你要相信,孩子在學(xué)習(xí)外語(yǔ)這件事上,有著無(wú)窮的潛力。
在之前的文章中,佩魯介紹過(guò)珠媽和珠珠的故事。這位在新加坡和日本小孩一起上幼兒園的中國(guó)小妞,輕松掌握了中文、英文和日文三種語(yǔ)言。不少寶媽都覺(jué)得能養(yǎng)出這么厲害的娃,珠媽真的太棒了。
但和今天佩魯要介紹的美國(guó)小哥Tim相比,外語(yǔ)天賦強(qiáng)的珠珠也不得不服軟。
因?yàn)檫@位從5歲就開(kāi)始研究外語(yǔ)的小哥,在16歲的時(shí)候就掌握了20種語(yǔ)言。還不只是說(shuō)幾句常用語(yǔ)唬唬人那種,而是能自如地和當(dāng)?shù)厝诉M(jìn)行交流。比如受邀參加TED演講的時(shí)候,就來(lái)了一段滿嘴京味兒的標(biāo)準(zhǔn)中文繞口令“吃葡萄不吐葡萄皮”。
不是神童,只是善于模仿的童星
小哥大名叫Timothy Doner,出生于1995年。他之所以走紅,還是因?yàn)樵谑臍q的時(shí)候,把自己說(shuō)阿拉伯語(yǔ)、希伯來(lái)語(yǔ)的樣子加上字幕,上傳到Y(jié)outube,沒(méi)想到得到了世界各地母語(yǔ)者的支持。有些人回來(lái)糾正他的發(fā)音,甚至通過(guò)語(yǔ)音的方式和小哥練起了口語(yǔ)。
被《紐約時(shí)報(bào)》報(bào)道后,小哥一炮而紅。那時(shí)他已經(jīng)掌握了20多種不同的語(yǔ)言。除了歐洲語(yǔ)系的法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)、德語(yǔ)外,Tim甚至還掌握了諸如南非的官方語(yǔ)言和印第安人的語(yǔ)言。17歲時(shí)就受邀登上TEDxTeen的講臺(tái),大談學(xué)習(xí)外語(yǔ)的經(jīng)驗(yàn)和方法。
但Tim的天才語(yǔ)言能力,與其說(shuō)是天賦異稟,不如說(shuō)是后天興趣的堅(jiān)持與反復(fù)的練習(xí)。
讓人意想不到的是Tim小時(shí)候竟然是個(gè)童星,5歲的Tim不僅長(zhǎng)得萌萌噠,還很擅長(zhǎng)模仿廣播電視里一些角色的聲音,甚至靠給廣告配音賺到了人生的第一桶金。
童星時(shí)期的Tim
靠模仿不同的角色得到廣告出演的機(jī)會(huì)
這段奇妙的童星經(jīng)歷讓Tim學(xué)會(huì)了分解聲音的基本方法,以及如何模仿外國(guó)口音,或是不同的語(yǔ)言模式。
學(xué)外語(yǔ)這件事不再是一項(xiàng)必須嚴(yán)格執(zhí)行的任務(wù),而是一件很好玩的事。當(dāng)他因?qū)σ园蜎_突感興趣,而學(xué)習(xí)希伯來(lái)語(yǔ)的時(shí)候,他開(kāi)始聽(tīng)大量希伯來(lái)語(yǔ)的饒舌歌曲,不知不覺(jué)記住歌詞后,跟著音樂(lè)一起唱。再試著與母語(yǔ)者聊天,一周一次或是一個(gè)月一次。
熱愛(ài)語(yǔ)言,讓他輕松搞定哈佛
為了了解Tim的近況,佩魯隨意逛了一下小哥的臉書。沒(méi)想到小哥現(xiàn)在已經(jīng)被哈佛大學(xué)錄取啦,讀的是近東語(yǔ)言與文明專業(yè)。
這個(gè)專業(yè)是哈佛著名的精英教育專業(yè),以培養(yǎng)博士生為主。研究重點(diǎn)是近東語(yǔ)言文明、《希伯來(lái)圣經(jīng)》、伊斯蘭文明和猶太文明。佩魯雖然搞不太懂,但看起來(lái)很厲害的樣子。此外,這個(gè)專業(yè)還為學(xué)生提供豐富的旅游獎(jiǎng)學(xué)金、支持多種類型的語(yǔ)言游學(xué)。
當(dāng)然他還是一如既往的對(duì)不同的語(yǔ)種充滿熱愛(ài),寥寥幾條FB狀態(tài),幾乎都和語(yǔ)言學(xué)習(xí)有關(guān)。比方說(shuō),5月的時(shí)候在東京和日本人連續(xù)三天共進(jìn)晚餐,順便練日文口語(yǔ)啦;或者六月的時(shí)候再巴黎約周邊的人用法語(yǔ)隨便聊聊…就是小哥的日常。
說(shuō)到學(xué)習(xí)多種不同語(yǔ)言的動(dòng)機(jī),Tim立刻變得滔滔不絕…
“你在任何語(yǔ)言中都可以了解當(dāng)?shù)厝说娜繗v史。”他曾分享過(guò)與波斯人用當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言聊天的有趣經(jīng)歷,波斯語(yǔ)在自己的文化體系中,非常強(qiáng)調(diào)謙卑。如果在波斯人的書店里問(wèn),“這本書多少錢?”店員會(huì)回答說(shuō)“這一文不值,請(qǐng)你拿走吧,你就是個(gè)天才。”如果對(duì)波斯人說(shuō)“謝謝”,波斯人不會(huì)說(shuō)“不客氣”,而會(huì)說(shuō)“多么希望我能為你獻(xiàn)出我的生命啊?!彪m然書還是得照樣給錢,人家也不會(huì)真的為你犧牲,但這種獨(dú)特的文化,只有深入他們的語(yǔ)言,才能真正的理解他們。
或許,對(duì)Tim來(lái)講,不同的語(yǔ)言,正是探索不同文化的鑰匙。
輕松掌握20多種外語(yǔ)的方法,真的存在嗎?
