《此情永不移》
是電影《廊橋遺夢(mèng)》的主題歌
由George Benson于1984年演唱
《廊橋遺夢(mèng)》于1995年在美國(guó)上映
影片講述了
家庭主婦弗朗西斯卡
在家人外出的四天里
遇到了《國(guó)家地理》雜志的
攝影師羅伯特·金凱
愛戀卻縈繞了弗朗西斯卡的后半生
滑動(dòng)下方文字歌詞 ↓↓
Nothing's gonna change my love for you
此情永不移
if i had to live my life without you near me
假使身邊沒有你的話
the days would all be empty
生活將會(huì)多么的空虛
the nights would seem so long
深夜將會(huì)顯的是那么的漫長(zhǎng)
with you i see forever oh so clearly
有你在,我是如此清晰的看見永恒
i might have been in love before
我以前也許也有過戀情
but it never felt this strong
但卻沒有如此的強(qiáng)烈
our dreams are young and we both know
我們都知道我們的夢(mèng)都很年輕
they'll take us where we want to go
它們將把我們帶向我們所向往的地方
hold me now, touch me now
抓住我,貼緊我
i don't want to live without you
我永遠(yuǎn)不想生活沒有你
nothing's gonna change my love for you
沒有任何東西能夠改變我對(duì)你的愛
you ought to know by now how much i love you
到現(xiàn)在為止你該知道我究竟有多么的愛你
one thing you can be sure of
有一點(diǎn)你可以肯定
i'll never ask for more than your love
除了你的愛我別無他求
nothing's gonna change my love for you
沒有任何東西能夠改變我對(duì)你的愛
you ought to know by now how much i love you
到現(xiàn)在為止你該知道我究竟有多么的愛你
the world may change my whole life through
也許世界將會(huì)改變我的生活
but nothing's gonna change my love for you
可是沒有任何事情能夠改變我對(duì)你的愛
if the road ahead is not so easy
如果前方的路不是那么的平坦
our love will lead the way for us
我們的愛將會(huì)為我們導(dǎo)航
like a guiding star
就如一顆璀璨的啟明星
i'll be there for you if you should need me
只要你需要我的話,我將馬上出現(xiàn)在你面前
you don't have to change a thing
你不必做任何改變
i love you just the way you are
我是喜歡如此真實(shí)的你
so come with me and share the view
那么跟我來吧來一同與我持這觀點(diǎn)
i'll help you see forever too
我將幫你同樣看見永恒
hold me now, touch me now
抓住我,貼緊我
i don't want to live without you
我永遠(yuǎn)不想生活沒有你
nothing's gonna change my love for you
沒有任何東西能夠改變我對(duì)你的愛
you ought to know by now how much i love you
到現(xiàn)在為止你該知道我究竟有多么的愛你
one thing you can be sure of
有一點(diǎn)你可以肯定
i'll never ask for more than your love
除了你的愛我別無他求
nothing's gonna change my love for you
沒有任何東西能夠改變我對(duì)你的愛
you ought to know by now how much i love you
到現(xiàn)在為止你該知道我究竟有多么的愛你
the world may change my whole life through
也許世界將會(huì)改變我的生活
but nothing's gonna change my love for you
可是沒有任何事情能夠改變我對(duì)你的愛
nothing's gonna change my love for you
沒有任何東西能夠改變我對(duì)你的愛
you ought to know by now how much i love you
到現(xiàn)在為止你該知道我究竟有多么的愛你
one thing you can be sure of
有一點(diǎn)你可以肯定
i'll never ask for more than your love
除了你的愛我別無他求
nothing's gonna change my love for you
沒有任何東西能夠改變我對(duì)你的愛
you ought to know by now how much i love you
到現(xiàn)在為止你
聯(lián)系客服