歡迎歌唱家、歌手把作品音頻、MV,簡(jiǎn)介發(fā)到czcsy@qq.com
我們的伴奏音樂(lè)均來(lái)自網(wǎng)絡(luò),如侵犯你的權(quán)益,請(qǐng)告知,我們立即刪除以維護(hù)你的權(quán)益。
為喜愛(ài)聲樂(lè)藝術(shù)的朋友提供相關(guān)伴奏資料~僅供欣賞及學(xué)習(xí)交流之用,嚴(yán)禁用于商業(yè)用途~
溫柔的傾訴
美國(guó)電影《教父》插曲
作詞:[美]拉里·庫(kù)西克
作曲:[意]尼諾·羅塔
譯配:盛茵
你悄悄說(shuō)讓我緊靠在你胸前
溫柔的言語(yǔ)輕輕撥動(dòng)我心弦
我們的心緊緊相連
愿我們幸福生活直到永遠(yuǎn)
金色時(shí)光 太陽(yáng)溫暖
甜蜜夜晚 情意綿綿
你悄悄說(shuō)再?zèng)]有別人會(huì)聽(tīng)見(jiàn)
真誠(chéng)相愛(ài) 我們的誓言永不變
我的生命已屬于你
因?yàn)槟銕е鴲?ài)情來(lái)到我身邊
Speak softly love and hold me warm against your heart
柔聲訴情,擁我在你暖暖的心上
I feel your words, the tender trembling moments start
我感覺(jué)你的言語(yǔ),開(kāi)始溫柔的顫動(dòng)
We\'re in a world, our very own
我倆在同一個(gè)世界,只有我們倆
Sharing a love that only few have ever known
分享著鮮為人知的愛(ài)
Wine-colored days warmed by the sun
陽(yáng)光溫暖了酒紅色的歲月
Deep velvet nights when we are one
當(dāng)我倆合而為一,夜色深沉如絲絨
Speak softly, love so no one hears us but the sky
柔聲訴情, 只有天空聽(tīng)得見(jiàn)我們
The vows of love we make will live until we die
我倆愛(ài)的誓約至死方休
My life is yours and all because
我的生命屬于你,因?yàn)?/span>
You came into my world with love so softly love
你走進(jìn)我的世界,以如此溫柔的愛(ài)
聯(lián)系客服