人物為它耗費(fèi)寶貴的生命嗎?聰明智慧的笛卡爾還會(huì)為它著書立書嗎? 不錯(cuò),雖然只有人才能思維,但作為一個(gè)人,即使他沒有思維了,他這個(gè)人不是依然存在嗎?然而,并非全然如此。因?yàn)樗季S是人的標(biāo)志,如果你失去這標(biāo)志——完全沒有思維能力了,盡管人們還可以認(rèn)你是人,你卻已經(jīng)失去自己,亦即失去作為人的存在了。而如果所有的人類都完全失去思維能力或沒有取得思維能力,那么,若非人類的消失,便是人類的未生。
試想,無(wú)論任何一個(gè)人,他是圣人也罷,偉人也罷,庸人也罷,壞人也罷,甚至一個(gè)低能兒也罷,他只有存在人的思維,才有作為人的資格。他知道自己有父母,有親人,有朋友,有師長(zhǎng),有歡樂,有哀愁,有工作,有欲望;他明白自己要生存,要生活,要穿衣,要吃飯,要婚姻,要榮譽(yù),要尊嚴(yán),要文明。而且人生所有,無(wú)一可少。假如這一切都沒有了,至少在思維中不再有父母,不再有親人,不再有朋友,不再有師長(zhǎng),不再有喜、怒、哀、樂,不再有情愛、欲望,也不要生活,不要吃飯,不要婚姻,不要榮譽(yù),不要尊嚴(yán),不要文明,凡人生所有,一切皆無(wú),那么,即使他曾經(jīng)是一個(gè)偉人,我們依然要說,他已經(jīng)失去作為人的現(xiàn)實(shí)存在了,而且,在現(xiàn)代醫(yī)學(xué)臨床上確有這樣的人存在。不過現(xiàn)代醫(yī)學(xué)依然依其特性,給了他們一個(gè)十分形象又概括得十分準(zhǔn)確的名稱——植物人。植物人者,如植物一般的人之所謂也。
請(qǐng)問,植物可以算人嗎?如果可以,那么伐樹便是殺人,殺人就該償命——這不亂了嗎? 然而," 我思故我在" 這個(gè)命題確實(shí)缺點(diǎn)明顯,而且脫離笛卡爾哲學(xué)邏輯。這個(gè)命題的缺點(diǎn)還要明顯:
首先,它確實(shí)不合常識(shí)。常識(shí)告訴我們:物質(zhì)與精神本不能絕然割裂。一方面,沒有思維固然不足為人,或者失去思維便失去人的本征;另一方面,連人都沒有,何以言思。我思故我在你不在焉有其思。
其次,思維不能自然取得。比如初生的嬰兒就沒有思維,至少?zèng)]有完整的思維,充其量,他只是具備了開發(fā)思維的生理基礎(chǔ),而不能自然獲得思維能力,他也絕對(duì)不明白什么是" 我思故我在"。否則,笛卡爾就不必入拉夫賴公校學(xué)習(xí),更不必花費(fèi)那么多時(shí)間——生命去讀世界這本大書了。
那么,笛卡爾本人的思路是怎樣的呢?
