九色国产,午夜在线视频,新黄色网址,九九色综合,天天做夜夜做久久做狠狠,天天躁夜夜躁狠狠躁2021a,久久不卡一区二区三区

打開(kāi)APP
userphoto
未登錄

開(kāi)通VIP,暢享免費(fèi)電子書(shū)等14項(xiàng)超值服

開(kāi)通VIP
強(qiáng)降雨持續(xù) 長(zhǎng)江部分支流超歷史最高水位

截至7月1日,長(zhǎng)江流域共有42條河流52站發(fā)生超警及以上洪水,主要集中在兩湖水系,包括湘江湘潭、資水桃江站在內(nèi)9站超保證水位,部分支流站水位超歷史最高水位。


Days of torrential rain in central China''s Hunan province raised the water level of the Xiangjiang River, a major tributary of the Yangtze River, to exceed its record flood level Sunday morning.
湖南省連日強(qiáng)降雨,導(dǎo)致長(zhǎng)江主要支流湘江水位上升,2日上午已超歷史最高水位。

Already at 3.2 meters above the warning level, the water level is expected to continue to rise as heavy rain is forecast for upstream regions over the next few days.
目前,湘江水位已超警戒水位3.2米,未來(lái)幾天上游地區(qū)強(qiáng)降雨繼續(xù),水位可能繼續(xù)上漲。

Tributary指的是a stream or river that flows into a larger one,即“支流”,“XX江/河的支流”一般都用a tributary of ...River表示,比如這里的a major tributary of the Yangtze River或者a tributary of the Amazon(亞馬遜河的一條支流),等等。因?yàn)橹Я饕卜执笮?,所以可以在tributary前面添加major來(lái)表示某條河流是“主要支流”。

在水文學(xué)上,支流(tributary)指匯入另一條河流(或其他水體)而不直接入海的河流。支流所匯入的河流稱(chēng)為干流或主流(mainstream),兩河或多河交匯之處稱(chēng)為合流或合流處(confluence)。與支流相反的情況稱(chēng)為分流(distributary)。

按照氣象學(xué)的概念,不同級(jí)別的降雨是按照24小時(shí)內(nèi)的降雨量來(lái)劃分的。具體劃分標(biāo)準(zhǔn)如下:

小雨(light rain):1d(或24h)降雨量小于10mm者。

中雨(moderate rain):1d(或24h)降雨量10~25mm者。

大雨(heavy rain):1d(或24h)降雨量25~50mm者。

暴雨(torrential rain):1d(或24h)降雨量50~100mm者。

大暴雨(downpour):1d(或24h)降雨量100~200mm者。

特大暴雨(heavy downpour):1d(或24h)降雨量在200mm以上者。

Drizzle和rain的區(qū)別主要看雨滴(water droplet)大小,雨滴直徑在0.2到0.5毫米之間的叫drizzle(細(xì)雨,毛毛雨),雨滴直徑在0.5毫米以上的就都是rain了。

Shower則是個(gè)另類(lèi),指的是在不同時(shí)間段、在不同地區(qū)出現(xiàn)的間歇性的“陣雨”,從這個(gè)“陣”字我們可以看出,這個(gè)shower可能短時(shí)間在某地降雨強(qiáng)度很大,但是持續(xù)時(shí)間一般不會(huì)太長(zhǎng)。如果說(shuō)部分地區(qū)有“零星陣雨”,我們就可以用scattered shower來(lái)表示。

相關(guān)詞匯

downpour 暴雨

storm/tempest/rainstorm 暴風(fēng)雨

thundershower 雷陣雨

thunderstorm 雷暴

hail 冰雹

floods/floodwater/inundation 洪水

flash floods 山洪暴發(fā)

water level 水位

flood level 洪水水位

warning level 警戒水位

watercourses 河道/水道

water discharge 排水量

water volume 水量

water reservoirs 水庫(kù)

 

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 馬文英)

 

本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊舉報(bào)。
打開(kāi)APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類(lèi)似文章
猜你喜歡
類(lèi)似文章
與“暴雨洪災(zāi)”相關(guān)的英語(yǔ)詞匯
暴雨洪災(zāi)相關(guān)英語(yǔ)詞匯
南方洪災(zāi)告急!3385萬(wàn)人受災(zāi)!但還有比洪災(zāi)更可怕的事情!
Heavy rain pushes up water level of Xiangjiang River
11月江西省降雨偏多333% 罕見(jiàn)冬汛致13.4萬(wàn)人受災(zāi)
8月6日以來(lái)的湖北全省平均降雨量刷新歷史同期記錄鳳凰網(wǎng)湖北
更多類(lèi)似文章 >>
生活服務(wù)
熱點(diǎn)新聞
分享 收藏 導(dǎo)長(zhǎng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號(hào)成功
后續(xù)可登錄賬號(hào)暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服