(一)什么是語法
語法對于掌握一門外語來講,其實是很重要的。有人認為學英語語法不重要,也有人為學語法而學語法,還有人為考語法而學語法。我們學習語法是用來解決問題的。假如一個句子里的單詞我們都認識,句子里出現(xiàn)的固定短語也知道,如果這個句子表達的意思還不明白,這時我們就要用語法知識去解決。我們經(jīng)常聽說有漢式英語(Chinglish),所謂漢式英語就是用英語詞匯,漢語語法造出來的句子,漢式英語就是不講究語法規(guī)則的典型表現(xiàn)。那么什么是語法呢?你必須弄清這個問題,才能對癥下藥。
語法是抽象的東西,但我們可以把它切分出更具體的單位,按照從小到大的順序語言單位可分為:詞素,詞,短語,句子,句群,段落和篇章。我們會發(fā)現(xiàn),兩種語言之間,語言單位越小,其區(qū)別越大,反之越小,比如,英語和漢語在詞匯上差別較大,英語的詞大多有詞形變化,漢語中極少;英語和漢語的句子盡管有區(qū)別,但在主謂賓這三種成分上,還是比較相近的;無論英語還是漢語都有段落結(jié)構(gòu)的安排。比較差別太大的語言單位,沒有意義,比較差別太小的語言單位,也沒有意義。所以,語法就落在詞與句子這兩個靠中間的語言單位之上了。其實,語法指的是詞法和句法,其中句子是語法的核心。
如果按從小學學英語算起,我們學到高中學過多少英語句子?不計其數(shù),而且,我們所學的句子都是符合英語語法規(guī)范的。但是,到了高中還有部分同學,寫英語作文,沒有一個完全正確的句子,多數(shù)是漢式英語,反正能寫就寫下去,湊夠字數(shù)就行,自己也不知道所寫的句子是否符合英語語法規(guī)范。如果我們能給英語句子下個定義的話,我們寫的句子是否正確就有一個參照。我們可以給英語句子這樣下一個定義:一定的成分,按一定的結(jié)構(gòu),組成的表意語言單位。有了這樣一個定義,我們在寫句子的時候至少要清楚,你所寫的句子中的每一個詞為什么成分,你所寫的每一個句子為哪一種結(jié)構(gòu)。
(二)坐標語法圖
詞是構(gòu)句的基本單位,如果把英語語法做一個最簡單的概括的話,我們可以用一個平面直角坐標系來表示,縱坐標代表詞,橫坐標代表句子。橫坐標的左邊代表句子成分,右邊代表句子結(jié)構(gòu);縱坐標上面代表有詞形變化的詞,下面代表沒有詞形變化的詞。橫坐標決定縱坐標,也就是句子成分與結(jié)構(gòu)決定用哪種詞的哪種形式。坐標語法圖如下:
英語句子七種基本成分
英語句子有七種基本成分分別為:主語、謂語、賓語、定語、狀語、補語和表語。這七種成分中,主語、謂語、賓語、表語及補語為句子主干,定語、狀語為分枝。漢語中沒有表語,因為漢語中的名詞和形容詞是可以作謂語的,而在英語中是不可以的,英語中的名詞和形容詞只能跟在連系動詞后作表語,構(gòu)成系表結(jié)構(gòu)相當于謂語。
一.主語:句子的主體,可以由名詞、代詞、非限定動詞(過去分詞除外)、相當于名詞、代詞的短語或從句(主語從句)來充當。
English is a language spoken all over the world.(名詞)
I don't like the way you speak. (代詞)
To master a language is not as difficult as it is said.(非限定動詞短語)
What he said made his friend unhappy.(從句)
二.謂語:主體的行為、動作或狀態(tài),由限定動詞來充當。情態(tài)動詞和助動詞不能單獨構(gòu)成謂語,助動詞必須和主動詞一起構(gòu)成復合謂語,情態(tài)動詞要與不帶“to”的不定式一起構(gòu)成復合謂語。
The police finally found the missing boy.(單個動詞作謂語)
I was doing my homework all day yesterday. (復合謂語)
You can't expect the world the way you want. (復合謂語)
三.賓語:主體行為動作的對象或內(nèi)容,可以由名詞、代詞、非限定動詞(過去分詞除外)、相當于名詞、代詞的短語或從句(賓語從句)來充當。
They are looking for a better way to cut down the cost. (名詞短語)
Most children enjoy playing games. (非限定動詞短語)
Can you tell me why you did not come to school yesterday? (從句)
四.定語:對句中的名詞或代詞起修飾或限定作用,由名詞、形容詞、非限定動詞、短語或從句(定語從句)來充當。
We have more boy students than girl students in our class. (名詞)
Dolphin is one of the most beautiful creatures under water. (形容詞)
A doctor from Beijing will be arriving tomorrow.(介詞短語)
So far nobody has claimed the money discovered in the library.(過去分詞短語)
I still remember the days when I lived in the countryside with my grandparents. (定語從句)