他的基本思路在他的代表作《第一沉思集》中有十分清晰的表現(xiàn)。
《第一沉思集》共提出6 個(gè)沉思,6 個(gè)沉思環(huán)環(huán)相扣,6 個(gè)沉思的發(fā)展過程,就是他哲學(xué)的思維軌跡。
他的第一個(gè)沉思,先從懷疑談起,因?yàn)橐獞岩?,所以要沉思,但懷疑和沉思不是平空妄想而是與科學(xué)直接關(guān)聯(lián)。他說:" 我提出了只要我們?cè)诳茖W(xué)里除了直到現(xiàn)在已有的那些根據(jù)之外,還找不到別的根據(jù),那么我們就有理由懷疑一切,特別是物質(zhì)性的東西。"
那么,為什么這樣的時(shí)代必然產(chǎn)生這樣的主題?回答說因?yàn)橘Y本主義自由經(jīng)濟(jì)時(shí)代,所深情呼喚的正好是個(gè)人主義的價(jià)值觀念,而它的早期形式,便以笛卡爾式的獨(dú)特哲學(xué)方式登上了歷史舞臺(tái)。對(duì)此,黑格爾曾有十分精辟的分析。他說,笛卡爾哲學(xué)的" 出發(fā)點(diǎn)是絕對(duì)確定的' 我' ;我知道這個(gè)' 我' 呈現(xiàn)在我心中。于是哲學(xué)得到了一個(gè)完全不同的基地??疾靸?nèi)容本身并不是第一件事;只有' 我' 是確定的、直接的。我可以把我的一切觀念都抽掉[但是抽不掉' 我' ]。思維是第一件事;隨之而來(lái)的下一個(gè)規(guī)定是與思維直接聯(lián)系著的,即存在的規(guī)定。我思維,這個(gè)思維就直接包含著我的存在;他說,這是一切哲學(xué)的絕對(duì)基礎(chǔ)。"形象地說,笛卡爾正是從" 我" 的視角出發(fā),以思維主體以懷疑為方法,開始了他的帶有強(qiáng)烈色彩的哲學(xué)之旅。
但是笛卡爾在提出和論證他的這個(gè)命題時(shí),卻絕非一件輕而易舉的事。處在他的地位,他既沒有霍布斯式的大刀闊斧的氣概,也沒有造成霍布斯風(fēng)格的外部環(huán)境,而且以他的博學(xué)和深刻,他也不會(huì)選用那樣簡(jiǎn)單的方式處理這么重大的哲學(xué)課題。他的思維方式是深刻的,也是復(fù)雜的,是一步一步遵循嚴(yán)格的邏輯推理的,也是充滿奇思妙想的。他在第二個(gè)沉思中,集中討論" 我思故我在" 這個(gè)命題時(shí),確確實(shí)實(shí)大費(fèi)周折也大費(fèi)腦筋。
笛卡爾的辦法,是假定一切都不存在,或者說是從對(duì)一切都發(fā)生懷疑開始,即無(wú)論人的世界還是上帝的世界,統(tǒng)統(tǒng)予以懷疑,而且不僅懷疑世界甚至連自己——" 我" 的存在與否也一樣予以懷疑。只是經(jīng)過這樣一番徹頭徹尾的懷疑之后,他認(rèn)定,唯有懷疑本身是無(wú)可懷疑的,亦即唯有思維本身乃是一個(gè)堅(jiān)實(shí)的存在。換句話說,就是我可以假定一切都不存在,但是即使如此,這個(gè)正在假定(思維)的我是一定存在的。于是,結(jié)論有了——我思故我在。
他本人是這樣講的,在對(duì)一切均進(jìn)行懷疑之后," 那么我究竟是什么呢?是一個(gè)在思維的東西。什么是一個(gè)在思維的東西呢?那就是說,一個(gè)在懷疑,在領(lǐng)會(huì),在肯定,在否定,在愿意,在不愿意,也在想象,在感覺的東西。" 大致如是。
羅素在介紹笛卡爾哲學(xué)時(shí),也曾引證了笛卡爾的一段話,并認(rèn)定這段話是" 笛卡爾的認(rèn)識(shí)論的核心,包含著他的哲學(xué)中最重要之點(diǎn)。" 這段話是這樣講的:" 當(dāng)我要把一切事物都想成是虛假的時(shí)候,這個(gè)進(jìn)行思維的' 我' 必然非是某種東西不可;我認(rèn)識(shí)到' 我思故我在' 這條真理十分牢靠,十分確實(shí),懷疑論者的所有最狂妄的假定都無(wú)法把它推翻,于是我斷定我能夠毫不猶疑地承認(rèn)它是我所探求的哲學(xué)中的第一原理。"
