玉屏風(fēng)用來止汗,并不是象把墻抹實(shí)不讓風(fēng)透過來那樣。這種所謂的自汗的原因是風(fēng)氣襲表,導(dǎo)致衛(wèi)氣虛弱風(fēng)邪久戀不去,衛(wèi)氣失去固攝功能,風(fēng)邪留戀則衛(wèi)表不能純凈,因?yàn)椴荒芗儍粲绊懶l(wèi)氣固攝,所以很容易汗出。所以一定用防風(fēng)把風(fēng)發(fā)散出去,用白術(shù)固守中焦,而黃芪則是居兩者之間起托舉邪氣外出的作用。 黃芪芪字下面的這個耆字就有極致的意思,(《詩·皇矣》上帝耆之,耆致也。)黃芪托舉的作用讓衛(wèi)氣強(qiáng)大起來使風(fēng)邪不能稽留,則衛(wèi)氣固攝功能恢復(fù)而汗自止。玉屏風(fēng)散的方義應(yīng)該是這樣。有人見到用這個方子可以讓汗止,就認(rèn)為主藥黃芪起到固表作用,怎么沒看到這個方下面有‘治風(fēng)邪久留不散,自汗不止’這兩句話呢?《本草經(jīng)》說∶黃芪治大風(fēng)。此方就是依據(jù)這個來用黃芪為君的。所以其用義與《金匱》血痹、黃汗、黃膽中各種用黃芪的方子雖不同而用意相同,因?yàn)檫@些病證也是由衛(wèi)虛挾風(fēng)的緣故。玉屏風(fēng)散中防、術(shù)并用,取自《金匱》桂芍知母湯方中的用法,也是桂芍知母湯證由于風(fēng)襲汗出的原因。以這些用法來印證玉屏風(fēng)散,就可以斷定此方主治,一定患者表現(xiàn)的癥狀如方下所說的那樣才能用這個方子,倘若這種汗出不是由于風(fēng),或微有風(fēng)而屬于表虛里實(shí)體征的就不可服用,服之則衛(wèi)表因方子的被托作用而更加虛,表虛而里更加實(shí),表里氣機(jī)不和,即便本來無汗的也可使其有汗,更何況不適宜出汗的病證卻要憑借這個方子來止汗呢。并且‘屏風(fēng)’這個名字,兼有‘屏絕’‘屏擋’的意思,若專用‘屏藩’‘屏蔽’來解釋,就會表面好像遵從他名義而實(shí)際卻丟掉了它真實(shí)的意義。大概來說古今名方,如能得到仲景命名方劑的深意,就不會出現(xiàn)不能看到方名就了解方義,讀者還需進(jìn)一步揣度其原意的情況了。原文玉屏風(fēng)之止汗,非如圬者之于墻然也。其謂汗之因風(fēng)得之者,恒至虛其衛(wèi)氣而久戀,衛(wèi)則不收,風(fēng)戀則不純,以不純乘不收,則汗出自易。故必以防風(fēng)從外發(fā)之,白術(shù)從中守之,而黃則居其間而托之。 之為言致也,(《詩·皇矣》上帝耆之,耆致也。)推致衛(wèi)氣使風(fēng)不得留,則衛(wèi)自收而汗自止。方義如此。人見其汗止也,而以為黃 固表,亦盍觀其方下有治風(fēng)邪久留不散,自汗不止兩語乎?《本草經(jīng)》曰∶黃 治大風(fēng)。此方本之,故其義與金匱血痹黃汗黃膽諸用黃 方不同而同,以彼癥亦由衛(wèi)虛挾風(fēng)故也,其防術(shù)并用,取諸金匱桂芍知母湯方中,亦以彼癥由風(fēng)汗之故,以彼證此,斷可知已,必其人之癥,如方下所云,始可用之,倘其汗不由于風(fēng),或微有風(fēng)而屬在表虛里實(shí)之體,即不可服,服之則衛(wèi)以被托而益虛,表虛而里益形其實(shí),諸氣不和,雖本無汗,且可使有汗,奈何忌汗而藉此止汗耶,且屏風(fēng)之名,兼有屏絕屏擋之義,若專以屏藩屏蔽為言,則艷其名而沒其實(shí)矣,大抵古今名方,茍得仲景之一端,即非望文而可曉,讀者當(dāng)以意逆志焉。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點(diǎn)擊舉報。