五.狀語:對句子中的動詞、形容詞、副詞乃至整個句子起修飾作用表明事物的狀態(tài)或邏輯關(guān)系,可以由副詞、非限定動詞、短語或從句(狀語從句)充當。
Sound travels much faster than an airplane but light travels even faster than sound. (修飾動詞和副詞)
She is extremely beautiful in this dress.(修飾形容詞)
When I was young I used to read fairy tales.(修飾句子)
六.補語:對句中的賓語起補充說明作用,也叫賓語補語,可以由名詞、代詞、形容詞、副詞、非限定動詞或短語來充當。
We made him captain of our football team. (名詞)
The workers found it impossible to finish the project in two weeks.(形容詞)
When she woke up at midnight she found the light still on. (副詞)
Mary thought she hadn’t made the students understanding her clearly.(非限定動詞)
七.表語:用來說明主語的性質(zhì)或狀態(tài),可以由名詞、代詞、形容詞、副詞、非限定動詞或短語及從句(表語從句)來充當。
Social net workings are available to all students in China today. (形容詞)
A computer mouse is not a small animal that lives in buildings and open fields. (名詞短語)
Seeing is believing. (非限定動詞)
What she couldn't understand was why fewer and fewer students showed interest in her lessons. (表語從句)
(四)英語句子五種基本結(jié)構(gòu)
句子的種類有不同的分類方法,按語氣分可以分為,陳述句、疑問句、祈使句和感嘆句四種。我們這里講的句子五種基本結(jié)構(gòu)是以句子結(jié)構(gòu)為基礎(chǔ)分出來的五種類型。這五種結(jié)構(gòu)之所以為基本結(jié)構(gòu),一它是英語語句子的主桿,二是英語所有的句子都是通過這五種基本結(jié)構(gòu)變化而來的,掌握句子五種基本結(jié)構(gòu)是分析和理解英語句子的基礎(chǔ)。下面我們來學習這五種句子基本結(jié)構(gòu)。五種基本結(jié)構(gòu)是以以下三類動詞為基礎(chǔ)推出來的,我們把動詞分為,連系動詞,不及物動詞和及物動詞三類。
1.連系動詞
漢語中沒有連系動詞(Link Verb),因為漢語中的名詞和形容是可以作謂語的,比如“今天星期三?!保澳愫馨?!”等句子。如果我們要把這兩個句子說成英語,就不能說“Today Thursday .”和“You very great!”,應在中間加入一個be動詞,構(gòu)成五種基本結(jié)構(gòu)的第一種系表結(jié)構(gòu)(主語 連系動詞 表語),“Today is Thursday.”和“you are very great!”。 英語中連系動詞,除了be動詞外還有以下幾類:
1) 含有保持某一種狀況或態(tài)度的詞,如:keep, rest, remain, stay, lie, stand等。
2) 含有'看起來像'這一概念的詞,如:seem, appear, look等。
3) 感官類聯(lián)系動詞,如:feel, smell, sound, taste等。
4) 表示變化的聯(lián)系動詞,如become, grow, turn, fall, get, go, come, run等。
5)表示終止系動詞,如:prove, turn out, 等。
2.及物動詞與不及物動詞
英語動詞有及物(transitive verb)與不及物(intransitive verb)之分。及物,顧名思義就是涉及到它物的意思,類似漢語中的它動詞,不及物就是不涉及到它物的意思,類似漢語中的自動詞。從語法上講,不及物動詞是不能帶賓語的,即構(gòu)成五種基本結(jié)構(gòu)的第二種,主語 謂語;及物動詞是可以帶賓語,即構(gòu)成五種基本結(jié)構(gòu)的第三種,主語 謂語 賓語。
值得注意的是,一個動詞可以是及物動詞,也可以為不及物動詞或系動詞。怎么去判斷它是哪類動詞呢?要看它在句子中用作哪個意思,比如grow一詞,當它作為“種植”的意思時為及物動詞,People in the south of China mainly grow rice ;當它作為“成長,生長發(fā)育”時為不及物動詞,Some mushrooms grow on the ground and some on rotten trees. 當它作為“變得”的意思時為系動詞,I wonder if it's because I haven’t been able to be outdoors for so long that I’ve grown so crazy about everything to do with nature.
