九色国产,午夜在线视频,新黄色网址,九九色综合,天天做夜夜做久久做狠狠,天天躁夜夜躁狠狠躁2021a,久久不卡一区二区三区

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項(xiàng)超值服

開通VIP
帖子詳情

13:52
832'

今天說(shuō)說(shuō)英語(yǔ)里最簡(jiǎn)單、也最復(fù)雜的兩個(gè)詞:



“愛”和“恨”,英語(yǔ)的用法和中文很不一樣!


聽Jenny, Adam教你如何使用英語(yǔ)的愛恨情仇>>

音樂:Love is a verb by John Mayer


Love: 愛

Hate: 恨

The use of 'love' and 'hate' in English is completely different from Chinese: 愛、恨在英語(yǔ)里的用法和中文非常不同

It's nowhere near the same: 大相徑庭、完全不同


比如:

如果你聽到'I love you',

你的第一反應(yīng)是?

'So sweet!'

'I love you too!'


但是,美國(guó)人的反應(yīng)是:

Love是一顆炸彈!

大家記得最近節(jié)目放過一首歌'Something stupid'嗎?

歌詞有一句:

Then I go and spoil it all by saying something stupid like 'I love you'

Why is saying 'I love you' stupid? 說(shuō)“我愛你”怎么會(huì)很傻呢?

Isn't it sweet? 不是很甜蜜嗎?

We call it 'drop the L bomb': 英語(yǔ)有個(gè)說(shuō)法,叫扔L炸彈

Too much too soon: 壓力太大、來(lái)得太快

Americans tend to be very careful when it comes to saying 'I love you': 美國(guó)人對(duì)說(shuō)“我愛你”特別謹(jǐn)慎



但是,日常生活中,美國(guó)人卻常把love掛在嘴邊


比如吃漢堡:

McDonald's slogan 'I'm lovin' it': 麥當(dāng)勞的廣告語(yǔ)“我就喜歡”


口語(yǔ)里,“l(fā)ove”還能怎么用?

-I loved that movie. It was the best! 我太喜歡那部電影了,真好看!

-Did you see the show? 你看那個(gè)節(jié)目了嗎?

-Yes, I totally love it! 看了,太喜歡了!

-How is the food? 菜好吃嗎?

-I love it! Just love it! 好吃!我太喜歡了!


上面這些日常情況,中文基本都會(huì)用“喜歡”表達(dá)情緒;

可是英語(yǔ)卻要用“love'.

如果用“I like it', 反而容易造成誤解!


Why?為什么?

'I like it' or 'I like it very much' doesn't sound very sincere or enthusiastic: 我喜歡、我非常喜歡在英語(yǔ)里聽起來(lái)反而有點(diǎn)不真誠(chéng)、沒什么熱情


總之:

表達(dá)你非常喜歡一個(gè)事物,大家記得用love!





家人之間的love

'Love' is also used a lot between family members, parents and kids: love在親人、父母、孩子之間也很常用


I don't think I've ever said '我愛你' to my parents: 我好像從來(lái)沒對(duì)我父母說(shuō)過“我愛你”

It feels so awkward. I don't know how to say it: 感覺很尷尬,不知怎么開口

My parents don't really say it to me either: 我爸爸媽媽好像也不會(huì)跟我說(shuō)

But I say 'mommy loves you' to my sons all the time: 但是,我倒常用英語(yǔ)跟孩子說(shuō)“mommy loves you'

I don't really say it in Chinese though, feels really awkward: 但是我不太用中文跟他們說(shuō)“媽媽愛你”,也覺得很尷尬

Maybe when it's not your mother tongue, it's easier to say: 有可能不是自己的母語(yǔ),反而更容易說(shuō)


不過有些美國(guó)人也覺得對(duì)家人說(shuō)'I love you'有點(diǎn)兒別扭

WASPs don't say it as much: 英國(guó)血統(tǒng)的美國(guó)人好像沒那么常說(shuō)“I love you'

WASP (White Anglo Saxon Protestant): 新教徒的盎格魯撒克遜裔美國(guó)人

They are more reserved: 他們比較含蓄

Sons don't say 'I love you' as much as daughters: 還有兒子,也不像女兒那么愿意對(duì)父母說(shuō)'I love you'

