《暮熱游荷池上(其三)》 來自1號(hào)線上 00:00 04:17
誦讀者:云南廣播電視臺(tái) 楊延春
細(xì)草搖頭:指微風(fēng)吹來。
儂:我,第一人稱代詞,
多見于古詩文。
披襟:敞開衣襟。
攔得:擋住,承受。
碧傘:比喻手法,指荷葉。
攝影:德州廣播電視臺(tái) 何應(yīng)武
盛夏酷暑,雖至傍晚,天氣依然悶熱難耐。詩人步出家門,來到荷花池。
池塘邊,滿是自在生長的野草??吹接腥说絹恚〔菹駛€(gè)俏皮的孩童,東一下西一下地?fù)u頭晃腦,好像在對(duì)來人喊:“風(fēng)來啦,風(fēng)來啦,快快擋住風(fēng)兒,盡情享受吧。”受到小草的鼓動(dòng),詩人敞開衣襟,像是要把風(fēng)兒全都攬到自己懷中。
“細(xì)草搖頭忽報(bào)儂,披襟攔得一西風(fēng)。”首句,作者采用了擬人的修辭手法。明明是自己主動(dòng)到池邊尋風(fēng)覓涼,卻不直接描寫,而是從細(xì)草下筆,把作者的愜意感受寫得歡暢明快,讓讀者如臨其境,如同和細(xì)草一起享受著夏風(fēng)的吹拂。
“披襟攔得一西風(fēng)”一句,內(nèi)含典故。楚人宋玉《風(fēng)賦》云:“有風(fēng)颯然而至,王乃披襟而當(dāng)之,曰:‘快哉此風(fēng)......’?!弊髡呋闷湟?,以表達(dá)自己池邊遇風(fēng)的快意。
享受了西風(fēng)帶來的涼爽感,詩人轉(zhuǎn)而欣賞池中的荷花。
“荷花入暮猶愁熱,低面深藏碧傘中。”嬌嫩的荷花呀,你是和我一樣,也害怕這日暮時(shí)分的燠熱嗎?要不然,你為什么把自己深深地藏在碧綠的荷葉下而不愿露面呢?這兩句,詩人移情于景,又化靜為動(dòng),將一莖荷花人格化為不勝暑熱的婀娜倩女。只見她彎腰屈身,藏身荷傘下,納涼避暑。藉此,作者細(xì)膩地表達(dá)了此時(shí)清爽愉悅的心情,輕松而活潑。
詩中,作者擷取了三個(gè)鮮活的細(xì)節(jié)——細(xì)草報(bào)風(fēng)、詩人攬風(fēng)、荷花擎?zhèn)?,表現(xiàn)夏日避暑的場(chǎng)景。整首詩像一部清新而生動(dòng)的短片,節(jié)奏明快而逸趣橫生。擬人手法的運(yùn)用,增添了詩歌的情致,給讀者帶來了極佳的審美享受。
鳴謝:屈永紅(程序員、寫作愛好者)
書法:云南張嶸
聯(lián)系客服