在未曾診察脈搏之先,必須保證醫(yī)者自身無(wú)病,并且要把自己的呼吸調(diào)整好,確保呼吸均勻、氣息穩(wěn)定,并且心若冰清、心無(wú)雜念,方可以診脈。這個(gè)時(shí)候,醫(yī)者猶如對(duì)敵之將,操舟之工,心如走珠,形似木雞,不得多語(yǔ)調(diào)笑,妄論工拙;珍玩滿前,切勿顧盼;絲竹湊耳,恍若無(wú)聞;方顯醫(yī)者之德。然而君子游藝,必須據(jù)德依仁,診脈之法雖然在明朝后期被流為賤技,但是醫(yī)者并沒(méi)有茍且圖功。所以《內(nèi)經(jīng)》有言:“診無(wú)治數(shù)之道,從容之葆,坐持寸口,診不中五脈,百病所起,始以自怨,遺師其咎。”其諄切垂訓(xùn),無(wú)非欲診者,收攝心體,忙中習(xí)定,使彼我之神交,而心手之用應(yīng)也。如果醫(yī)者在學(xué)術(shù)方面源遠(yuǎn)流長(zhǎng),明智無(wú)而歧惑,那么三指之下,便可以知道病者的十有八九。但是求診之人夥矣,必須紛紜酬應(yīng),又加至酷暑嚴(yán)寒,舟輿困頓,則致醫(yī)者之氣息三五不調(diào),在診脈時(shí)也難與病者脈搏的至數(shù)準(zhǔn)和。若是應(yīng)病家邀請(qǐng)出診,在到達(dá)病者家里之后,必先休息片刻,以使呼吸調(diào)勻,這樣才能提高診脈的精確度。
呼吸調(diào)均勻了,然后就開(kāi)始診脈。在診脈之時(shí),必先分男女,再別陰陽(yáng)。男者,陽(yáng)也,陽(yáng)者左行;女者,陰也,陰者右行。于是按照男左女右的順序來(lái)進(jìn)行把脈診視。這里我一再?gòu)?qiáng)調(diào):在說(shuō)明臟腑與脈位派對(duì)時(shí)的左右手,是指病者之手;若診脈時(shí),左大順男、右大順女時(shí)的左右手,是指醫(yī)者之手;這兩點(diǎn)切不可朱紫混淆,否則就會(huì)有張冠李戴、指鹿為馬之嫌。把男左女右的順序了然記在心里,然后進(jìn)行按脈察色,以測(cè)其病,知道臨床表現(xiàn)后,立即進(jìn)行歸納、分析、作出判斷,定為屬于某種類型的證,再確定理法方藥,這樣就會(huì)井然有序,而不至于雜亂無(wú)章。
一呼一吸,叫作一息。在一息之中脈來(lái)四至便為正常,但是也會(huì)偶然出現(xiàn)一息五至,這也是正?,F(xiàn)象。人在吸入大自然的清新空氣和呼出機(jī)體內(nèi)的渾濁之氣的時(shí)候,往往很難盡暢氣機(jī),就出現(xiàn)了一吐為快,一納為慢,于是產(chǎn)生了長(zhǎng)氣,這種長(zhǎng)氣是有節(jié)律的,一般為五息兩嘆,五息兩不嘆,平均十九息有七嘆。,也就是說(shuō),脈搏的正常至數(shù)為一息四至五至。所以李時(shí)珍說(shuō):“四至五至,平和之則?!?/span>
