Barber:How would you like your hair cut?
你想把頭發(fā)剪成什么樣?
George:Don’t cut it too short on the sides and the back. Just trim it a little。
兩邊和后面不要剪太短。只要稍微修一下就好了。
Barber:How about on top?
那頭頂呢?
George:You can thin the top out a little, just a little。
頭頂部分可以打薄一點(diǎn),不過(guò)只剪一點(diǎn)就好。
Barber:You got it。
好的。
George:Say, my hair is kind of oily. Dandruff bothers me a lot. I’ve tried several shampoos, but to no avail. Could you recommend something effective?
對(duì)了,我的頭發(fā)有點(diǎn)油,而且頭皮屑也讓我很煩。我試過(guò)好幾種洗發(fā)水了,但是都沒(méi)用。你能推薦個(gè)有效的嗎?
Barber:Well, have you tried Head and Shoulders? I recommend it to all of my clients with your problem and they think it’s great。
嗯,你試過(guò)海飛絲沒(méi)有?我把它推薦給我所有和您有同樣問(wèn)題的客戶,他們用了都說(shuō)不錯(cuò)。
George:Thanks. I’ll try it。
謝謝,我會(huì)試試看的
Barber:And you can try Vidal Sassoon’s hair tonic. It’s used after you wash your hair. It’ll keep your hair clean-looking and oil-free。
另外您也可以試試維達(dá).沙宣的護(hù)發(fā)素。洗完頭之后使用??梢允鼓愕念^發(fā)看起來(lái)清爽不油膩。
George:I’ll try that, too. Thank you。
那我也要試試看。謝謝你了。
Barber:It’s done. That will be five dollars and thirty cents。
頭發(fā)理好了。五美元三十美分。
在美發(fā)店剪頭發(fā)常用英語(yǔ)口語(yǔ):
您想把頭發(fā)剪成什么樣的?How would you like your hair cut?
我想把頭發(fā)分一下。I want my hair parted。
您想把頭發(fā)剪掉多少?How much do you want me to take off?
請(qǐng)把頭頂?shù)念^發(fā)再剪掉一點(diǎn)。Please take a little more off the top。
要(者)哩還是營(yíng)養(yǎng)水?Hair gel or hair tonic?
稍微修剪一下就好。Just trim it a little。
頂上要打薄一點(diǎn)。Thin out the top, please。
留長(zhǎng)一點(diǎn)。Leave it long。
我的頭發(fā)靠左邊分。I wear my part to the left。
我想留披肩發(fā)。I want to wear shoulder-length hair。
聯(lián)系客服