英語及物與不及物動詞與漢語也有所不同,有的動詞在漢語意思看來為及物動詞,但在英語中為及物動詞,如arrive到達,agree同意,listen聽。英語不及物動詞不能帶賓語,根據(jù)具體情況需要帶賓語的話,我們可以在這類不及物動詞后加上介詞, 如:arrive at /in , agree on/with, listen to,。
3.雙賓語與復合賓語
有些及物動詞帶一個賓語意思就完整了,可是有些及物動詞帶了一個賓語意思仍不完整,需要再帶一個賓語意思才完整,這樣就構(gòu)成了主語 謂語 雙賓語結(jié)構(gòu)。例如,“My e-pal gave me by meeting him at his home.”這樣一個句子在意思上是不完整的,我的網(wǎng)友到底給了我什么呢?如果我們再加上一個賓語,這樣說‘My e-pal gave me a big surprise by meeting him at his home.’意思就明白了。雙賓語即間接賓語和直接賓語,一般間接賓語為對象(me),直接賓語為內(nèi)容(a big surprise),當間接賓語與直接賓語調(diào)換位置時,要在間接賓語前加上適當?shù)慕樵~。例如,His father bought him an English-Chinese dictionary yesterday. → His father bought an English-Chinese dictionary for him yesterday.
同樣,有些及物動詞帶上賓語后意思仍不完整,要在賓語后加上賓語補語才能使意思完整。賓語加上賓語補語構(gòu)成復合賓語,以下幾類動詞需要帶復合賓語。
1)使役動詞
使役動詞是含有使、令、讓、幫、叫等意義的及物動詞,主要有l(wèi)eave,get,keep,make, let, help, have等。
Writing in English makes us think in English.
If I have left any of your questions unanswered, please remind me.
Michael put up a picture of Yao Ming beside the bed to keep himself reminded of his own dreams.
2)感官及物動詞
這類動詞主要有see,hear,notice,watch, observe等。
Listen! Do you hear someone calling for help?
The missing boy was last seen playing near the river.
3)表態(tài)及物動詞
含有認為,覺得,感到等表明看法的及物動詞,如:consider, feel,find,think等。
Even the best writers sometimes find themselves lost for words.
Doctors think it necessary to take exercise every day.
She is always considering herself superior to others.
(五)復合句及英語句子的特點
1.什么是英語復合句
英語復合句是以五種基本句型為基礎(chǔ)的,按五種基本句型算,含有兩個或兩個以上單句的句子為復合句。復合句之間要有連接詞連接,由兩個單句組成的復合句用一個連接詞,由三個單句組成的復合句用兩個連接詞,以此類推。
2.英語復合句的分類
如果我們把復合句拆分為一個一個的單句,會是什么樣的情況呢?我們來看下面的例子。
例1 .I phoned you but I couldn't get through at all. →
①I phoned you.
②I couldn’t get through at all.
例2.Whoever leaves the room last ought to turn off the lights. →
①Whoever leaves the room last.
②ought to turn off the lights.
例3.I think father would like to know what I've been up to so far, so I decide to send him a quick note. →
①I think father would like to know.
②what I've been up to so far.
③I decide to send him a quick note.