一呼一息脈搏僅搏動(dòng)三次,是為不及,這種脈象叫做遲脈(慢的意思),之所以脈來(lái)見(jiàn)遲,是因?yàn)楹扒忠u人體,陽(yáng)氣相對(duì)減弱的緣故。出現(xiàn)遲脈就說(shuō)明人的機(jī)體已經(jīng)感受寒邪了。如果一呼一吸脈搏跳動(dòng)六次,是為太過(guò),這種脈數(shù)叫作數(shù)脈(快的意思)。之所以脈來(lái)見(jiàn)數(shù),是因?yàn)闊嵝扒秩肴梭w,陽(yáng)氣相對(duì)亢盛的緣故。出現(xiàn)數(shù)脈就說(shuō)明人的機(jī)體已經(jīng)感受熱邪了。
感受寒邪越深越重,那么脈搏就會(huì)跳得越慢,甚至一息二至,一息一至,兩息一至。相反的,感受熱邪越深越重,那么脈搏就會(huì)跳動(dòng)得越快,甚至一息七八至,一息九至,一息十至等。為什么會(huì)這樣呢?秦越人在《難經(jīng)·十五難》中已經(jīng)告訴我們了,他說(shuō):“脈有損至,何謂也?然,至之脈,一呼再至曰平,三至曰離經(jīng),四至曰奪精,五至曰死,六至曰命絕,此至之脈也。何謂損?一呼一至曰離經(jīng),二呼一至曰奪精,三呼一至曰死,四呼一至曰命絕,此損之脈也。至脈從下上,損脈從上下也?!逼渲?,至,是指愈熱之意;損,是指愈冷之意。這與李時(shí)珍所說(shuō)的“轉(zhuǎn)遲轉(zhuǎn)冷,轉(zhuǎn)數(shù)轉(zhuǎn)熱”是一樣的道理。
既分清了遲、數(shù)兩脈;還得分辨浮、沉兩脈的特點(diǎn)。只有掌握了浮、沉、遲、數(shù)這四個(gè)主要脈象,從而分析內(nèi)因或外因的病變才更為全面。關(guān)于發(fā)病原因,論述較多。如張仲景說(shuō):“千般疢難,不越三條。一者,經(jīng)絡(luò)受邪,入臟腑,為內(nèi)所因也。二者,四肢九竅,血脈相傳,壅塞不通,為外皮膚所中也,三者,房室、金刃、蟲(chóng)獸所傷。以此詳之,病由都盡?!彼未悷o(wú)擇提出了著名的“三因?qū)W說(shuō)”。其中講了外因六淫與內(nèi)因七情,及刀傷、蟲(chóng)獸、房室、跌仆等不內(nèi)外因。本書(shū)按照李時(shí)珍的說(shuō)法,重點(diǎn)討論“外因于天,內(nèi)因于人。天有陰陽(yáng),風(fēng)雨晦明。人喜怒憂,思悲恐驚”。外因六淫,在天為陰、陽(yáng)、風(fēng)、雨、晦、明之兆也。在地為風(fēng)、寒、暑、濕、燥、火之氣也。在人則寒、熱、末、腹、惑、心之疾也。《左傳·秦醫(yī)緩和》說(shuō):“醫(yī)和云:‘陰淫寒疾,陽(yáng)淫熱疾,風(fēng)淫末疾,雨淫腹疾,晦淫惑疾,明淫心疾。’”這里講的淫,是指淫佚偏勝,久而不復(fù),并不是指男女間不正當(dāng)?shù)年P(guān)系或行為。初學(xué)者切不可混為一談。
陰氣偏勝,則過(guò)于清冷,而陽(yáng)氣不至,寒疾從起,就會(huì)發(fā)生四肢厥逆,中外寒憟之類的疾病。陽(yáng)氣偏勝,則過(guò)于炎燠,而陰氣不至,熱疾烽起,引發(fā)狂譫煩渴,血泄吐衄之類的病變。風(fēng)氣過(guò)勝,則過(guò)于動(dòng)搖,而疾生杪末,容易導(dǎo)致肢廢毛落,昏冒瘛瘲的折磨。