不知道從何時(shí)起,我覺(jué)得別人怎么看自己都無(wú)所謂了。本來(lái)別人就沒(méi)有想象中那么在乎他人的事。而為了毫無(wú)意義的虛榮放棄想做的事,也太傻了。——山本文緒《然后,我就一個(gè)人了》
曲名:Time Will Tell
歌手:Gregory Alan Isakov
所屬專輯:The Weatherman
發(fā)行年代:2013
風(fēng)格:民謠
介紹:時(shí)間將會(huì)證明一切。
Time Will Tell - Gregory Alan Isakov--:-- / 02:47
(*+﹏+*)
歌詞:
turning in the grain again
谷物再次成熟
the bells begin to chime
鐘聲開(kāi)始報(bào)時(shí)
time, she says,
時(shí)間啊,她說(shuō),
"there's no turning back,
“現(xiàn)在無(wú)路可退,
keep your eyes on the tracks"
好好看清軌道“
through the fields, somewhere there's blue
穿過(guò)藍(lán)色的田野
oh, time will tell, she'll see us through
噢,時(shí)間將會(huì)證明一切,她會(huì)看到我們
howling out
嚎叫著經(jīng)過(guò)
the windy hills
多風(fēng)的山丘
and all the time we took
以及我們經(jīng)歷的所有時(shí)間
you should know just how it steals
你應(yīng)該知道它是如何被盜走
keep your hand on the wheel
將你的手放在方向盤(pán)上
and through it all, somewhere we knew
穿過(guò)我們熟知的一切地方
time will tell, she'll see us through
時(shí)間將會(huì)證明一切,她會(huì)看到我們經(jīng)過(guò)
and all fire and flames took all we trust
而熊熊烈火帶走了我們信任的一切
we're kicking up dust
我們揚(yáng)起塵埃
stations fade just like they do
站臺(tái)逐漸消失 就像他們一樣
oh, time will tell, we always knew
噢,時(shí)間將會(huì)證明一切,我們一直都知道
oh, time will tell, we always knew
噢,時(shí)間將會(huì)證明一切,我們一直都知道
The Violinist by the Window | Otto Scholderer
南瓜長(zhǎng)大了
文/張執(zhí)浩
南瓜長(zhǎng)大了就會(huì)找一個(gè)地方蹲下來(lái)
靜靜地孵它的瓤
我也是這樣
在把田埂走穿之后就坐在半山腰上
新堆與舊墳在我身后起伏
巖子河在不遠(yuǎn)處閃光
更近的地方是一些無(wú)名的草木
熱浪翻涌,蟲(chóng)豸也厭倦了鳴叫
沒(méi)有什么真正的滄桑
只有該熟的熟了該死的死了
活在我眼中的填滿了我內(nèi)心的空洞
打賞贊(3)分享