例1中兩個句子拆分后,無論在結(jié)構(gòu)上,還是意思上都是完整的,可以獨立成為句子,我們稱這種復合句為并列復合句。
例2中兩個句子拆分后,第一個句子意思不完整,第二個句子結(jié)構(gòu)不完整,我們稱這種復合句為從屬復合句,從屬復合句可分為名詞性從句(包括主語從句,賓語從句,表語從句和同位語從句),副詞性從句(狀語從句)及形容詞性從句(定語從句)。例3中有三個句子,拆分后第一個句子結(jié)構(gòu)不完整,第二個句子意思不清,第三個句子可以獨立成句,我們稱這樣的句子為復雜句。
3.英語句子的特點是:詞、短語和句子都可以作句子成分,成分中還可以有成分,從句中還可以有從句。試分析下面句子的成分與結(jié)構(gòu)。
Many teenagers are surprised to learn that when you exercise, your body produces some chemicals that make you feel relaxed and increase your ability to concentrate when you study.
首先,我們要明白學習英語絕不是看一部動畫片,不是一蹴而就的事。要想不下一番苦功夫、不費一點力氣就能學好英語,那是絕對辦不到的。因此,我們學習英語時,一定要有信心,要有耐心,循序漸進地堅持學習下去,這樣才會有收獲。
第二,要想學好英語,就得先從聽、說入手。課上認真聽老師講,聽同學們說,自己積極舉手發(fā)言,大膽地去講英語。
課下多聽錄音帶,反復練習,盡量模仿正確的語音語調(diào)。每天堅持讀半個小時的英語。人們常說的“拳不離手,曲不離口”,就是這個道理。
第三,要想學好英語,就得有股子韌勁兒。學過的生詞和句子一定要記住,真正掌握它,千萬別把希望只放在考前的突擊記憶上。期中、期末考試時,成百上千的單詞怎么能一下子背下來呢?所以,記單詞一定要日積月累,備一個小本兒隨身攜帶就更好。比如今天學了10個單詞,記住了7個,其余3個怎么也記不住,這時你就可以把它們記到小本子上。小本子隨身帶,有空你就掏出來,看它幾眼,說它幾遍??吹拇螖?shù)多了,說的次數(shù)多了,再難記的單詞也能記住。當然,記生詞最好連句子一塊記效果更好,這樣記得牢。通過句子記新單詞,不但擴大了詞匯量,而且還記了單詞的用法,真是一舉兩得。
第四,要想學好英語,還要多動腦筋。要采用多種方法、多種形式來巧學巧記。
對于一些較難理解的知識,我們可以把它的核心部分用一兩句好記、好上口的話概括起來,進行記憶。比如few和little的用法同學們常常用錯,就可以用以下的話來記憶:“‘字母少的’修飾可數(shù)名詞;‘字母多的’修飾不可數(shù)名詞;有a,就有少數(shù)幾個,就有一點點;沒a,就幾乎一點兒也沒有了。”
有的則可以用順口溜、警句等來幫助記憶。
我好想學好英語能告訴我怎么學可以學的
去
http://www.wipe.haokoo.net
看看章振邦、張道真、包天仁這三位教授是英語語法界的權(quán)威。我受益于他們的語法指導。缺乏語言環(huán)境學英語,必須重視語法學習,才可找到許多語言規(guī)律,可以獲得事半功倍的效果。英語,其本質(zhì)與其他語言一樣,都是人的思想的表達,都有人性的相通。如句子成分與詞性與漢語相通,漢語里只是沒有細分連系動詞、表語而已。至于成分的位置不同,只是側(cè)重不同,中國人善說理講條件,故先說時間、地點、原因等附加說明的成分,會使習慣漢語的人覺得語序混亂,其實,英語只是強調(diào)重點罷了。如句子,1、“他昨晚在家和妹一起做作業(yè)。”強調(diào)“他做作業(yè)(主、謂、賓)”,故放在句靠前主要位置。又如,2、“墻上的地圖”先說中心詞“地圖”,再說“(在)墻上”。故上二例這樣譯:1、He did his homework at home yesterday evening. 2、the map on the wall 這不是單憑感覺習得容易消化吸收的,需要從規(guī)則上去把握它。如果譯“地圖在墻上?!眲t應補動詞is,即:The map is on the waIl.這樣,既突出了主謂及其完整性,又區(qū)分了短語與句子。這樣,根據(jù)人文化的理性歸納的語法學習比憑感覺死記硬背靠條件反射去掌握,容易吸收多了!
聯(lián)系客服