雨氣過(guò)盛,則過(guò)于水濕,而疾生腸腹,也就難免腹?jié)M腫脹,腸鳴濡泄的病苦?;逇膺^(guò)勝,則過(guò)于昏暗,陽(yáng)光內(nèi)郁,而成惑疾,比如說(shuō)百合?。ㄓ捎陉幯蛔愣绊懮衩?,時(shí)而出現(xiàn)神志恍惚不定,語(yǔ)言行動(dòng)、飲食和感覺(jué)等失調(diào)的現(xiàn)象,癥狀表現(xiàn)為:常嘿嘿(默默)不言,欲臥不能臥,欲行不能行,想進(jìn)飲食,但不能食,有時(shí)胃納甚佳,有時(shí)又厭惡飲食,如寒無(wú)寒,如熱無(wú)熱,諸藥投之不效,唯有百合方能取效,所以叫做百合病。也有由于陰虛生內(nèi)熱而出現(xiàn)口苦、小便赤、脈微數(shù)的現(xiàn)象)。狐惑病(由濕熱蟲(chóng)毒引起,在病變過(guò)程中,可出現(xiàn)發(fā)熱癥狀,形如傷寒。臨床表現(xiàn)為:沉默欲眠,食欲不振,甚至惡聞飲食氣味,蟲(chóng)毒內(nèi)擾,臥起不妄,目不得閉,面色變幻無(wú)常,或紅或黑或白。蟲(chóng)毒上蝕咽喉,傷及聲門(mén),則聲音嘶啞,蟲(chóng)毒下蝕二陰,則二陰潰瘍,嚴(yán)重的咽喉、二陰同時(shí)潰瘍,因蟲(chóng)毒濕熱引起,所以叫狐惑)。熱中藏燥(多由情志不舒和思慮過(guò)多,肝郁化火,傷陰耗液,心脾兩虛所致。一般表現(xiàn)為精神失常,無(wú)故悲傷欲哭,頻作欠伸,神疲乏力等癥)。明氣過(guò)勝,則過(guò)于彰露,陽(yáng)光外散,而成心疾,如恍惚動(dòng)悸,錯(cuò)妄失神之類的病變??梢?jiàn)外因六淫對(duì)人的機(jī)體的影響是如此之大,也難怪環(huán)境能夠影響到人。從而反映了中醫(yī)學(xué)的整體觀念。
內(nèi)因七情。七情是一個(gè)泛指,指人的精神意識(shí)思維活動(dòng),但這里是指七種致病因素,即喜、怒、憂、思、悲、恐、驚。喜則氣緩,因喜氣緩和,營(yíng)衛(wèi)通利,而不致病,但若太過(guò),則病作矣。大喜則傷心。因?yàn)橄矠榛鹚荆^(guò)喜則心火受傷,心火受傷則病,喜者不及,常常悶悶不樂(lè),則變生憂愁,也易致病。怒則氣上,因怒氣逆,甚至嘔血及食,所以叫做氣上,但如果精神緊張,工作勞累,偶爾小怒,對(duì)身體并無(wú)害處,因?yàn)檫@樣可以排遣心中的煩悶和不愜意之事,使抑郁煙消云散。但暴怒,則往往使肝氣橫溢,中傷脾胃出現(xiàn)吐逆。如果不怒,也會(huì)使人受不了,畢竟我們不是圣人,很難達(dá)到“清虛靜泰,恬淡虛無(wú),海納百川,土載萬(wàn)物”的境界。憂則氣郁。因憂則抑郁不解,寂寞難耐,致使氣無(wú)出路,而停滯于人體,從而憂心忡忡,寢食難安。若是憂慮太過(guò),則會(huì)情思凝結(jié),厭惡紅塵,這樣就會(huì)有誤走極端的可能。若是憂慮不及,則會(huì)無(wú)憂無(wú)慮,天真無(wú)邪,這樣雖然使人處于放松狀態(tài),但是過(guò)于放松等于放縱。思則氣結(jié),這里所說(shuō)的思是指思念、思緒。如果思念在一定限度之內(nèi),這也是人之常情,但是過(guò)于思念也會(huì)導(dǎo)致茶飯不思,徹夜失眠。