雙語博士 傾聽薇誦
點擊認(rèn)識主播
《昨日重現(xiàn)》
Yesterday Once More
When I was young I'd listen to the radio
Waiting for my favorite songs
When they played I'd sing along
It made me smile.
Those were such happy times and not so long ago
當(dāng)我年少的時候,
我總愛守在收音機(jī)旁
等待著我最心愛的歌曲
從收音機(jī)里輕輕流淌
每當(dāng)歌聲響起,我都會獨自哼唱
這時的我,心神蕩漾
那些真是快樂的時光,
仿佛就發(fā)生在不遠(yuǎn)的身旁
How I wondered where they'd gone.
But they're back again just like a long lost friend
All the songs I love so well.
Every shalala every wo'wo still shines.
Every shing-a-ling-a-ling that
they're starting to sing,so fine
我現(xiàn)在多想知道
美好的時光都已去向何方
然而此時,他們都又回來了,
就象我的一個老友一樣
我是多么喜歡這些歌曲啊
每一個字,每一句歌詞
仍在我心里閃耀
每一個音符,每一段旋律
仍令我心中掀起波浪
When they get to the part
where he's breaking her heart
It can really make me cry
just like before.
It's yesterday once more.
Shoobie do lang lang
每當(dāng)聽到他們離別的時候
他傷了她的心的時候
我仍會為之哀傷,就象過去一樣
一切仿佛舊日重現(xiàn),無比惆悵
Looking back on how it was in years gone by
And the good times that I had
makes today seem rather sad
So much has changed.
It was songs of love that I would sing to them
And I'd memorize each word.
回過頭來看看走過的歲月
和曾經(jīng)美好的時光
如今的生活是如此令人心傷
多少東西都已改變,無法阻擋!
只有那些關(guān)于愛的歌曲
讓我依舊吟唱
每句歌詞都深深地印在我的心坎上
Those old melodies still sound
so good to me
As they melt the years away
Every shalala every wo'wo, still shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing,so fine
這些遠(yuǎn)去的旋律
一直默默地伴隨著我
即便是歲月蹉跎,顏容消磨
每一個字,每一句歌詞,
仍在我心里閃耀
每一個音符,每一段旋律
令我心中掀起波浪
All my best memories come back clearly to me
Some can even make me cry
just like before.
It's yesterday once more
我仿佛又回到了
我那最美好的記憶中
清新而又爽朗
過去的一些事情又不禁讓我潸然淚下,暗自悲傷,
就象過去一樣……
感謝欣賞 歡迎再來
聯(lián)系客服