九色国产,午夜在线视频,新黄色网址,九九色综合,天天做夜夜做久久做狠狠,天天躁夜夜躁狠狠躁2021a,久久不卡一区二区三区

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
坐車必備的8句英文

說到出門嘛,總歸是離不開坐車的,參考一下各大美劇和電影中搭車的片段,學(xué)8句開車坐車必備的口語吧~

【第 一 句】要不我們拼車?

【地道口語】How about we share a ride?

【影視實例】《當(dāng)幸福來敲門》

Mr. Twistle: Listen, I'm going to Noe Valley, Chris. Take care of yourself.

Chris Gardner: Mr. Twistle. Actually, I'm on my way to Noe Valley also. How about we share a ride?

適用情況:同路的人一起坐一輛出租就能用這句話。

補充說明:拼車還可以被稱作carpool——如果google一下你就會發(fā)現(xiàn)多數(shù)情況下這兩個詞是一起出現(xiàn)的,但畢竟share a ride更容易理解一些。

【第 二 句】要不要搭便車?

【地道口語】Do you want a ride?

【影視實例】《超人新冒險》

LOIS: It's not like we're a team or anything. Do you want a ride?

CLARK: I'll walk. Maybe the fresh air will help.

適用情況:有車族厚道的提議。

補充說明:讓人搭便車叫做give a ride,想要搭便車叫做want a ride,如果是搭車回家,那就是need a ride home。

【第 三 句】來接我。

【地道口語】Pick me up.

【影視實例】《豪斯醫(yī)生》

JAMES WILSON: Amber was home.

GREG HOUSE: I told her to find you. Have you pick me up.

適用情況:女孩子讓男友表示關(guān)心的常用手段。

補充說明:不一定非要是用小車來接,自行車的甜蜜蜜,人親自到場護送的都叫pick up。

【第 四 句】我要坐前排。

【地道口語】I call shotgun.

【影視實例】《越獄》

Lincoln: We're going to Vegas.

Roland: Oh, hell yes! Yo,I call shotgun!

適用情況:搶著坐副駕駛座的情況下使用。

補充說明:shotgun是指司機旁的那個座位副駕駛座位,因為空間比較大,視野也寬廣,很多人都喜歡搶著前排位置坐。

【第 五 句】快上車?yán)病?/p>

【地道口語】Hop in.

【影視實例】《老友記》

JOEY: Phoebe here with the cab yet?

CHANDLER: Yeah, she, she brought the invisible cab...hop in.

適用情況:催促別人快上車的時候。

補充說明:以前學(xué)校里教上車是get on the bus,口語里常用的hop這個動詞,“跳上車”,顯然更生活化,也帶有一點催促的口氣。

【第 六 句】上路咯。

【地道口語】Hit the road.

【影視實例】《絕望主婦》

Betty: If there was ever a time to be neighborly, this is it.

Matthew: We’re idiots for staying here. I mean we should have hit the road as soon as they found Monroe’s body.

適用情況:發(fā)動汽車引擎準(zhǔn)備出發(fā)的時候。

補充說明:hit是一個大詞,而hit the road則是一個使用頻率非常高的俚語,意思是“出發(fā)、離開”。

【第 七 句】靠邊停。

【地道口語】Pull over.

【影視實例】《識骨尋蹤》

Booth: You know what I’m trying to mend bridges here.

Bones: Alright, pull over.

適用情況:看到街邊有個小店想買點東西啥的就要叫司機靠路邊停下。

補充說明:注意這是一個詞組哦,連在一起的pullover是指套頭衫。

【第 八 句】放我下車。

【地道口語】Drop me off.

【影視實例】《24小時》

Behrooz: He tried to kill me, and then he did this to you. He’s not my father anymore. Mom, please.

Dina: All right. Drop me off at an emergency room, but then you’ll have to drive away.

適用情況:表述自己的目的地,說明自己要在哪里下車。


本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
老外常說的'like riding a bike'可不是“喜歡騎自行車”
老外常說的'like riding a bike'可不是“喜歡騎自行車”
老外常說的''like riding a bike''可不是“喜歡騎自行車”!
坐車時“ride shotgun”指坐在哪里?
飛機座椅上寫的taxi可不是出租車,那是什么意思?(音頻版)
每天一句口語練習(xí):Could I take a free ride?
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
熱點新聞
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服