笛卡爾對(duì)他的這個(gè)哲學(xué)思想不但十分珍視,而且充滿信心。他說,他所從事的哲學(xué)思考,只是為了" 尋求真理" ,而且為達(dá)此目的," 我可以懷疑一切,甚至懷疑數(shù)學(xué)命題。" 不僅如此,他認(rèn)為懷疑乃是一種自由,他宣稱" 我們有豐富的經(jīng)驗(yàn)證明,我們擁有一種自由,永遠(yuǎn)可以把那些并非十分確實(shí)、并無(wú)充分根據(jù)的東西放棄掉。"
笛卡爾不作虛言、他講" 我思故我在" ,其目的在于:懷疑那些舊有的傳統(tǒng)和思想方法,舊有的規(guī)矩和理論,舊有的理念和體系,舊有的神學(xué)和數(shù)學(xué),乃至一切舊有的哲學(xué)、科學(xué)與文化。在這個(gè)意義上,我們可以說,笛卡爾的" 我思故我在" ,就是要以我的思維證明我的存在,而以我的存在懷疑一切舊的傳統(tǒng),進(jìn)而證明那些經(jīng)過懷疑而得以確認(rèn)的真理。
也唯其如此,笛卡爾的" 我思故我在" ,就不僅僅是一句名言,一句格言,或一條發(fā)人深思的妙語(yǔ)——那就太小看笛卡爾了,而是代表了一種思潮,一個(gè)內(nèi)涵嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼軐W(xué)體系和一個(gè)歷史時(shí)代。
笛卡爾哲學(xué)強(qiáng)調(diào)人的思維作用,正是繼承和發(fā)展了人文主義哲學(xué)的道統(tǒng)與精神;笛卡爾哲學(xué)強(qiáng)調(diào)" 我" 的思維作用,又代表和反映了個(gè)人主義價(jià)值體系的興趣與成熟;笛卡爾哲學(xué)強(qiáng)調(diào)" 思" 的理論價(jià)值,又突兀了大陸理性主義哲學(xué)的風(fēng)格與特征。
從笛卡爾的一生看,他本來(lái)是一個(gè)紳士風(fēng)度十足的學(xué)者,他對(duì)宗教勢(shì)力是敬畏的,對(duì)上帝尤其敬畏;對(duì)政治勢(shì)力是懼怕的,對(duì)極端政治勢(shì)力尤其懼怕。唯有在哲學(xué)思維方面,他才表現(xiàn)出他本來(lái)應(yīng)有的那種凜然無(wú)畏的學(xué)者正氣。他在《第一哲學(xué)沉思集》中這樣表白過自己的決心和勇氣:" 因此我要假定有某一個(gè)妖怪,而不是一個(gè)真正的上帝(他是至上的真理源泉),這個(gè)妖怪的狡詐和欺騙手段不亞于他本領(lǐng)的強(qiáng)大,他用盡了他的機(jī)智來(lái)騙我。我要認(rèn)為天、空氣、地、顏色、形狀、聲音以及我們所看到的一切外界事物都不過是他用來(lái)騙取我輕信的一些假象和騙局。我要把我自己看成是本來(lái)就沒有手,沒有眼睛,沒有肉,沒有血,什么感官都沒有,而卻錯(cuò)誤地相信我有這些東西。我要堅(jiān)決地保持這種想法;如果用這個(gè)辦法我還認(rèn)識(shí)不了什么真理,那么至少我有能力不去下判斷。就是因?yàn)檫@個(gè)原故,我要小心從事,不去相信任何錯(cuò)誤的東西,并且使我在精神上做好準(zhǔn)備去對(duì)付這個(gè)大騙子的一切狡詐手段,讓他永遠(yuǎn)沒有可能強(qiáng)加給我任何東西,不管他多么強(qiáng)大,多么狡詐。" 諸位請(qǐng)想,為著保衛(wèi)自己的思想,哪怕是" 有某一個(gè)妖怪" ;而且這個(gè)" 妖怪的狡詐和欺騙手段不亞于他本領(lǐng)的強(qiáng)大" ,并" 他用盡了他的機(jī)智來(lái)騙我"。——這可真是一個(gè)十分嚴(yán)峻,又十分特別的考驗(yàn)。但紳士風(fēng)度十足的笛卡爾先生,面對(duì)這般形勢(shì),會(huì)怎么樣呢?" 不管他多么強(qiáng)大,多么狡詐" ,一概不懼。非但不懼,還要" 小心從事" ,該懷疑的依舊去懷疑。
歐洲人的表達(dá)方式的確太過復(fù)雜,倘換成我們中國(guó)人的語(yǔ)言,就是" 三軍可奪帥,匹夫不可奪志"。確實(shí),從笛卡爾哲學(xué)所起的歷史作用看,他的確沒有白費(fèi)心思。
聯(lián)系客服