來源:網(wǎng)絡
ention au chien
Un monsieur va chez un de ses amis qu’il n’a pas vu depuislontemps.Sur la porte du jardin,il y a une pancarte : ‘Attention auchien !’Le monsieur lit et bien s?r n’ose pas entrer de peur d’?tre mordu.
Il demande ? son ami :
——Pourquoi as-tu mis cette pancarte ?Ton chien est si petit qu’onle voit ? peine.
——Justement,j’ai peur qu’on lui marche dessus.
《小心狗》
La porte tournante
Un monsieur entre dans laporte tournante d’un restaurant et tourne, tourne, sans arr?t. Lat?te basse,il a l’air de r?fl?chir. Le gar?on, ?tonn?,lui demandeune explication :
——C’est idiot,r?pond ce monsieur en continuant ? tourner,mais jen’arrive pas ? me rappeler si je voulais entrer ou sortir.
Une cliente difficile
Une dame veut acheterune paire de chaussures. Mais elle est tr?s difficile et vientd’essayer plus de quinze paires :aucune ne va.
Enfin, la dame sourit :
——Voil? la paire qu’il me faut. Ces chaussures me vont tr?s bien.Faites-moi un paquet et dits-moi combien je vous doit.
——Rien du tout, madame, ce sont votre chaussures.
Un manteau de lapin
Une cliente choisit unmanteau de fourrure :
——Ce manteau de lapin blanc me pl?it.Mais cette fourrure necraint-elle la pluie ?
——Mais,madame,bien s?r que non.Avez-vous d?j? vu un lapin avec unparapluie ?
En classe
Le maitre demande ? Paul :
-- Paul, qui est le p?re de Charles VI ?
-- Charles V .
-- Bien , et le p?re de Franois premier ?
-- Fran?ais z?ro, sans doute , Monsieur .
Mon manteau
Monsieur Dujardin vient de finirson dessert.Il paie le gar?on et prend son manteau.Il vasortir,quand quelqu’un s’approache de lui et lui demande :
——Excusez-moi, ?tes-vous monsieur Redon ?
——Ah !Non,vous vous trompez.Je ne suis pas monsieur Redon.
——J’en sui s?r,parce que monseiur Redon c’est moi,et c’est monmanteau que vous venez de prendre.
《我的大衣》
Au concert
Les Dupont vont pour la premi?refois ?couter un concert de grande musique.Ils arrivent en retard ets’assoient sans faire de bruit.Le public ?coute avecattention.Alor,tr?s bas,madame Dupont demande ? sa voisine :
——Pardon,madame,que joue-t-on en ce moment ?
——La Neuvi?me Symphonie de Beethoven.
Madame Dupont se tourne vers son mari qui a entendu et lui dit:
——Tu te rends compte(you see),G?rard,on a manqu? les huit premi?res!
Le future du verbe b?iller
Le professeur :
——Quel est le futur du verbe ‘b?iller’ ?
L’?l?ve :
——Je dors,tu dors,il dort
Fausses dents
Le docteur :
——Mais,madame,vous mangez beaucoup tr?s vite.La nature vous a donn?des dents,servez-vous-en,et vous dig?rerez mieux.
La dame :
——Pardon,docteur.On ne me les a pas donn?es.Je les aiachet?es.
A l’?cole
Le ma?tre, ? un ?l?ve : Vous n’?coutez pas,c’est visible,vouscommencez ? dormir, ?coutez.
——Mais,monsieur,c’est justement parce que j’ecoutais que j’aisommeil.
Le collectioneur de tableaux
L’?crivanFrancis Carco aimait beaucoup la peinture et avait de tr?s beauxtableaux.
Un de ses amis lui dit un jour :
——Si vous vendiez tous ces tableaux,vous seriez tr?s riche.
——Qui,r?pond Carco,mais si j’?tais tr?s rich,je lesrach?terais.
Le silence
Paul Claudel,un c?l?bre ?crivainfran?ais,aimait beaucoup ?couter la musique.Un jour,il se trouvaitau concert avec une amie.Celle-ci,pour plaire ? l?crivain,luidit
——A !ma?tre, y a-t-il au monde quelque chose de plus beau que lamusique ?
——Oui,madame,r?pond Claudel,le silence.
Une bonne institutrice
La maman :Aimes-tu ta nouvelle institutrice,Paul ?
Paul :Oh,oui,maman,beaucoup.
Maman :A !Je suis tr?s heureuse que mon petit Paul ait enfin unebonne institutrice.
Paul :Je n’en ai jamais eu de si bonne.Elle dit que pue lui importe(it doesn’t matter much to her) que j’apprenne quelque chose ounon,pourvu que (only if) papa la paie.
El?ve impertinent
Le ma?tre d’?cole : Comment se fait-il que(how come) tu ne sachescomment s’?crit : Egypte?
L’?l?ve : C’est parce que je n’ai pas un livre avant de moi commevous,monsieur.
Un bon raisonnement
Le client :
----Ces cigares sont plus petits que d’habitude.
Le marchand de tabac :
----Oui,monsieur. On a remarqu? qu’il y a toujours un bout de troiscentim?tres qui est jet?. Alors on les a faits de trois centim?tresplus courts.
A l’h?tel
Le voyageur :
----Comment! Quarante francs pour cette chambre! Le lit etait simauvais que je n’ai pas pu fermer l’oeil de la nuit (dans la nuit),j’ai ?t? oblig? de lire dans le fauteuil pour passer letemps.
L’h?telier :
----Oh! Alors, ce sera un franc de plus pour le lumi?re.
Une preuve
----Vous dites que ce sont bon souliers. Pourrai-je les porterlongtemps?
----Ind?finiment,monsieur. Pas un de nos clients n’est revenu enacheter une seconde paire!
Un Am?ricain et un Japonais
Un Am?ricain demande ? un Japonais :
" Si la fin du monde ?tait annonc?e pour le mois prochain, quesouhaiterais-tu avant ?"
Le Japonais lui r?pond :
" Sans aucune h?sitation devenir Fran?ais "
"Et pourquoi donc ?" lui dit l'Am?ricain .
Et le Japonais r?pond : " Parce qu'ils retardent de 20 ans."
一個美國人問一個日本人:“如果下個月就是世界的末日,你會有個什么愿望呀?”
日本人回答:“我想馬上變成法國人。”
美國人問:“為什么要變成法國人呀?”
日本人回答:“因為那樣的話,這件事就可以拖上20年再說了。”
聯(lián)系客服