第十八章 仁義孝慈
【原文】
大道廢,有仁義;
智慧出,有大偽;
六親不和,有孝慈;
國家昏亂,有貞臣。
【譯文】
大道廢馳,禮崩樂棄,
最需要的是善政仁義。
斗智用巧盛行的時(shí)候,
一定會伴隨著偽詐投機(jī)。
怎樣解決家庭的糾紛?
要多講慈愛孝順的道理。
怎樣拯救國家于昏亂?
要高舉忠貞節(jié)義的大旗!
第十九章 清心寡欲
【原文】
絕圣棄智,民利百倍;
絕仁棄義,民復(fù)孝慈;
絕巧棄利,盜賊無有。
此三者以為文不足,故令有所屬:
見素抱樸,少私寡欲。
【譯文】
杜絕那欺世盜名的智巧,
拋棄那所謂的善辯才高。
還人民一個(gè)清清白白的政治,
社會將變得更加美好。
安邦治國不需要虛偽鉆刁,
何必講口頭上的仁義之道。
人們在良善的秩序之中,
自然會恢復(fù)本來的慈孝。
若沒有錢財(cái)?shù)奈?div style="height:15px;">
若沒有厚利的招搖,
若沒有虛名的誘惑,
偷盜的行為自然就少。
絕智、絕仁、絕利,
這三者不過是治標(biāo)之道。
要達(dá)到標(biāo)本兼治的效果,
還要把人性的本質(zhì)尋找。
保持純真自然的心態(tài),
持守清心質(zhì)樸的信條。
不要讓名和利蒙住了雙眼,
把心中的雜念私欲減少。
第二十章 難得糊涂
【原文】
絕學(xué),無憂。
唯之與阿,相去幾何?
美之與惡,相去何若?
人之所畏,不可不畏?
荒兮,其未央哉!眾人熙熙,
如享太牢,如春登臺。
我獨(dú)泊兮,其未兆,
沌沌兮,如嬰兒之未孩;
傫傫兮,若無所歸。
眾人皆有余,而我獨(dú)若遺。
我愚人之心也哉!
俗人昭昭,我獨(dú)昏昏。
俗人察察,我獨(dú)悶悶。
澹兮,其若海,
飂兮,若無止。
眾人皆有以,而我獨(dú)頑且鄙。
我獨(dú)異于人,而貴食母。
【譯文】
杜絕了門戶之見的學(xué),何患之有?
堅(jiān)守著特立獨(dú)行的道,不懼憂愁。
有些人唯唯諾諾,彎腰點(diǎn)頭;
有些人呵斥指責(zé),挺胸昂首。
這兩者有本質(zhì)的區(qū)別嗎?
態(tài)度的變化有什么樣的理由?
從善良美好到丑陋兇惡之間,
到底又有多遠(yuǎn)的路途?
那些大家都畏懼和避讓的,
難道你就一定要彎腰俯首?
荒唐啊,
這種盲從的風(fēng)氣到處蔓延,
從古到今,何時(shí)是個(gè)盡頭?
紅塵滾滾,人們?nèi)d高采烈,
去享用豐盛的宴席,美食好酒;
歡天喜地,大家都熙熙攘攘,
去欣賞春天的美景,踏青登樓。
而我,卻總是無動(dòng)于衷,
獨(dú)守著寧靜淡泊的孤舟。
渾渾噩噩啊,
如同嬰兒還不會說話行走;
飄飄蕩蕩啊,
就像不知道家在何州。
大家都追逐著富裕和滿足,
而我卻全無感覺,視若糞土。
這里一顆愚鈍笨拙的心嗎?
悠哉,游哉,我行我素。
世上的人都明明白白,
唯獨(dú)我昏昏幽幽;
世上的人都無所不曉,
唯獨(dú)我糊糊涂涂。
世事如同大海,無邊無際;
紅塵就像浪花,無止無休。
人人都在各顯身手,爭先恐后;
我卻把愚頑和孤陋獨(dú)自堅(jiān)守。
為什么我總是跟人不一樣,
難道真的無欲無求?
不,我希望永遠(yuǎn)是一顆嬰兒的心,
最在意的,只是母親的乳頭…
第二十一章 惟道是從
【原文】
孔德之容,惟道是從。
道之為物,惟恍惟惚。
惚兮恍兮,其中有象;
恍兮惚兮,其中有物;
窈兮冥兮,其中有情;
其情甚真,其中有信。
自古及今,其名不去,以閱眾甫。
吾何以知眾甫之狀哉?以此。
【譯文】
最好的德是什么形狀、情形?
