據(jù)外媒報(bào)道,曾參演《卡薩布蘭卡》的法國(guó)女演員馬德琳·勒博在臀骨受傷后不久前于西班牙去世,享年92歲。時(shí)至今日,《卡薩布蘭卡》的主演已全部去世。
在為上帝帶走了這部電影的演員遺憾不已的同時(shí),我們?nèi)砸獞c幸,他為我們留下了史上“101部最偉大的電影劇本”之首的不朽傳奇。當(dāng)然,還有與這部電影同樣傳奇的原聲配樂。
《卡薩布蘭卡》由華納公司拍攝于1942年,正值第二次世界大戰(zhàn)的膠著階段。這部緊密結(jié)合二戰(zhàn)形勢(shì)應(yīng)景而生的電影,真實(shí)卻又不失戲劇性地講述了這樣一個(gè)故事:卡薩布蘭卡是個(gè)位在非洲摩洛哥西部的港口。由于其獨(dú)特的地理位置,二戰(zhàn)爆發(fā)后,卡薩布蘭卡成為了大量的歐洲人逃避納粹的鐵蹄的“理想”中轉(zhuǎn)站。
誰都知道,這只是個(gè)“理想”,沒人能夠離開這里直至他們死去,除非能夠得到傳聞中的通行證。在小城中有一間叫做里克酒吧,里面常常聚集著各種膚色和各種身份的人,酒吧的老板里克是個(gè)看起來投機(jī),處處玩世不恭,沒有過去的神秘人物。
直到有一天,反納粹人士維克多和妻子伊爾莎的到來打破了原本平靜的一切。說來話長(zhǎng),伊爾莎正是商人里克的舊情人。還君明珠雙垂淚,恨不相逢未嫁時(shí),克里這樣的浪子毫無抵抗能力的重新燃起了舊情。一方面是自己費(fèi)盡心機(jī)弄到手寶貴的通行證,另一方面是已為人妻的舊情人伊爾莎還有她奄奄一息的老公,克里陷入了感情和政治矛盾的漩渦之中難以自拔。當(dāng)然,故事的最后,克里犧牲了小我,成全了“北非諜影”的佳話。
說到這部電影就不能不提它的配樂。它的原聲配樂家馬克斯·斯坦納被譽(yù)為“電影音樂教父”,是電影黃金時(shí)代初期電影音樂領(lǐng)域里最為權(quán)威的作曲家。他先后為300多部電影音樂殫精竭慮,嘔心瀝血,3次獲得奧斯卡最佳原著音樂獎(jiǎng)。而他為這部影片傾注的心血,絕不亞于他的另一部傳世之作《亂世佳人》。影片里那首《As Time Goes By》更是感動(dòng)了大半個(gè)世紀(jì)的觀眾,成為不可取代的經(jīng)典。
不管如何,斯人已逝,情卻猶待。用羅杰·伊伯特的話來說,《卡薩布蘭卡》是一部為那些相信人性善良的人們拍攝的電影。盡管上帝帶走了它最后一個(gè)演員,我們卻依然不妨從里面看到光輝的人性。此情可待成追憶,只是當(dāng)時(shí)已惘然。
聯(lián)系客服