很多中國(guó)娃學(xué)了很久英語(yǔ),卻依舊學(xué)的是開(kāi)不了的啞巴英語(yǔ)。這讓不少人對(duì)Tim的學(xué)習(xí)方法好奇,于是在17歲登上TED青少年論壇的講臺(tái)時(shí),Tim就跟大家分享了自己獨(dú)特的學(xué)習(xí)方法。
● 有趣的輸入與頻繁的輸出
Tim是怎樣開(kāi)始學(xué)習(xí)一門語(yǔ)言的呢?不是大量的做試題,背單詞,而是一步登天:不停的與母語(yǔ)人士聊天,盡量做到一周一次。
學(xué)語(yǔ)言并不是認(rèn)知詞典里的幾個(gè)單詞就OK了,而是能在生活中對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行運(yùn)用,使用富有生活氣息的與時(shí)俱進(jìn)的語(yǔ)言。當(dāng)然,在與母語(yǔ)人士溝通時(shí),一開(kāi)始很難說(shuō)的溜,還要夾雜很多自己的母語(yǔ),但這種完全浸入語(yǔ)言環(huán)境的學(xué)習(xí)體驗(yàn),讓學(xué)到的知識(shí)牢記于心。
● 獨(dú)特的位置記憶法
把一系列相關(guān)的詞全部死記硬背下來(lái)看似很難,但如果給這些詞設(shè)置一個(gè)場(chǎng)景呢?
Tim習(xí)慣于把不同的詞放置在一個(gè)場(chǎng)景中的不同位置,在腦海中為自己設(shè)置好行動(dòng)路線,將單詞和空間進(jìn)行結(jié)合。例如他在學(xué)習(xí)日語(yǔ)的時(shí)候,會(huì)幻想自己走(iku)在聯(lián)合廣場(chǎng),坐(suwaru)在階梯上,前面是一座似乎可以喝水(nomu)的噴泉雕像,旁邊還有一顆可以砍(kiru)的樹(shù)…讓松散的單詞一下子就變得好玩好記了很多。
● 聯(lián)想比對(duì)記憶法
每種語(yǔ)言都有大量字形和讀音類似的詞,Tim是怎么做到不混淆的呢?
不是刻意加以區(qū)分,而是干脆把這些詞放在一起。
在學(xué)印尼語(yǔ)時(shí),可以將相同部分的單詞列出來(lái)一起記,Kapala(頭)、kabar(新聞)、kantor(辦公室),再如阿拉伯語(yǔ)的iktissad(經(jīng)濟(jì))、istiklal(獨(dú)立)、sokot(倒臺(tái)),都可以放在一起。這些詞在詞義上沒(méi)什么聯(lián)系,但連起來(lái)記憶就會(huì)不由自主的想起另外一個(gè)詞啦!
在文化融合的趨勢(shì)中,我們有很多機(jī)會(huì)接觸到不同的語(yǔ)言。在快餐店可以看到英文,在日料店可以見(jiàn)到日語(yǔ)中的平假名和片假名,可以看到韓語(yǔ)、俄語(yǔ)或法語(yǔ)的招牌,語(yǔ)言的多樣性在此聚集。但在我們的主流文化,中文依舊是單一的主流。
這讓我們?cè)趯W(xué)習(xí)外來(lái)語(yǔ)的時(shí)候,情不自禁的把每一句話與中文對(duì)應(yīng)起來(lái)??吹酵鈦?lái)語(yǔ)的時(shí)候,先在腦中翻譯成中文,再進(jìn)行理解。但這并不是學(xué)習(xí)一門新語(yǔ)言的意義。
語(yǔ)言與文化有著強(qiáng)烈的連接,語(yǔ)言與思想間也是。語(yǔ)言只是一種工具,是用來(lái)溝通與交流的?;蛟S懷抱著了解不同的文化與生活方式的角度,來(lái)重新看外語(yǔ)的學(xué)習(xí),母語(yǔ)與外語(yǔ)間的壁壘才能輕松打破。
聯(lián)系客服