Girls, even grown-up girls say it all the time to their parents: 女兒,就算是成年了,也常跟父母說(shuō)“I love you'


說(shuō)完love,  說(shuō)hate

中文“恨”是個(gè)特別強(qiáng)烈的字,日常很少用。

但是英語(yǔ)的hate口語(yǔ)卻很常用。

基本,剛才所有用love的例子,也可以很自然地用hate。


比如:

-I hated that movie. It was so bad. 那部電影太難看了,我一點(diǎn)兒都不喜歡。

-It has been raining non-stop. I hate this weather! 天天下雨,天氣太討厭了!

-Traffic is so bad. I hate it! 路真堵,煩死了!

所以,hate在口語(yǔ)里,更多是“討厭”的意思,而不是恨。


To hate a person? 

用在人身上呢?

Be careful with using 'hate' on people: 用在人身上,要特別謹(jǐn)慎

You can use it jokingly with your friends: 也許跟很好的朋友,可以用調(diào)侃的語(yǔ)氣

比如:

A: My husband is taking me on a trip to Italy! 我老公要帶我去意大利玩兒

B: Oh, I hate you! 哦,我恨你!羨慕、嫉妒、恨

But in general, hate is a very strong word if you use it on people: 不過總的來(lái)說(shuō),hate用在人身上,語(yǔ)氣是很強(qiáng)的


之前說(shuō)到hate在口語(yǔ)里有“討厭”的意思,

“真討厭!”英語(yǔ)怎么說(shuō)?

I hate it when you ...: 英語(yǔ)通常會(huì)說(shuō)那個(gè)具體的行為

But it's still pretty direct and strong: 不過語(yǔ)氣還是挺直接、強(qiáng)烈的

When a Chinese girl says '你真討厭',it's mostly being coquettish: 中國(guó)女生說(shuō)“你真討厭”,經(jīng)常是在撒嬌

Cutesy: 嗲、撒嬌


A love hate relationship | 愛恨交織

A love hate relationship with someone or something: 又愛又恨、愛恨交加的關(guān)系

怎么用?

-I have a love hate relationship with my phone: 我對(duì)手機(jī)真是又愛又恨

-A love hate relationship with your work/your boss: 對(duì)于自己的工作、對(duì)于自己的老板,大概也有些愛恨交織的情緒

-Many foreigners have a love hate relationship with China: 很多外國(guó)人,對(duì)中國(guó)也是愛恨交織


*大家注意不是A love and hate relationship;

而是A love hate relationship*


Love hate的另一個(gè)高段位用法


Love to hate: 又愛又恨、欲罷不能

Especially true with celebrities: 大眾看明星,經(jīng)常都有這種情緒

Kim Kardashian is someone many Americans love to hate: 比如卡戴珊,美國(guó)人就是love to hate

They hate her for being so high-profile, but they love to read news about her: 很多人討厭她高調(diào)、作秀,但同時(shí)又特別愛看她的八卦新聞

They can't get enough of her: 欲罷不能

Is there a Chinese celebrity who people love to hate? 中國(guó)有這樣的明星嗎?

Why don't you guys tell Adam in today's comments: 大家可以留言告訴Adam


Well, I simply love today's topic! 今天的主題,我特別愛!

Hope you guys love it too! 希望大家也喜歡!

Love, hate你會(huì)用嗎?

你有什么問題、疑惑?請(qǐng)給我們留言、分享!


更多節(jié)目,請(qǐng)關(guān)注公眾號(hào):開言英語(yǔ)


本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊舉報(bào)
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
DO和DOES的縮略詞
英語(yǔ)句型學(xué)口語(yǔ) 038
提高英語(yǔ)口語(yǔ)常見句型:I'd hate for you to
我想,很多人應(yīng)該都誤解了love和hate的英語(yǔ)意思
口語(yǔ) | 本來(lái)不想打擊你
白手起家是“work with white hand''嗎?這樣說(shuō)好丟人哦!來(lái)看正確表達(dá)
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
熱點(diǎn)新聞
分享 收藏 導(dǎo)長(zhǎng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號(hào)成功
后續(xù)可登錄賬號(hào)暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服