要根據(jù)道的規(guī)律才能作出決定。
而道的本身又玄而又玄,
恍恍惚惚,隱隱約約,含混不清。
我們應(yīng)從它的恍恍惚惚中,
來揣摩道的身影;
我們應(yīng)從它的隱隱約約里,
來尋找道的原型;
我們應(yīng)透過含混不清的迷霧,
來感悟道的精靈。
因?yàn)樗拇嬖谡鎸?shí)可信,
因?yàn)樗木A光照古今。
從當(dāng)今世界,到遠(yuǎn)古蒼穹,
道的光芒燦爛晶瑩。
它閱盡滄桑的變幻,
它遍覽王朝的更興。
要知曉事物的根源起始,
須把握道的真諦與本因。
第二十二 柔曲則全
【原文】
曲則全,枉則直,
洼則盈,敝則新,
少則得,多則惑。
是以圣人抱一為天下式。
不自見,故明;
不自是,故彰;
不自伐,故有功;
不自矜,故長。
夫唯不爭,
故天下莫能與之爭。
古之所謂"曲則全"者,
豈虛言哉?誠全而歸之。
【譯文】
彎曲柔軟的可以自我保全,
委婉繞行的能夠伸展漫延。
低洼之處往往盈滿積水,
守住舊地,方能迎來新天。
少取是為了真正的獲得,
貪多常常會迷惑了雙眼。
圣明的人都能堅(jiān)守這一原則,
并作為應(yīng)對天下事理的范典。
不過于炫耀自己的觀點(diǎn),
正確的理論終會大白于天。
不急于展示自己的成績,
功過是非自在天下人的眼。
不放棄努力而妄自菲薄,
默默耕耘定有成功的一天。
不沾沾自喜而故作矜持,
才會受到擁戴,去禍延年。
只有不爭,
你的眼前就沒有對立之面;
沒人與爭,
你的道路自然長遠(yuǎn)。
這是自古以來一個(gè)簡單的法則,
“柔曲便能保全”的道理決非虛言。
第二十三章 順其自然
【原文】
希言自然。
故飄風(fēng)不終朝,
驟雨不終日。
孰為此者?天地。
天地尚不能久,
而況于人乎?
故從事于道者同于道,
德者同于德,
失者同于失。
同于道者,道亦得之;
同于德者,德亦得之;
同于失者,失亦得之。
信不足焉,有不信焉。
【譯文】
還是少議論些自然的事吧,
大自然的現(xiàn)象千變?nèi)f化。
再大的狂風(fēng)也刮不了一個(gè)早上,
傾盆的暴雨不可能整天的下。
這一切由誰來控制呢?
天地,只有天地才能主宰它。
然而天地也難定風(fēng)雨的長久,
我們還是尊重自然,少說它吧。
處事待物也有著基本的方法,
那就是順其自然地做人說話。
經(jīng)常用道的觀點(diǎn)體察事物,
思想就能與道趨于一家。
遵循著德的修養(yǎng)和原則,
就能吸收德的養(yǎng)分與精華。
而那些失德失道之人,
則難免走向失敗的懸崖。
與道保持一致的人,
道也會對他眷顧、容納;
而修德守信之人,
德一定對他恩澤有加。
那些與道德的原則相背離的人,
最終將失去民心、天下。
就像一個(gè)領(lǐng)導(dǎo)者缺失了誠信,
又有誰會相信和聽命于他?
第二十四章 欲速不達(dá)
【原文】
企者不立,跨者不行。
自見者不明,自是者不彰,
自伐者無功,自矜者不長。
其在道也,曰余食贅行。
物或惡之,故有道者不處。
【譯文】
踮起腳尖,必然會左右搖擺;
跨著大步,走不了多遠(yuǎn)的地方。
固執(zhí)己見之人,如何分得清事理;
自以為是之輩,有誰聽你的主張?
夸夸其談?wù)撸f什么建功立業(yè);
自作矜持者,做什么眾人之長?
從道的角度來看,
這些行為可笑而荒唐。
就像多余的累贅之舉;
就像討厭的殘羹剩飯。
好高騖遠(yuǎn),欲速不達(dá),
有道之人決不會這樣。
第二十五章 道法自然
【原文】
有物混成,先天地生。
寂兮寥兮,獨(dú)立而不改,
周行而不殆,可以為天下母。
吾不知其名,字之曰道,強(qiáng)為之名曰大。
大曰逝,逝曰遠(yuǎn),遠(yuǎn)曰反。
故道大,天大,地大,人亦大。
域中有四大,而人居其一焉。
人法地,地法天,天法道,道法自然。
【譯文】
有一樣?xùn)|西它先于天地而生,
在宇宙渾沌之際便已形成。
它的聲音寂寂,
它的形態(tài)朦朧。
它特立獨(dú)行而初衷不改,
它周而復(fù)始無滅無終。
它是天地之母,
它是萬物之根。
我也不知道它該叫什么名字,
就暫時(shí)以“道”作它的名稱。
也可以再加上一個(gè)“大”字,
對它進(jìn)行概括和形容。
說它大,是因?yàn)樗鼜V闊無垠,
廣闊得可以無影無蹤。
它的無蹤,是去了遙遠(yuǎn)的地方,
遙遠(yuǎn)得向無限的空間延伸。
它不斷地循環(huán)反復(fù),
返本歸元,返璞歸真。
所以,我們用大字來把道形容,
天地和帝王也可以用大字相稱。
宇宙中這四種客觀存在,
人,不過是其中的一種。
人遵從于生存環(huán)境的大地,
大地從屬于廣袤無際的時(shí)空。
時(shí)空遵循著客觀規(guī)律的“道”,
道把自然規(guī)律作為法則和準(zhǔn)繩。