《中國(guó)詩(shī)學(xué)》,葉維廉 著,生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1992年。
美籍華裔著名學(xué)者葉維廉(1937- )著。
收錄13篇論文。大體可分為兩個(gè)主題:中國(guó)古典詩(shī)感物、應(yīng)物、表現(xiàn)的特點(diǎn)和中國(guó)古典詩(shī)的傳釋活動(dòng),對(duì)此葉氏在中西比較的視野中進(jìn)行哲學(xué)思想和語言上的“尋根”“探原”。最后一篇“漏網(wǎng)之魚:維廉詩(shī)話”,文章雖不長(zhǎng),但實(shí)在很重要。作者的很多觀點(diǎn)都濃縮在里面。
照他的看法,中國(guó)古典詩(shī),尤其集中表現(xiàn)在王孟韋柳等人的山水詩(shī)里,有一種如在目前、即物即真的視覺性、具體性,不涉理路、自然天成;中國(guó)古典詩(shī)的傳釋活動(dòng)有一種在字句間交相派生與回響的“秘響旁通”的閱讀經(jīng)驗(yàn)。這些都能在《易經(jīng)》、道家、禪宗的哲學(xué)觀和文言漢語的特性里找到根據(jù)。具體而言,就是《易經(jīng)》的卦象辭思想,老莊有關(guān)“看而知”的原始語言、“言無言”“不知而知”等異常策略的論述,多重透視回環(huán)透視,古漢語的語法靈活(無人稱代詞、冠詞、時(shí)態(tài),動(dòng)詞無變化等),由此而形成的超邏輯、重直覺的感悟點(diǎn)逗批評(píng)方式,無需象征、比喻而一任指義前的無中介的物象自現(xiàn),讓讀者感受多重暗示與意緒等特點(diǎn),大大不同于深受柏拉圖以來的認(rèn)識(shí)論思想(以主客對(duì)峙為前提、以分析性演繹性說明性的知性行為認(rèn)識(shí)指向物外的本體世界)、亞里士多德以來有跡可循的科學(xué)批評(píng)傳統(tǒng)(邏輯化的辯證程序)和印歐拼音文字“主詞-動(dòng)詞-受詞”的分析性結(jié)構(gòu)影響的西方詩(shī)歌美學(xué)和詩(shī)歌創(chuàng)作。
葉氏推崇、發(fā)揚(yáng)的其實(shí)就是受到道家禪宗思想沾溉、不同于儒家言志、載道傳統(tǒng)的審美派文論思想,它有一條從鐘嶸、陸機(jī)、劉勰,中經(jīng)皎然、司空?qǐng)D、蘇軾、嚴(yán)羽,直到晚近的王士禛、王國(guó)維等人的源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的譜系。他分析“五四”以來的現(xiàn)代詩(shī),也從觀物、語言、讀者三個(gè)層次,在與古典詩(shī)的比較中,考量白話詩(shī)表達(dá)上的限制與可能性,以見出歷史的整體性。
還不僅于此,葉氏論詩(shī),講差異而重匯通,但這“通”是以中國(guó)傳統(tǒng)為主位的。就是說,他認(rèn)為自己的研究能夠?yàn)槲鞣降乃枷耄▊麽專┫到y(tǒng)“解困”,中國(guó)古典詩(shī)的美感視境及其背后的道禪思想能為現(xiàn)象學(xué)尤其是海德格爾哲學(xué)的中心課題“事物能否以其原始的本樣,不牽涉概念世界而直接地占有我們”提供某種行之有效的異域的歷史經(jīng)驗(yàn),自馬拉美直到威廉斯、羅斯洛斯等人詩(shī)歌創(chuàng)作消滅語言的連接媒介、打破分析性語法而追求意象并發(fā),以意象為旨?xì)w,驅(qū)除說教成分,以達(dá)到“具體經(jīng)驗(yàn)”所顯示的中國(guó)特色就是明證。
從歷史視角看,葉氏的詩(shī)論是對(duì)“五四”新文化運(yùn)動(dòng)過于情緒化的反傳統(tǒng)和一邊倒地崇尚西方的實(shí)證的科學(xué)理性精神之風(fēng)氣的反動(dòng)。這是我們完全應(yīng)當(dāng)加以“理解之同情”的。但姑且不論中國(guó)傳統(tǒng)哲學(xué)是否真得做到了摒棄語言和心智活動(dòng)而歸回本樣的物象和無垢的質(zhì)樸,過分夸大漢語的視覺性具體性在詩(shī)歌解讀過程中的作用,完全摒棄象征和比喻,極有可能把大量不符合這種特質(zhì)的優(yōu)秀作品擋在詩(shī)歌王國(guó)的大門之外;進(jìn)而言之,我們還有一個(gè)關(guān)鍵性的疑問:如此推崇消解文字的策略、拒斥演繹性分析性的言說對(duì)中國(guó)當(dāng)代文論的發(fā)展究竟有何積極作用?它真得是解釋中國(guó)當(dāng)代審美經(jīng)驗(yàn)和文學(xué)創(chuàng)作的最佳策略嗎?葉氏在《中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)的語言問題》里洞察到無所不包的動(dòng)態(tài)的現(xiàn)代中國(guó)詩(shī)與中國(guó)人面對(duì)的焦慮的存在有關(guān),而擅長(zhǎng)寫單一瞬間的情緒之靜態(tài)美的傳統(tǒng)詩(shī)確實(shí)不適宜寫當(dāng)代中國(guó)人對(duì)生活的激變而生的恐懼、懷疑、絕望的感受。這樣的矛盾在他那里是在解讀具體的詩(shī)歌文本時(shí)出現(xiàn),而不是以理論探討的形式存在的。若從知識(shí)社會(huì)學(xué)理論衡之,中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)性智慧的價(jià)值新生恐怕不是單純“抽象繼承”所能說明,而必須放到意識(shí)形態(tài)、經(jīng)濟(jì)生活、社會(huì)變遷、哲學(xué)思想、審美風(fēng)尚、文學(xué)創(chuàng)作等所構(gòu)成的復(fù)雜的歷史網(wǎng)絡(luò)中才能得到令人信服的闡釋。這當(dāng)然遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出本書的論題了。(張旭曙 撰)
聯(lián)系客服