也難怪《詩(shī)經(jīng)》中有“求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)”的描繪。假如沒(méi)有思念,那么人類就會(huì)變得愚蠢起來(lái),因?yàn)橹灰侨耍茧y免有私心雜念。悲則氣消,悲能緩和喜,悲可由喜轉(zhuǎn)化而來(lái),因?yàn)椤皹?lè)極生悲”。所以說(shuō)在大喜過(guò)妄、喜笑不休時(shí),適當(dāng)?shù)谋蚩帜芫徍颓榫w。倘若過(guò)度的悲傷和哀鳴,則會(huì)使人意志消沉,精神委靡,甚至肝腸寸斷,痛不欲生。如果沒(méi)有悲傷,就無(wú)法抑制狂喜,有失心理平衡??謩t氣下,這里的恐是指恐怖、懼怕、敬畏的意思。過(guò)于恐懼則心無(wú)所慮,則怔忡不寧,腎無(wú)所閉,則二便失禁。但是沒(méi)有任何恐懼則會(huì)使人驕奢淫逸。驚則氣亂,人一旦受到極度驚嚇,則心無(wú)所倚,神無(wú)所歸,慮無(wú)所定;但是沒(méi)有任何驚嚇,那么就會(huì)膽大妄為。
在這里,我們切莫把悲與憂,驚與恐混淆,悲與憂似乎相同,都有傷心、傷神、思慮、思念之意,但程度上和情節(jié)上又有所不同。悲的傷心程度比憂要重,但憂的愁思程度又比悲重,望初學(xué)者身臨其境,細(xì)細(xì)體會(huì)。驚與恐似乎相同,都有驚嚇、恐怖之意,但在場(chǎng)景上和心理上又有區(qū)別。驚是突如其來(lái)的驚嚇,心里上毫不準(zhǔn)備,而恐是在已知的情節(jié)的嚴(yán)重性而產(chǎn)生的一中懼怕心理。望初學(xué)者深入場(chǎng)景,發(fā)揮時(shí)空思維,仔細(xì)推敲。其中奧妙也如撥云見(jiàn)日,昭然可見(jiàn)。
外因見(jiàn)浮脈,多屬風(fēng)寒表癥;外因見(jiàn)沉脈,多為感冒初期,寒邪深入,緊束于里,一時(shí)不能穿越;外因見(jiàn)遲脈,是臟器不充,邪氣留連不解的陰癥;外因見(jiàn)數(shù)脈,是風(fēng)熱傷經(jīng),邪氣在表的陽(yáng)癥。
內(nèi)因見(jiàn)浮脈,定是精氣不充,虛風(fēng)內(nèi)動(dòng);內(nèi)因見(jiàn)沉脈,可斷氣陷、氣郁,有所積滯;內(nèi)因見(jiàn)遲脈,必定元?dú)獯筇摚幒浞e;內(nèi)因見(jiàn)數(shù)脈,邪火熾盛,陽(yáng)熱燔灼無(wú)疑。
在臨床中,脈象不完全單一的出現(xiàn),而是幾種脈象同時(shí)出現(xiàn)。比如說(shuō)遲脈當(dāng)有浮沉之分,有力無(wú)力之別。那么表里虛實(shí)也就不一樣。還要定形氣、分陰陽(yáng)、辨冷熱、昭內(nèi)外、劃虛實(shí)、明表里等。病情是千變?nèi)f化的,但是脈象卻是有限的。必須運(yùn)合自然,互相參透,才能把淵微浩繁的脈理琢磨透徹,才能憑脈辨病,立方處藥。
脈學(xué)的理論的確博大精深,浮、沉、遲、數(shù)只不過(guò)是一個(gè)綱領(lǐng)而已,通敏者應(yīng)該把它引申觸類
聯(lián)系客服