Hi, guys, so glad to see you again. This is Aki.
歡迎大家關(guān)注口袋英語精選,我是Aki.
記得上一期跟大家聊了食物,這一期Aki想跟大家聊一下關(guān)于對人的描述。說起來,Aki覺得無論在哪里,談?wù)撜l誰誰感覺都屬于八卦的范疇。正所謂同一個世界、同一樣八卦,即便Aki去到了國外也不能免俗。外國女生們聚在一起其實也還蠻喜歡聊一下八卦的。記得Aki曾經(jīng)被問道過:“How do you feel about that guy.”這里的“that gay”特指Aki當(dāng)時認(rèn)識的一個男生。然后Aki其實很想說那個男的有點猥瑣,但是Aki就是死活都想不出來猥瑣的英文,只好說了一句比較中肯的話“He is plain.”這句話的意思是他相貌平平?!癙lain”有平原的意思,用在這里指的是一個人的相貌沒有什么特點。說深入一點,其實就是“ugly”的委婉說法。因為在公眾場合說一個人“ugly”會讓人覺得有點刻?。o論男女)。所以大家大多會選擇這樣委婉的說法。Aki這里用“plain”其實還包含了對這個人沒有興趣的意思。Aki朋友聽完Aki的話之后一笑表示理解。
此外,在這里還推薦一些描述人可以用到的表示程度的詞。例如:'quite' (十分,完全),'rather'(相當(dāng)), 'somewhat'(稍微,有點) 和 'extremely'(極端地,非常地)等等。下面,仍舊是Aki寫的一段模擬的八卦別人的口語,供同志們參考一下(其實這一段是Aki回想起之前和朋友之間的一段對話,大家看看就好,僅當(dāng)娛樂)。
B: Do you know Sarah?
你知道薩拉嗎?
A: Which one? The one comes from America?
哪個?美國來的哪個嗎?
B: Exactly, do you know how old is she?
對,你知道她幾歲嗎?
A: Well… … no more than 25, I suppose. I don’t think she is older than me.
額……不超過25吧,我覺得,我不認(rèn)為她會比我大。
B: … … Actually, she is already 31 years old.
……事實上,她已經(jīng)31歲了。
A: wait! What? You mean that Sarah? That American girl with beautiful face and golden hair?
等等!什么鬼?你說的是那個薩拉?那有一張漂亮的臉蛋和金色頭發(fā)的美國妹子?
B: Yes, I don’t know why you are so surprise.
對啊,我不知道你為什么那么激動。
A: cause I think she may just over twenty!
因為我覺得她可能才剛過20!
B: yeah, I feel the same way but what is more she has a fiancé.
對啊,我也是這樣想的,但是她連未婚夫都有了。
A: … …(無語)
B: See? That is the real model of your life, hope you learn that.
看見了沒?這就是真正的人生模范,學(xué)著點。
A: I will be satisfied if I can learn 50% of that.
能學(xué)到一半,我就很滿意了。
B: save it, I don’t believe that you can have even 30%.
省省吧,你最多學(xué)個三成。
A: oh! Come on!
別這樣!
這是一段曾經(jīng)發(fā)生過的真實的對話,其實就告訴大家兩個道理。第一個就是在英語的口語中,其實很少用到很難的詞語(學(xué)術(shù)交流除外,如果同志們有興趣的話,Aki也可以說說),對話都是由短句和短語湊成的。之前Aki寫了很多一大段的東西,Aki更希望大家拆分來使用,讓語句更簡單。第二個道理就是,人生贏家哪里都有,大家應(yīng)該見怪不怪。
聯(lián)系客服