首先,先來闡述一下文字與語言的關(guān)系。文字是語言的基礎(chǔ),沒有語言,也就沒有文字。而文字,是通過具體的表象來記錄語言的音義。文字是在在語言的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的,沒有語言就沒有文字,語言是第一性的,文字是第二性的。
人類文明發(fā)展已久,文字的出現(xiàn),是人類由野蠻邁向文明的標志。世界最古老的三大文字系統(tǒng),分別是古埃及的圣書字、兩河流域蘇美爾人的楔形文字以及古中國的甲骨文漢字,前兩種文字已經(jīng)失傳,僅有中國的漢字沿用至今。而且,人類文明史中出現(xiàn)過的文字,也只有中國的漢字存在著白話文和文言文兩種體系。
白話文是漢語書面語的一種,只是單純的記錄漢語,淺顯通俗,富有生活氣息,表現(xiàn)力極強。而文言文是由書面語言所組成的文章,它的特點是言文分離,尤以單音節(jié)詞為主,行文簡練。
文言文與白話文最重要的區(qū)別在于白話文只是單純的將語言符號化,而文言文則是一套獨立的專屬的文字系統(tǒng)。楔形文字發(fā)展到現(xiàn)在,形成了字母文字。字母文字與中國古老的象形文字一樣,都是一種象聲文字,就是模仿字所表達的意思或聲音,所以字母文字在中國分類,也是只與白話文一樣。
“文言文”的第一個“文”字,是書面文章的意思,“言”是記錄,而后一個“文”是文章的意思。也就是說“文言文”是用書面語言所做的文章。因此,我們在學生時代所學習的文言文,都會對一些特定的詞語標有相應(yīng)的注解,因為這個詞語在文章中有著與現(xiàn)在所不同的表達含義。
我國在出現(xiàn)文字前,曾用結(jié)繩記事法和契刻記事法來進行記錄和溝通,后來產(chǎn)生了圖畫文字以及象形文字。以后我國文字的發(fā)展由象形逐漸向抽象發(fā)展,也就由象形文字發(fā)展成了表意文字,此時的字形逐漸脫離了事物的具體形象。
我國文字最初出現(xiàn)時,僅僅是用于祭祀,因為那時的字僅僅用來表達單個字的含義,還沒發(fā)展成為可以表達意思的連貫語句。因此都是簡短的詞語,更沒有成篇的文章段落。直到到了春秋時期,文字才又開始繼續(xù)發(fā)展。
文言文是官方的語言,是古漢語學習的重要對象,也是我國古代文獻資料中的最基本的表現(xiàn)形式。文言文是官方文字,也是文人墨客,公卿大夫的語言。而白話文則是平民百姓的語言。早在宋代就已經(jīng)出現(xiàn)了白話文的小說,如金瓶梅、紅樓夢等。然而,在古代,白話文過于小眾,仍是文言文為主流。
直到五四新文化運動爆發(fā),白話文才漸漸取代文言文,將文言文逼出了歷史舞臺。新文化運動是從文學領(lǐng)域的白話文運動開始的,因為對于人們來說文學是最好的宣傳教育工具,為了讓人們很好的理解自己的信仰,就必須進行文字的改革,所以使得白話文走進了大家眼中。
聯(lián)系客服